Cette nouvelle règle s’applique à tous les salariés, y compris les cadres dirigeants.
新规则适用于所有
,包括管理人
。
Cette nouvelle règle s’applique à tous les salariés, y compris les cadres dirigeants.
新规则适用于所有
,包括管理人
。
Cette politique doit être portée à l'attention des employés.
必须使了解
项政策。
Cette clause pourra s'accompagner d'une mention particulière permettant de prévenir le débauchage des autres employés.
例同时包含了一
特别
鉴定:允许告知其它
解
通知。
Coopération avec les organisations de travailleurs et d'employeurs.
与和
主组织
合作。
Ces réductions découlaient essentiellement d'une compression des effectifs.
主要与
人数减少有关。
Depuis, le gouvernement et ses employés sont par la suite parvenus à une entente.
政府及其随后达成了一致。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
他一,第三代中国移民,已经不会讲普通话了。
Le salaire minimum s'applique à tous les employés.
最低工资适用于所有。
Les salariés bénéficiant de ce congé peuvent le prendre à tour de rôle.
享有一假期
可轮流休假。
Renseignements figurant dans les passeports précédemment délivrés à l'employé.
关于以前护照
详细资料。
La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.
有权休45天
带薪产假。
Les prestations d'assurance de l'employée ont cessé de lui être versées au bout de deux ans.
保险福利在两年后终止。
Les coûts de formation sont déductibles du revenu imposable pour chaque employé.
培训费用是为体
扣除
税款。
Au cours de cette période, plus de 100 000 salariés ont suivi une formation.
期间,10多万
接受了培训。
Ces informations sont données gratuitement aux demandeurs d'emploi comme aux salariés.
求职者和可以免费获取
些信息。
Les femmes constituent 61 % du nombre total d'employés du Ministère des affaires étrangères.
妇女占外交部总数
61%。
Une autre option consiste à rembourser à l'employée les frais de garderie.
另一种方案是报销日托费用。
Il y a des catégories de salariés auxquelles s'appliquent des horaires de travail réduits.
适于减少工作时间分为几
类别。
Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.
所有将逐渐被纳入第二层。
Les employés sont protégés contre la discrimination selon diverses modalités.
根据各种程序,禁止对实施歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。