Elle est restée à l'écart de cette querelle .
她没有
这场争吵。

制订规划
性决策
性学习
优先股票
国的积极
。
放款
管理
民主制
意识


考解释:Elle est restée à l'écart de cette querelle .
她没有
这场争吵。
Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.


在捐献善款的同时能得到树的一部分。
Merci pour votre participation et bonne Chance !
感谢您的
并祝您好运!
Nouveauté cette année, les marcheurs seront également de l’événement.
今年将有一个新看点——步行
也将
到活动
来。
Nos entreprises ont besoin de votre soutien et votre participation!
我们的公司需
您的支持和
!
Le jeu est terminé, merci de votre participation, la liste de gagnants va publier prochainement.
2008北京奥运金牌竞猜活动现已截止,感谢大家的
,获奖名单将于不久后公
。
Ce qui est important,c’est de participer pas de gagner ou perdre.

的是
,而不是输赢。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也
俱乐部的管理。
Il a participé à la fondation d'un organisme.
他
了这个组织的创建。
Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.
他们
国际磋商,捍卫他们的利益,但也知道作一些妥协。
Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.
这几天,我在考虑,到时候应该注册成立这个"地下"摄影的团体,让更多的人来
.
Le professeur les désigne comme "volontaire" pour un jeu de rôles.
老师选定他们作为角色扮演游戏的

。
Le succès compte sur votre participation .
成功依靠你们的
。
Qu ’il s soient amateurs ou professionnels, tous ont le mérite d’y avoir pris part.
不论新手还是职业运动员, 
活动的营员都值得被欣赏。
Il espère pouvoir représenter la Grèce aux Jeux Olympiques de Londres en 2012.
他希望可以代表希腊
2012 年伦敦奥运会。
A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

“在幼儿园里探索世界”资料编写。
Hugo participe a la vie politique de son pays.
雨果
了法国的政治生活.
Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.
当被问到他的低支持率(1%),他表示不会再
竞争。
Le consommateur y participe, car il est un consommateur (actif) d’images publicitaires.
其
,消费
也
了进来,因为他们还是广告图文的消费
(对象)。
Merci beaucoup de votre participation et votre aide!
非常感谢您的
和帮助!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。