La santé des enfants est généralement excellente.
因此,福克兰群岛的

康状况极佳。
La santé des enfants est généralement excellente.
因此,福克兰群岛的

康状况极佳。
Une gestion rationnelle de ces produits est donc essentielle pour protéger leur santé.
因此,良好的化学品管理是保护

康的先决条件。
Le nombre d'enfants présentant des troubles mentaux est également en augmentation.
有心理
康问题的
数目也在增加。
Pour la première fois, la loi souligne que les parents ont l'obligation de protéger la santé de l'enfant.
父母保护

康的义务第一次受到法律的重视。
La politique de l'État accorde une place particulière au problème posé par la santé des femmes et des enfants.
对妇女和

康的
切在国家政策中占有特殊的位置。
Troisièmement, en ce qui concerne les soins de santé complets, une bonne santé est fondamentale au bien-être des enfants.
第三,
于全面保
,
康的身体是
福祉的
键。
Un ambitieux programme de surveillance de la santé infantile a été mis en place pour assurer le développement sain des enfants.
管区一直在执行一项有




康的方案,目的在于确保
的
康成长。
Ce processus est l'occasion idéale d'atteindre directement les enfants dans les familles grâce à une démarche plus responsable, sensible aux demandes.
这就提供了用更加针对需求和更负追究责任的办法、在家庭内直接
注

康的重要机会。
L'UNICEF et l'OMS ont fourni des informations sur les activités ayant trait à la santé infantile qui ont été réalisées au Liban.

基金会和世界卫生组织提供了有
在黎巴嫩实施涉及

康的活动情况资料。
Une vie familiale sûre et saine est d'une importance cruciale pour le bien-être des enfants et de la société dans son ensemble.
一个安全和
康的家庭生活对
和整个社会的福祉是至
重要的。
Un environnement familial sûr et sain est d'une importance cruciale pour le bien-être des enfants et de la société dans son ensemble.
安全
康的家庭生活对于
和整个社会的福祉至
重要。
420. e) Tous les parents attendant un premier enfant se voient offrir une formation parentale visant à promouvoir la santé de l'enfant.
(e) 向所有初次为人父母的人提供目标在于促进

康的父母培训。
La Convention exige des États parties qu'ils prennent des mesures efficaces en vue d'abolir les pratiques sociales préjudiciables à la santé des enfants.
《公约》要求缔约国采取有效措施废除损害

康的社会习俗。
Les trois organismes s'attachent à mettre au point un plan d'action commun pour faire face aux incidences des changements climatiques sur les enfants.
各机构正在努力拟定一项联合行动计划,致力于解决气候变化对

康的影响。
Les objectifs et stratégies de ce Sommet sont effectivement de grandes lignes utiles pour l'élaboration d'un cadre international propice au bien-être de l'enfant.
该首脑会议的目标和战略确实是制订一项促进

康的国际框架的有力的指导方针。
Une délégation a demandé que l'UNICEF joue un rôle plus actif pour promouvoir des interventions destinées à améliorer la santé des enfants en Jamaïque.
一个代表团要求
基金会在支持各项干预行动、改善牙买加的

康方面发挥积极作用。
Il est également préoccupé par la dégradation de l'état de santé des enfants, imputable essentiellement à la pénurie de vivres, de médicaments et d'eau potable.
委员会还对主要因缺乏食品、药品和净水而引起的

康状况恶化表示
注。
Le Comité est préoccupé par la situation actuelle en ce qui concerne la santé sexuelle et génésique des femmes et par la mortalité infantile et maternelle relativement élevée.
委员会对妇女性
康和生殖
康的状况及
和产妇死亡率较高表示
注。
Des renseignements et un soutien destinés à favoriser un développement sain de l'enfant sont fournis au moment de la naissance et durant les premières années de vie.
在出生时和整个年龄早期提供
康
发展的信息和支助,并对18个月至3岁
进行筛查。
La protection de la santé de l'enfant commence très tôt par l'information médicale de ses parents (examen médical prénuptial obligatoire prévu par la loi du 19 décembre 1972).
对

康的保护,始于向父母提供医疗信息的最初阶段(根据l972年12月19日的法,产前检查是义务)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。