Ceux qui polluent le plus doivent inverser cette tendance.
那些最大污染者,必须逆转这些
势。
tendance f. 势;
; 走势; 走
; 倾
性
tendance de marché 市场倾
tendance ferme 势坚稳
tendance hémorragique 出血倾
tendance soutenue 势坚挺
tendance à l'avortement habituel 胎元不固
tendance à la baisse 势看低
tendance à la hausse 势看涨, 上涨倾
diagramme de la tendance à la formation de gales 夹砂倾图表
Ceux qui polluent le plus doivent inverser cette tendance.
那些最大污染者,必须逆转这些
势。
Il est maintenant urgent d'atténuer les tendances actuelles.
现在紧迫需要减缓目前势。
Nous voudrions voir cette même tendance positive en Cisjordanie.
我们希望在西岸出现同样积极势。
Idea-Factory, Cubika et Sistemas Estratégicos SA illustrent cette tendance.
这方面三个
子是Idea-Factory、Cubika和Sistemas Estratégicos S.A.公司。
Néanmoins, un bref examen des précédents existants fait apparaître plusieurs tendances.
尽管如此,从对现有判单审查中,仍可以看出一些
势。
Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.
联合国目前倾于强调国家部分。
Bien que la situation soit grave, nous constatons également des tendances encourageantes.
虽然形势严峻,但我们也看到了一些令人鼓舞势。
Une action urgente et résolue est donc indispensable pour inverser la tendance.
因此需要采取紧急而坚决行动来扭转这一局面。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各在野集团越来越像在起草共同纲领。
Toutes les mesures envisagées soulignent la tendance croissante à appuyer l'aide aux survivants.
所有这些努力共同加强了支持援助幸存者不断发展
势。
Le nombre croissant de femmes mariées infectées par leur mari constitue une tendance inquiétante.
一个令人不安势是越来越多
已婚妇女被其丈夫感染。
La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.
费用减少反映出过去支出形式。
Dans la plupart des sociétés laïques, on observe souvent une tendance à sous-estimer ce potentiel.
在非宗教色彩较浓国家,常常会出现一种低估这一潜能
势。
Quelles mesures concrètes le Gouvernement se propose-t-il de prendre pour combattre cette tendance?
政府计划采取哪些具体措施遏制这种势?
C'est ce type de mondialisation qui définit aujourd'hui la tendance majeure de notre monde.
这种全球化如今是我们世界决定性
势。
Le rapport recense plusieurs tendances générales touchant la vie des civils pris dans un conflit.
报告指出了影响冲突中平民生活若干总
势。
Il faut donc prendre les mesures qui s'imposent pour inverser cette tendance négative et inquiétante.
因此,需要采取措施来扭转这一消极和令人不安势。
Il est impératif d'inverser cette tendance avec le plus de diligence et d'efficacité possible.
必须以尽可能最快和最有效方式扭转这一
势。
On constate une tendance constante à l'accroissement du nombre des femmes dans la fonction publique.
妇女从事公务人数呈稳定增加
势。
Il est indispensable d'inverser la tendance, mais le Gouvernement a besoin d'aide pour agir efficacement.
必须扭转这种令人忧心势,但光靠该国政府单枪匹马不能取得实效。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。