Il réalise son premier téléfilm.
他完成了自己
第一部电视片。
Il réalise son premier téléfilm.
他完成了自己
第一部电视片。
Une autre vidéo de 30 secondes a été produite par la Fédération internationale de volley-ball et le HCR pour mieux médiatiser l'Année internationale.
此外,国际排球联合会以及难民专员办事
也
了30秒钟
电视片,可供进一步加强对国际

体宣传工作。
Une série de publicités télévisées dont ces athlètes étaient les vedettes ont été produites et diffusées gratuitement dans 25 pays pour proclamer le message antidrogue.

了一系列以这些运动员为主角
反毒品商业电视片,在25个以上
国家免费播放,宣传反对药物滥用
信息。
Au Liban, des arrangements ont été pris en vue de la production de films et de documentaires télévisés sur l'importance qu'il y a à éliminer la pauvreté.
黎巴嫩已作出安排,
作关于消除贫穷重要
电视片和电视记
片。
Dans ce contexte, 14 messages publicitaires audio-visuels et 3 courts métrages ont été préparés au sujet de la violence dont les femmes sont victimes et des foyers pour les femmes battues.
在这方面,已经
作了14部插播电视片和3部短剧,来介绍对妇女
暴力和被殴妇女中心。
Ce Service aide aussi à préparer un message vidéo d'intérêt général pour l'Année internationale du sport et de l'éducation physique, en s'inspirant d'une vidéo réalisée pour le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
该
还以联合国难民事务高级专员办事
(难民专员办事
)

电视片为基础,协助
影视公共事务
宣传体育
资料。
On conduit également de nombreuses campagnes de sensibilisation et de communication en faveur du changement des comportements en matière de santé de la procréation sous forme de feuilles volantes, d'affiches, de spectacles et de forums d'information.
另外,我们还通过小册子、海报、文献电视片和信息论坛对生育保健问题提出许多倡议,并进行改变行为
交流。
De même, plusieurs productions télévisuelles ciblant le large public et diffusées à des heures de grande écoutes ont véhiculé des modèles masculin et féminin construits sur l'égalité tout en étant ancrés dans les valeurs culturelles tunisiennes.
同样,在黄金时段播出
多部面对广大观众
电视片,不但植根于突尼斯
文化价值观,而且也传播建立在平等基础上
男女模范形象。
Un bref film d'introduction a été produit par dev.tv, association de production audiovisuelle à but non lucratif basée à Genève et fondée par des professionnels des médias et une vidéo de 60 secondes produite par la BBC.
由
体专业人员创建设在日内瓦
非盈利影视
作协会dev.tv
作了一部简短
介绍
影片,英国广播公司也
了60秒钟
电视片。
En collaboration avec la société BENY TV, le Ministère de la santé prépare une émission intitulée « Ce que je peux faire pour moi-même, ou comment rester une femme pour le reste de ma vie » consacrée à l'accouchement.
卫生部与BENY电视公司一起就分娩主题拍摄了系列电视片“我为自己做些什么,在一生当中如何做个女人”。
En Asie du Sud, l'UNICEF a produit quatre films vidéo pour analyser les stéréotypes sexuels qui perpétuent la violence à l'égard des femmes, qui seront employés pour éduquer le public afin d'encourager l'association des hommes à la recherche de solutions.
在南亚
作了四部电视片,以审查对妇女实施暴力
别歧视陈规陋习;还将这些电视片用于公共教育中,以鼓励男子作为解决办法
一部分参与进来。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。