Nous avons recueilli une ample moisson d'informations.
我们收集到了大批信息。
Nous avons recueilli une ample moisson d'informations.
我们收集到了大批信息。
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
费用按照货款金额2%收取。
Cette suggestion a également recueilli suffisamment de suffrages.
这建议获得足够多
支持。
Cette suggestion a également recueilli un certain soutien.
也有些与会者对这
提议表示支持。
Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.
取得了文件和照片并进行了分析。
Aucun des partis n'avait donc recueilli la majorité absolue.
因此,没有任何政党获得绝大多数席位。
Un important volume de fonds supplémentaires est recueilli au niveau des pays.
很多补充资金是级筹措
,这种资金可能会更顺应
级
需要。
Au Mexique, leurs avis sont recueillis dans le cadre d'un conseil consultatif.
墨西哥协商委员会
框架内征求残疾人
意见。
La limitation de la responsabilité de l'exploitant a aussi recueilli un appui.
还有代表表示支持对经营者赔偿责任设限。
À ce jour, l'Accord n'a recueilli que 26 ratifications ou adhésions.
迄今为止,该协定只收到26份批准书或加入书。
La Commission et le Conseil ont aussi recueilli des avis d'experts techniques à ce sujet.
委员会和理事会还该事项上得到了专
技术咨询。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进步表示支持设定可提起诉讼
时限。
Toutefois, aucun des trois candidats n'avait recueilli assez de voix après deux tours de scrutin.
但是经过两轮投票之后,三名被提名者都没有获得足够票数。
Cette approche a recueilli le soutien général.
会上对这种做法普遍表示支持。
Cette proposition a recueilli suffisamment de soutien.
这建议得到足够多
支持。
Cette proposition a recueilli un certain appui.
这建议获得了
定
支持。
Cette opinion a recueilli un certain appui.
对这种观点表示了定
支持。
Cette proposition a recueilli peu de suffrages.
这建议几乎没有获得支持。
Cette proposition a recueilli un important soutien.
这项建议得到强有力支持。
Elle a dit avoir recueilli des réactions mitigées.
据报,调查团得到了不同反应。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。