Ces actes déplorables ont été vivement critiqués par la communauté internationale.
些
人愤
行为已受到国际社会
强烈批判。
Ces actes déplorables ont été vivement critiqués par la communauté internationale.
些
人愤
行为已受到国际社会
强烈批判。
Je vous adresse la présente lettre pour appeler votre attention sur ces agressions déplorables.
我兹致函阁下,提请你注意些
人愤
袭击事件。
Dans un monde débordant de richesses et de nourriture, c'est un scandale.
在财富和粮食过剩世界,
是
人愤
事。
Les Taliban et leurs sympathisants portent la responsabilité des conséquences de cet acte infâme.
塔利班及其支持者要对人愤
行动
后果负责。
Il est scandaleux qu'Israël continue de bafouer les résolutions du Conseil de sécurité presque impunément.
人愤
是以色列继续几乎完全不受惩罚地无视安全理事会决议。
L'intervenante est indignée de constater que le Frente POLISARIO continue d'envoyer des enfants à Cuba.
让她感到愤是,波利萨里奥
线继续将儿童送到古巴。
Notre compassion va aux fidèles qui ont été outragés par cet odieux acte d'extrémisme.
我们向对起
人发指
极端行为感到极大愤
信徒
示同情。
Il dit son innocence, maisil n'a pas un mouvement d'indignation, pas d'émotion, pas de cri ducœur.
他声称自己是无辜,然而却没有愤
示。既不激动,也无呐喊
心声。
L'injustice fait plus de tort qu'une perte matérielle.
人们对不公正愤
程度,大于对物质损失
愤
程度。
Son indignation était écrite en toutes lettres sur son visage.
他愤
清清楚楚地在脸上流露出来。
Sa conduite scandalise tout le monde.
他行为引起众人
愤
。
Ma délégation partage entièrement l'indignation exprimée ici par le Représentant permanent de l'Allemagne.
我国代团完全赞同德国常驻代
所
示
愤
。
Ce sont eux qui continuent d'octroyer des subventions agricoles scandaleuses tout en imposant leurs règles au commerce international.
正是它们一边继续发放人愤
农业补贴,一边把它们
规则强加于国际贸易。
La publication a outré les participants et les fonctionnaires de l'UNESCO.
该出版物引起与会者和教科文组织官员愤
。
Youssef Chahine ne nous gratifie plus ni de ses indignations ni de ses enthousiasmes. .
优素福.查汗,再也不能带给我们他种种愤
和激情了。
Ils ont soulevé l'indignation générale, ainsi qu'il ressort des déclarations que nous avons entendues aujourd'hui.
我们今天所听到发言清楚地
明,
些攻击已激起了普遍
愤
。
Le message extrémiste, que nous déplorons, a résonné là où règnent l'injustice, le dénuement, la peur et le désespoir.
在充斥着不公正、匮乏、恐惧和无望地方,
我们感到愤
种极端主义观念已经找到共鸣。
Il mondialise la consternation et la condamnation, tout comme la compassion et l'appel à la justice.
它是我们愤
和谴责变为全球性
,使同情和要伸张正义
呼声成为全球性
。
L'accusation de recours au viol comme moyen politique a provoqué une véritable amertume chez les Iraquiens.
关于利用政治“强奸作为手段”指控,引起了伊拉克人
极大愤
。
Les seules paroles d'indignation et de condamnation que la communauté internationale parvient à proférer sont dirigées exclusivement contre Israël.
国际社会能够说出愤
和谴责
话只是针对以色列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。