Il faut regarder les choses en face.
应该正视现实。
孔,
部
某人表示轻蔑, 侮辱某人
子, 丢脸
子, 挽回
子
人, 两
派
)正
)正


语〉表

)


背
正反两
北 [南] 坡
内 [外] 侧
貌;方
;局
, 情况
貌
考察
表

,
对, 朝
房屋
大海。
, 正
地
拍摄一座纪念性建筑物
像
一个紧靠过道
顺车
座位
, 


和他谈过。
正视现实。
对

前,
…


,
对,
临, 在…
前
。
对

房屋
着孩子
, 不要说这些。
着, 朝
卧室
对困难与威胁毫不动摇。
对
大海
对

face f. 脸[部];
; 正
face antéro interne de la cuisse 股内前廉
face arrière 后
板
face articulaire 关节
face brute 毛
(混凝土)
face buccale 颊
face d'abattage 开挖
face d'appui 支承
face d'attaque (de coupe) 前刀
face d'extrados 拱[背、线]
face d'intrados 拱腹
face de (cassure, diaclase, disjonction) 节理
face de bride 法兰密合
face de charriage 掩冲断层
face de cisaillement 剪切
face de clivage 劈理
face de couche 层
face de crête 脊
face de dépouille 后刀
; 刀
face de dépouille complémentaire 副后刀
face de dépouille principale 主后刀
face de glissement 滑动
face de joint 密合
, 接缝
face de joint à emboîtement double 榫舌与企口密合
face de la faille 断层
face de réflexion 反射
face de séparation 分界
face de talus 坡
face de travail d'étampe 锻模分模
face distale 远中
face inclinée 斜
face interne de bras 臂内廉
face labiale 唇
face linguale 舌
face méridionale 子午
face mésiale 近中
face normale 法
face occlusale 咬合
face parabolique 抛物
face tangente 切线
face torsale 扭切
face tritangente 三重切
face triturante 咬合
face lift m. 整容[术]
faces osculatrices 接触
bit de face 正位
examiner la face interne de la peau entre le coude et le poignet 诊尺肤
herpès zoster de face et de tête 火珠疮
os de la face
骨
paleur de la face
色苍白
panaris sur la face palmaire du médius 鳅肚疔
phlegmon à la face antéro latérale de l'épaule 干疽
phlegmon à la face externe de l'avant bras 臂痈
pityriasis simple de la face 花癣
plan orthogonal de face de dépouille 刀具主截
plaque modèle double face 双
模板
plaque modèle simple face 单
型板
précipité de face postérieure de cornée 角膜后沉淀物
présentation de la face
先露
pyodermite de la face
部脓皮病
veine de la face interne du petit doigt 小指尺侧背静脉
vue de face 立视图; 主视图
de face 从正
, 正
地, 朝(车船)行进方
en face loc. adv. 对
, 

en face de
饰; 饰
; 贴边
对
face à 介词短语 朝,
着
face de (en ~) loc. prép 在. . . 对
face externe 【医学】外廉
法语 助 手 版 权 所 有Il faut regarder les choses en face.
应该正视现实。
Cette maison face à la mer a beaucoup de charme.
这所房子
朝大海,很有吸引力。
Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.
一个小女孩走过来,整张脸都贴在了橱窗上,全神贯注地看着蓝宝石项链。
Je le lui ai dit en face.
我
和他谈过。
Comment s'est-il comporté face à cette situation?
对这样
形势他表现得怎样?
La boulangerie se trouve sur le coin en face de la banque.
包店在银行前
拐角处。
Midi 12 heures, j'ai dû commencer àaller travailler, faisant face àce groupe d'enfants aimables.
中午12点,我又要开始去上班了,
对那群可爱
孩子们了。
Toby nous conduisit jusqu’à son extrémité, et se tint là, émissant face à l’eau sombre.
Toby带着我们一直走到它前
才停下,蹲在那里,对着河
发出低沉
呻吟.
On a fait face à une rude épreuve.
我们正
临严峻
考验。
Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.
鑫盛人将以严禁
工作态度
对每一次挑战。
Les principaux simple face, double face PCB entreprise de fabrication.
公司主营单
,双
印制板制造业务。
Il est étendu la face contre terre.
他脸朝地躺着。
Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.
但关于
对
挑战,我会始终对你们坦诚相告。
Est-ce que face aux Iles Féroé, au-delà de la victoire, la manière vous importe ?
除了胜利之外,对法罗群岛这场比赛,你觉得方式重要么?
En face de toi, trois officiers causaient.
三位军官在我
前交谈着。
Dans le Jardin du Luxembourg et en face de Panthéon.
卢森堡公园里,先贤祠
前。
Ayant le soleil en face, il faut que nous vivons fièrement.
我们都要
对太阳,骄傲地活着。
Mises face à face, les similitudes entre les deux sautent aux yeux.
放在一起比较,两人造型
相似度显而易见。
Certains voyages nous mettent face à nous-mêmes.
真正
旅行让我门直
自我。
Plus loin, un potager clos par un muret de briques cassées et, en face, l’hôpital.
再过去,一片用残砖围住
菜园子,菜地对
有一个医院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。