Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.
法令第七章专门论述地下水。
eau f. 水
eau (adoucie, douce) 软化水
eau (borée, boriquée) 含硼水
eau (bromée, de brome) 溴水
eau (brute, non bouillie) 生水
eau (connée, fossile) 原生水
eau (courante, de robinet) 自来水
eau (de) saline 卤水
eau (du jour, superficielles) 地表水
eau (dure, calcaire) 硬水
eau (désionisée, déminéralisée) 去离子水
eau (filtrée, vadeuse, vadose) 过滤水
eau (juvénile, magmatique) 岩浆水
eau (l') en insuffisance ne nourrit pas le bois 水不涵木
eau (magnétique, magnétisée) 磁[性、化]水
eau (potable, buvable) 饮用水
eau (pure, purifiée) 纯净水
eau (résiduaires, usées) 污水
eau (salée, saline) 盐水
eau (souterraine, de sous sol) 地下水
eau (spirituelle, bénite) 神水
eau (stagnante, dormante) 死水
eau (susjacente, du toit) 顶水
eau (usée, détendue, de refus) 废水
eau (vadose, vadeuse) 渗流水
eau acidulée (carbonique) 碳酸水
eau activée 活[性、化]水
eau agressive 腐蚀性水
eau ammoniacale 氨水
eau amère 苦水(含镁)
eau ardente 松节油
eau artésienne 自流水
eau associée 共生水
eau bouillante 沸水
eau bromique 溴水
eau bénite 圣水
eau combinée 束缚水
eau d'alimentation 给水
eau d'appoint 补给水
eau d'arrosage 喷淋水
eau d'exudations 点滴水
eau d'hydratation 结合水
eau d'imbibition 浸润水
eau d'infiltration 渗透水
eau de (toilette, Cologne) 香水
eau de Cologne 花露水, 古龙水
eau de base 底水
eau de bordure 边水
eau de cale 舱底水
eau de circulation 循环水
eau de diaclase 裂隙水
eau de déshydratation 脱水水
eau de fond 底水
eau de formation 地层水
eau de gisement 油田水
eau de pluie 雨水
eau de retour 回水
eau de rinçage 淋洗水
eau de ruissellement 流泻水
eau de source 泉水
eau de structure 构造水
eau de vie 烧酒, 白酒
eau dessalée 淡化水
eau distillée 蒸馏水
eau distillée aromatique 水制剂
eau douce 淡水
eau dégazée 除氧水
eau déminéralisée 除盐水
eau ferrugineuses 铁质水
eau forte 镪水; 硝镪水
eau funiculaire 索状水
eau halogénée 卤水
eau incendie 消防水
eau infectée 疫水
eau intermédiaire antarctique 南极中层水
eau interstitielle 层间水
eau irréductible 束缚水
eau isotherme 等温水
eau juvénile 初生水
eau liée 束缚水, 结合水
eau lourde 重水
eau légère 轻水
eau marginale 边水
eau minérale 矿泉水
eau minéralisée 矿化水
eau médicinale distillée 药露
eau métamorphique 变质水
eau météorique 雨水
eau oxygénée 双氧水
eau pelliculaire 薄膜水
eau pendulaire 悬着水
eau peptonée f. 蛋白胨水
eau phréatique 潜水
eau primaire 原生水
eau refroidie 冷却水
eau réfrigérante 冷却水
eau régale 王水
eau rénale 肾水
eau saturée 饱和水
eau saumâtre 半咸水
eau stagnantes 停滞水; 静水
eau stérilisée 灭菌水
eau sulfureuse 含硫水
eau thermale 温泉水
eau trouble 浊水
eau vaporisée 雾化水
eau vibrante 附连水
eau épurée 净化水
eau de vie f. 白酒, 烧酒
eau forte f. 浓硝酸
eau mère f. 母液
Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.
法令第七章专门论述地下水。
Les principaux rejets se produisent par les eaux usées ou les déchets solides.
主是向废水或固体废物。
Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.
在卢旺达,为了存水和减少流失而开展了再造林活动。
Le GRV doit être rempli d'eau à au moins 98% de sa capacité maximale.
向中型散货箱中装水,至不少于其最大容量98%。
On ne dispose pas de données expérimentales sur la dégradation du PeCB dans l'eau.
缺少关于五氯苯在水中降解试验数据。
Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.
上面简单说明些特征都使得深海鱼种极易受到密集式捕捞
伤害。
Celui-ci est plus soluble dans l'eau et dans l'octanol que les autres pesticides organochlorés.
与其他有机氯杀虫剂相比,乙型六氯环己烷更容易溶于水和辛醇。
Actuellement, environ 66 % de la population a accès à une eau potable et non polluée.
目前,约66%人口获得安全饮用水。
Nombre des collectivités afro-boliviennes sont alimentées en eau potable et en électricité mais manquent d'égouts.
大多数非裔社区获得饮水、电力服务,但缺乏下水道系统。
Sept séances consacrées à l'eau ont eu lieu pendant les deux premiers jours du Forum.
关于水七次会议是在论坛
头两天里举行
。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
地方当局经常负责安全饮用水和卫生设施提供。
L'aide est également axée sur l'éducation et l'accès des populations affectées à l'eau.
另外,还专门为受灾人民提供育和用水。
Les réseaux d'égouts, qui sont anciens, risquent de plus en plus de contaminer l'eau potable.
陈旧污水系统正在增加饮用水污染
可能性。
Dans l'ensemble, la situation est particulièrement sombre en ce qui concerne l'eau et l'assainissement.
从总体情况看,水和卫生领域内情况尤为糟糕。
Le manque d'eau et la rareté des approvisionnements en eau sont aussi une source de préoccupation.
水供应极少和供应频率低也令人关注。
L'eau est essentielle au développement de la vie humaine.
水是人类生活发展必不可少东西。
Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.
项计划涉及以协调
方式保护所有水资源。
Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.
但水源可及性仍然满足不了实际需求。
Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.
随着冰川融化,水供应也将面临危险。
La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.
水资源不足对于粮食安全产生了各种影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。