La proposition a été adoptée àl' unanimité.
提案被一致通
。
La proposition a été adoptée àl' unanimité.
提案被一致通
。
Il crut que nous étions d'accord car nous avions souri à ses propositions.
他觉得
们已经一致通
了,因
们对他的建
面带笑容。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1486 (2003).

草案获得一致通
,
第1486(2003)号
。
Notre Parlement a voté presque à l'unanimité en faveur de la paix.
们的国民大会几乎一致通
了
平的选择。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1509 (2003).

草案获得一致通
,
第1509(2003)号
。
Le 16 octobre, le Conseil de sécurité a adopté à l'unanimité sa résolution 1511 (2003).
10月16日,安全理事会一致通
第1511(2003)号
。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1519 (2003).

草案一致通

第1519(2003)号
。
Cette résolution a, elle aussi, été adoptée par consensus.
这项
也协商一致获得通
。
Nous espérons pouvoir adopter un document final par consensus après des délibérations fructueuses.
们希望能够在富有
果的审
工作结束后以协商一致方式顺利通
一份最后文件。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1468 (2003).

草案获得一致通
,
第1468(2003)号
。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1517 (2003).

草案获得一致通
,
第1517(2003)号
。
Le rapport final, la Déclaration et le Plan d'action ont été adoptés par consensus.
会
协商一致通
了最后报告、《宣言》
《行动计划》。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1459 (2003).

草案获得一致通
,
第1459(2003)号
。
Mme Asenaca Uluiviti (Fidji) a été élue Présidente à l'unanimité.
阿西纳卡·乌柳维蒂女士(斐济)获一致通
当选主席。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1501 (2003).
该
草案获得一致通
,
第1501(2003)号
。
Cette résolution, nous l'avons adoptée à l'unanimité.
们一致通
了这项
。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1466 (2003).

草案获得一致通
,
第1466(2003)号
。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1471 (2003).

草案获得一致通
,
第1471(2003)号
。
Les coauteurs de ce projet de résolution souhaitent qu'il soit adopté par consensus.
提案国希望这项
草案获得协商一致通
。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1472 (2003).
该
草案获得一致通
,
第1472(2003)号
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。