Nous partageons leur profond chagrin et leur profonde peine.
我们与他们同样感到悲痛。
Nous partageons leur profond chagrin et leur profonde peine.
我们与他们同样感到悲痛。
Nous ressentons cette peine comme si elle était nôtre.
我们同他们样感到悲痛。
Nous sommes peinés par la destruction de Tyr.
我们对提尔被毁感到悲痛。
La poursuite du conflit israélo-palestinien est tragique.
突持续不断令人感到悲痛。
Nous avons tous été ébranlés par sa disparition si soudaine.
我们都为他的突然去世感到悲痛。
Nous regrettons les pertes civiles subies de tous les côtés.
我们为各方的所有平民伤亡感到悲痛。
Nous partageons la douleur des familles des victimes.
我们与遇难者家人样感到悲痛。
Je pleure pour Israël et la Palestine.
我为色列和
勒斯坦感到悲痛。
Comme tous ici, j'ai été attristé par sa disparition soudaine.
与各位样,我对他的骤然离世感到悲痛。
Nous partageons leur peine pour les soldats espagnols qui ont perdu la vie en Afghanistan.
我们像他们样,为西班牙士兵
汗丧生感到悲痛。
Nous partageons ce moment de peine et de tristesse avec les familles des victimes.
此时此刻,我们与受害者家属样感到悲痛和伤心。
Qu'ils soient assurés que nous partageons leur douleur et leur détermination.
我向他们保证,我们象他们样感到悲痛和满决心。
Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.
全非洲至少1.47亿天主教徒对他的逝世感到悲痛。
Nous partageons la peine exprimée pour la perte tragique de ces deux dirigeants.
我们同大家样,对这两位领导人的不幸逝世感到悲痛。
Cet acte de violence barbare et inhumaine nous peine toutes et tous.
这种野蛮、不人道的暴力行为使我们大家都感到悲痛。
Nous partageons leur douleur car il y avait également des Argentins parmi les victimes.
我们与这些国家样感到悲痛,因为受害者当中也有
根廷人。
Je suis attristé par le décès prématuré du Président Levy Patrick Mwanawasa.
我为利维·帕特里克·姆瓦那瓦萨总统猝然去世感到悲痛。
Sa mort fut un deuil cruel.
他的逝世使人感到万分悲痛。
Elle éprouve une grande douleur.
他感到十分悲痛。
Aux côtés de nos amis américains, nous déplorons la tragédie qu'a entraînée le cyclone Katrina.
我们也同美国朋友起,对“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。