Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.
乌兹别克斯坦宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。
religieux m. 修士; 宗教士
religieux retiré 居士
Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.
乌兹别克斯坦宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。
Font manifestement partie du cours des activités ouvertement religieuses (telles que la prière).
CKREE课接而且不可辩驳
宗教活动(例如祷告)。
La loi applicable fait la distinction entre communauté religieuse enregistrée et association religieuse enregistrée.
根据可适用法律,登记
宗教社区与登记
宗教协会是有区别
。
Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.
宗教象征正成为们争论
问题。
Le Ministère travaille également avec des associations religieuses.
该部还与宗教协会一起开展工作。
Il dépassait les préjudices sectaires, ethniques et religieux.
他摒弃了一切狭隘种族和宗教偏见。
La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.
种族和宗教仇恨正在呈现新趋势。
Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.
宗教差异并没有阻止融入社会。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
多种不同族裔群体和宗教成员和谐地生活在一起。
J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.
现在,我要谈谈宗教和文化容忍问题。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由地在塞尔维亚开展自己活动。
Elles sont plus au fait de leurs obligations culturelles et religieuses.
她们知道较多是她们
文化和宗教义务。
Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.
结果,土库曼斯坦有100多个宗教组织登记在册。
Les identités religieuses et culturelles doivent également être reconnues et respectées.
宗教和文化特性也必须得到承和尊重。
Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.
他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面适当保障。
Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.
我们强烈谴责一切形式宗教暴力及为其开脱
行为。
Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.
最后,还有17%科特迪瓦
选择其他宗教信仰。
Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.
在我国被占领土地上,他们将我们
宗教纪念碑夷为平地。
Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.
从历史上看,宗教多样性沿着伟大丝绸之路来到了我国。
La diversité religieuse n'a jamais été cause de division.
宗教多样性从来不是造成分裂原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。