Les images sont enregistrées sur bandes magnétiques.
闭路电视带进行
存。
Les images sont enregistrées sur bandes magnétiques.
闭路电视带进行
存。
Cette assistance a pris la forme de matériel audiovisuel - brefs messages télévisés, vidéos, documentaires et annonces radiodiffusées - ou imprimé - 10 000 affiches.
提的协助包括制作视听
印刷材料,包括电视短节目、
、记
片
广
短讯,以及一万张招贴。
Le programme de vidéo éducative consistait en une série de leçons enregistrées depuis l'espace, puis diffusées dans les écoles du Japon.
电视方案是向日本中小学发行的从外层空间摄制的系列
课程。
La Commission a décelé de nouvelles pistes, notamment à partir des images des caméras vidéos situées à proximité du lieu de l'attentat.
委员会发现了其他调查线索,包括在案发现场附近发现的其他闭路电视。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式机、电视机以及
幻灯放映机以先到先拿的方式提
。
Des magnétoscopes multistandard, des lecteurs de DVD, des appareils de télévision et des projecteurs vidéo peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式机、DVD
放机、电视机以及
放映机以先到先拿的方式提
。
Cette évolution a été facilitée par la distribution de magnétoscopes et de récepteurs de télévision à toutes les écoles primaires et secondaires de Cuba.
向古巴所有小学
中学分发电视机
机,对这一工作提
了帮助。
Un téléviseur et un magnétoscope vous ont fait perdre six kilos? Et comment cela? Vous vous en serviez pour passer des cassettes renforçant votre volonté?
“一台电视机一台
机能让你瘦6公斤,这是怎么回事?你是用这些电器看
增强了减肥的意志吗?”
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives et rétroprojecteurs peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式机、电视机以及
幻灯放映机及高架放映机以先到先拿的方式提
。
La salle de documentation du Bureau a été réorganisée et contient maintenant des documents classés, un téléviseur, un magnétoscope et un accès limité à l'Internet.
办事处的资料室正在进行重组,包括给资料分类,使用电视、放映机
有限的因特网接入等技术。
Il cherche désormais à déterminer combien de fois les chaînes de télévision ont repris des émissions de la Télévision des Nations Unies transmises par satellite.
例如,新闻部现在追踪联合国电视台节目被各地电视台利用卫星接收的次数。
Un certain nombre de vidéos télévisées ont été filmées (sous la direction d'Astra) et l'on compte en faire d'autres et les montrer de façon plus régulière.
已拍摄了几部电视,还将继续拍摄更多
,更密集地
放(由Astra负责)。
Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.
阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆国家恐怖主义问题的摄影展、
电视广告。
Elle avait son propre système de surveillance par télévision en circuit fermé, qui a enregistré le passage du cortège de M. Hariri juste avant l'explosion, mais pas l'explosion elle-même.
这家银行有自己的闭路电视安全系统,显示就在爆炸发生前不久,哈里里的车队从这里经
。 但是
没有记
到爆炸现场的情况。
Il a également favorisé l'action culturelle, avec la construction de salles de vidéo et de télévision, en plus des téléviseurs, magnétoscopes et ordinateurs dont disposent toutes les écoles.
它还推动了文化计划,建造了厅
电视厅,使所有学校都有电视、
机
电脑。
Le service de la vidéo offre des actualités sur vidéo aux trois stations de télévision de Monrovia et une vidéo d'instruction civique a été distribuée aux clubs vidéo libériens.
组正在为蒙罗维亚的三家电视台提
新闻节目,并向利比里亚各
俱乐部分发了公民教育
。
Le Département produira ce programme quotidien à partir de séquences filmées par ses propres équipes de télévision et de vidéo et d'images transmises par ses partenaires des Nations Unies.
新闻部将会将这一每日节目与电视台工作人员拍摄的材料
联合国系统伙伴提
的镜头接合起来。
De plus, il déplore que les enfants ne soient pas suffisamment protégés contre la violence et la pornographie diffusées par les émissions de télévision, les enregistrements vidéo et autres médias.
委员会还关切地感到,未对儿童采取适当的保护,以免遭受电视、影片
其它宣传媒介中暴力
色情的危害。
Nous avons installé des téléviseurs, des magnétoscopes et des ordinateurs dans 3 268 écoles des zones rurales, qui peuvent ainsi avoir accès à l'éducation à égalité avec celles des zones urbaines.
农村地区有3 268所学校配备电视、机
计算机,因此,农村地区能够获得与城市地区同等的教育条件。
La Commission ne pense pas que la revendication de responsabilité exprimée dans le message sur bande vidéo fourni à Reuters et Al Jazeera immédiatement après l'attaque établisse l'identité de l'individu.
委员会不认为在袭击事件发生后立即交给路透社“半岛”电视台的
带中声称爆炸是其所干的内容确定了此人的身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。