有奖纠错
| 划词

Ils sont déjà venus plusieurs fois.

们已经来过

评价该例句:好评差评指正

Il avait prêté plusieurs fois de l'argent à quelques pensionnaires.

借钱给那些房客。

评价该例句:好评差评指正

J'ai essayé à plusieurs reprises, sans succès.

我试, 都不成功。

评价该例句:好评差评指正

Ses maladresses l'ont exposé plusieurs fois à perdre son poste.

的笨拙使险些丢掉饭碗。

评价该例句:好评差评指正

Les deux premiers mois ont été très pénible… Ensuite, l’étau s’est un peu relaché.

被总统召见,寻求妥协。。。后来的总统转向英国人的怀抱,对法国闭紧大门。

评价该例句:好评差评指正

Le pays a connu plusieurs révolutions.

国家经历革命。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont déjà venus plusieurs fois.

们已经来过

评价该例句:好评差评指正

La Bourse a connu plusieurs crises.

交易所有过危机。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y avait pas assez de personnel pour desservir simultanément plusieurs opérations.

要同时处理行动意味着缺乏足够人手为它们服务。

评价该例句:好评差评指正

J'y reviendrai plusieurs fois par la suite.

下面我还要谈到灵活性这个因素。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs excellentes études du PNUD ont été effectuées sur le Liban, notamment à Baalbeck.

开发计划署对黎巴嫩特别是对Baalebeck的情况进行过的研究。

评价该例句:好评差评指正

La question des subventions a été discutée à plusieurs reprises.

对补贴问题进行辩论。

评价该例句:好评差评指正

Pour toutes ces raisons, le programme initial a été réaménagé à plusieurs reprises.

由于所有这些原因,初步访问计划变动

评价该例句:好评差评指正

La résolution est passée par plusieurs révisions.

本决议经过修订。

评价该例句:好评差评指正

À plusieurs occasions, Djibouti a envoyé des délégations à Mogadishu.

吉布提政府派遣代表团前往摩加迪沙。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale et le Conseil ont confirmé ces principes à plusieurs reprises.

大会和经社理事会确认这些原则。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, il a été vu à plusieurs reprises au Kenya.

自那以后,据报有人在肯尼亚看到过

评价该例句:好评差评指正

Cette loi a été amendée à plusieurs reprises.

这项法律经过修订。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons souligné ce point à plusieurs reprises mais sommes contraints de le répéter.

这一点我们已说过,而且不得不再重复一

评价该例句:好评差评指正

La question de l'agression a été abordée à plusieurs reprises.

对侵略问题已经讲过

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

Ah non, on l'a déjà faite plusieurs fois !

啊不,我们在这滑了了!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Des fois, quand j'ai froid, je me sèche les cheveux, le corps, pendant 40 minutes.

,当我冷的时候,我花四十分钟吹干头发和身体。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Comme ça, ça vous permet de regarder la même vidéo plusieurs fois.

这样一来,你们就可以把同一个视频看上

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

C’est comme ça que j’ai fait plusieurs séjours en Angleterre.

所以,因此我去

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je voulais le dire, pour montrer que je le dis bien des fois !

我想说这话,从而向你表我已经说这话了!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

C'est comme ça que j’ai fait plusieurs séjours en Angleterre.

因此,我去

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Afin d'obtenir un bon résultat il est conseillé de changer l'eau plusieurs fois.

为了获得一个结果建议换水。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le bâtiment est ensuite plusieurs fois transformé par ses illustres propriétaires.

往后这里的多任主人都非常有名,他们曾改造这座建筑。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ça fait plus d'un mois maintenant et pourtant je l’ai relancé plusieurs fois.

到现在已经一个月了,我已经联系他们了。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

" Et si je voulais autre chose ? " avait-elle pensé à plusieurs reprises.

“要是我还需要其他的东西呢?”她这样想了

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et vous allez répéter plusieurs fois après moi et de plus en plus vite.

你们要跟我读,而且速度越来越快。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc euh… j’en ai vu plusieurs fois hein, c’est assez normal.

看到这样的事,挺正常的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Voilà, un mot qui m'intéresse beaucoup, que j'ai entendu plusieurs fois.

这是我很感兴趣的一个词,我已经听了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Non, j'ai vu ça plusieurs fois mais c'est une catastrophe.

我见,简直是灾难现场。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Charles, cependant, avait essayé plusieurs fois d’interrompre la conversation.

夏尔有要打断他的话。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Intéressants parce que vous allez devoir écouter de nombreuses fois.

有趣,因为你们需要听上

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc vous pouvez répéter, je vous encourage à répéter plusieurs fois les mêmes articles.

所以,你们可以复述,我鼓励你们将相同的文章复述

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Berthe en reparla plusieurs fois ; puis, à la longue, elle n’y pensa plus.

贝尔特还问,日子一久,也就不再想了。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

En Bretagne, il fait beau plusieurs fois par jour.

在布列塔尼,一天可以天晴

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Plusieurs fois déjà il avait pris cette détermination sans en poursuivre la réalité.

他已经这种决定,但实际上没有执行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接