La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.
也向厄立特里亚常驻合国代
提出
这件事。
La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.
也向厄立特里亚常驻合国代
提出
这件事。
Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.
她以对人类的博爱赢得各常驻
合国代
的理解和同情。
Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.
乌干达常驻合国代
参加
随后的讨论。
La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.
瑞士常驻合国观察员代
出席
会议。
Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.
委员会还听取罗常驻
合国代
时代办的口头说明。
Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.
美洲国家组织和合国的常驻代
中也很少有妇女。
Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.
意大利和乌克兰常驻合国代
的代
致开幕词。
Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.
尼泊尔常驻合国代
参加
随后的讨论。
Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.
该由挪威常驻
合国代
彼得·
尔比大使率领,安理会十五个成员国的代
参加。
Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.
格鲁吉亚常驻合国代
参加
讨论。
Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.
缅甸常驻合国代
也在安理会发言。
La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.
利比里亚部分由美国常驻合国代
苏珊·赖斯大使阁下率领。
Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.
美国常驻合国代
一职并非容易。
Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.
印度常驻合国代
法律顾问。
Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.
澳大利亚常驻合国代
一秘,纽约。
Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.
肯尼亚常驻合国代
Judith Mbula Bahemuka主持
讨论会。
M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.
巴西常驻合国代
罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。
En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.
事实上,明天我们将最终启动这个进程,会议将在印度常驻合国代
举行。
Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.
我欢迎我们的同事、几内亚比绍常驻合国代
卡布拉尔先生今天出席会议。
M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.
喀麦隆常驻合国代
Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。