Le porte-parole a informé les journalistes des décisions prises par le gouvernement.
人向记者们告知了政府所作的决定。
Le porte-parole a informé les journalistes des décisions prises par le gouvernement.
人向记者们告知了政府所作的决定。
Le discours de chaque orateur, sauf mention, ne peut dépasser un quart d’heure.
每位人演讲时间为15分钟,标注
时间者除外。
Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.
一位法人并未对这项封锁机场的可能性
表任何评论。
"La plupart sont mortes étouffées ou de blessures internes", a précisé le porte-parole du gouvernement.
“大多数死因为窒息或内伤,”政府人称。
L'orateur partage pleinement ces deux points de vue.
人完全赞同这两个论断。
La mission s'est également entretenue avec le Président du Parlement.
会
人也会晤了视察团。
Il date de vendredi mais il est toujours d'actualité, nous a confirmé un porte-parole.
一位人向我们确认:这个警报周五就已
布,目前还没有被撤下。
L'intervenant estime que ce n'est pas l'interprétation qui aurait dû être donnée à ces résolutions.
人认为对这些决
此解释。
L'orateur estime que la question doit être réglée par un vote.
人认为
该通过表决解决该问题。
L'orateur s'arrête également sur la question de la volonté politique.
人还着重谈了政治意志问题。
D'autres conseillers sont également dans la boucle, ainsi que le porte-parole du gouvernement, Luc Chatel.
其他的建官也都在这个团队中,也包括政府
人,Luc Chatel。
L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".
中国人指出,国际能源组织的估计“可以用作参考,但并
是很可靠。”
L'orateur se verra donc contraint de rejeter la proposition du Bénin.
因此,人
得
抵制贝宁的提
。
Les intervenants ont repris les questions et points soulevés par les participants.
专题人阐述了与会者提出的问题。
À son avis, ce genre d'observation pourrait être formulé ultérieurement.
人认为,此类建
可以在日后提出。
L'oratrice soutient donc fermement la demande de report formulée par le Portugal.
人因此坚决支持葡萄牙提出的推迟要求。
L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.
人又指出,必须振兴联检组的工作。
L'intervenant suivant a présenté la monographie sur l'Inde.
接着的专题
人介绍了印度的案例研究。
S'agissant du projet de résolution, l'orateur propose plusieurs amendements.
关于决草案,
人建
对其进行一些修改。
Ainsi s'achève la liste des orateurs inscrits pour la séance de ce matin.
今天上午会名单上的
人全部
结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。