A trois qu'ils étaient, ils ne pouvaient soulever ce fardeau.
他们才三个人,无法抬起这件重东西。
fardeau m. 担,
荷; 承担
fardeau des impôts et taxes 担
fardeau porte tube 运管挂车
fardeau pour bois en grume 原木长挂车
A trois qu'ils étaient, ils ne pouvaient soulever ce fardeau.
他们才三个人,无法抬起这件重东西。
Il s'efforce de soulever les fardeaux.
他力提重物。
Cette poulie est destinée au levage des fardeaux.
这个滑轮是来吊重物的。
Troisièmement, il faut alléger davantage le fardeau de la documentation.
第三,必须进一步削减文件担。
Or, la société lui impose souvent un trop lourd fardeau.
妇女有生殖和生产双重作,社会
她们的
担往往过重。
Aucun pays au monde ne porte un fardeau plus lourd.
世界上没有其他国家比巴基斯坦承受着更重的担。
Enfin, elle accroît le fardeau de la chambre d'appel.
最后,这项措施会加重上诉分庭的担。
Tout retard dans les remboursements représente un fardeau accru pour eux.
推迟偿还费们带来额外的
担。
Le terrorisme alourdit hélas au fardeau qui pèse sur les peuples.
恐怖主义的存在加重了世人的担。
La Guinée, par exemple, supporte le fardeau des exilés sierra-léonais et libériens.
例如,几内亚就承担了接纳塞拉利昂和利比里亚流亡人士的担。
Incontrôlé, le paludisme restera un lourd fardeau qui pèsera sur les économies africaines.
疟疾如果得不到控制,就将继续成为非洲各国经济的主要担。
Les pays du Sud croulent sous le fardeau insupportable de la dette étrangère.
无法忍受的外债担使南方国家情况恶化。
Mais il aura à supporter un lourd fardeau en matière de développement.
但是将肩
沉重的发展
担。
Cela représente un fardeau excessif pour les États Membres vis-à-vis de leur opinion publique.
这各会员国面对本国民众带来过度的
担。
Nous savons que le Conseil de sécurité est confronté à des fardeaux extraordinaires ailleurs.
我们知道,安全理事会在其他地方承受极为沉重的担。
Le retard dans le remboursement des sommes qui leur sont dues accroît leur fardeau.
延迟偿付拖欠这些国家的款额加重了们的
担。
En conséquence, les réfugiés environnementaux constitueront un fardeau supplémentaire pour nos petites économies vulnérables.
其结果是,环境难民将我们脆弱的小经济体造成进一步的
担。
Ces voisins généreux doivent supporter un fardeau supplémentaire en accueillant des milliers de réfugiés.
这些慷慨的国家必须承担收容数以千计的难民的额外担。
Cela allège le fardeau des membres de la famille qui ont également des emplois rémunérés.
这就减轻了同时从事有报酬工作的家庭照管者的担。
Outre l'aspect strictement humanitaire, elles représentent un très lourd fardeau pour les pays voisins.
除单纯的人道主义层面以外,看来他们也对邻国形成沉重的担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。