L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.
府消除歧视
承诺是不可否认
,明白无误
。
L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.
府消除歧视
承诺是不可否认
,明白无误
。
La lutte contre la corruption et le crime organisé remporte des succès indéniables au Kosovo.
在科索沃打击腐败和有组织犯罪工作取得了不可否认
成绩。
Il est indéniable que ce mouvement a gagné en maturité.
这场运动在不断成熟,这是一个事实。
Cette proposition est le résultat du fait indéniable que l'erreur commise était imputable au Secrétariat.
提出这项建议是出于这样一种不可否认事实,即这一错误是秘书处
过错。
En effet, il y a des avancées qui, je le répète, sont indéniables.
实际上在正确方向上有所进展,我重申我们不能忽视。
Le rôle des organisations régionales et sous-régionales dans la consolidation de la paix est indéniable.
区域和次区域组织在建设和平方面作用是不容否认
。
L'existence de l'intolérance, du racisme et d'autres formes de discrimination est un fait indéniable.
不容忍、种族主义和其他形式歧视存在是一个不可否认
事实。
C'est un acquis indéniable pour les États et la communauté internationale.
条款草案案文弥补了长期以来在国际法编纂领域中存在一项空白。
Si des avancées sur plusieurs niveaux sont indéniables, il reste encore beaucoup à accomplir.
虽然在各个级别上勿庸置疑地取得了进展,然而仍有许多工作有待进行。
On dirait qu'ils cherchent à s'excuser d'être contraints de reconnaître ce qui est indéniable.
面对承认不可否认事实
责任,他们似乎乞求宽恕。
Il est indéniable que le droit international n'interdit pas la peine capitale.
不可否认,国际法没有禁止死刑。
Contrairement aux prédictions du Rapporteur spécial, son efficacité est indéniable.
与特别报告员揣测相反,安全墙
有效性是不容置疑
。
Il est indéniable que l'Article 50 de la Charte n'est pas aisé à invoquer.
事实上,不能轻易援引《宪章》第五十条。
Le consensus, dont le mérite est indéniable, n'est pas la panacée.
协商一致固然有其价值,但却不是灵丹妙药。
Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.
显然,如能达成共识,将有利于建立一项普遍性惯常规范进程。
Ces différences sont des réalités indéniables et elles rendent le dialogue indispensable.
这些差异是一个不争现实,对话因此不可或缺。
En résumé, le droit international est un signe indéniable de civilisation.
简而言之,国际法是文明不可否认迹象。
Il est également indéniable que ces tunnels servent au trafic de marchandises et d'armes.
这些隧道用于走私货物和武器,这也是不容争辩。
Les progrès ont été indéniables, quoique inégaux.
所取得进步尽管很不平衡,但不容否认。
Il y a eu d'indéniables progrès dans le recrutement de femmes dans le service diplomatique.
在招聘妇女进入外交界方面,已经取得了显著进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。