Ils sont déjà venus plusieurs fois.
他们已经来了。
Ils sont déjà venus plusieurs fois.
他们已经来了。
Il avait prêté plusieurs fois de l'argent à quelques pensionnaires.
他借钱给那些房客。
J'ai essayé à plusieurs reprises, sans succès.
我试了, 都不成功。
Ses maladresses l'ont exposé plusieurs fois à perdre son poste.
他的笨拙使他险些丢掉饭碗。
Les deux premiers mois ont été très pénible… Ensuite, l’étau s’est un peu relaché.
他统召见,寻求妥协。。。后来的
统转向英国人的怀抱,对法国闭紧了大门。
Le pays a connu plusieurs révolutions.
国家经历了革命。
Ils sont déjà venus plusieurs fois.
他们已经来了。
La Bourse a connu plusieurs crises.
交易所有危机。
Il n'y avait pas assez de personnel pour desservir simultanément plusieurs opérations.
要同时处理行动意味着缺乏足够人手为它们服务。
J'y reviendrai plusieurs fois par la suite.
下面我还要谈到灵活性这个因素。
Plusieurs excellentes études du PNUD ont été effectuées sur le Liban, notamment à Baalbeck.
开发计划署对黎巴嫩特别是对Baalebeck的情况进行很
的研究。
La question des subventions a été discutée à plusieurs reprises.
有对补贴问题进行了辩论。
Pour toutes ces raisons, le programme initial a été réaménagé à plusieurs reprises.
由于所有这些原因,初步访问计划变动了。
La résolution est passée par plusieurs révisions.
本决议经了
修订。
À plusieurs occasions, Djibouti a envoyé des délégations à Mogadishu.
吉布提政府派遣代表团前往摩加迪沙。
L'Assemblée générale et le Conseil ont confirmé ces principes à plusieurs reprises.
大会和经社理事会确认了这些原则。
Depuis lors, il a été vu à plusieurs reprises au Kenya.
自那以后,据报有人在肯尼亚看到
他。
Cette loi a été amendée à plusieurs reprises.
这项法律经了
修订。
Nous avons souligné ce point à plusieurs reprises mais sommes contraints de le répéter.
这一点我们已说了,而且不得不再重复一
。
La question de l'agression a été abordée à plusieurs reprises.
对侵略问题已经讲了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。