Les familles des deux époux doivent faire des contributions égales dans l'échange de cadeaux.
新郎和新娘双方家庭在交换礼物方面
贡献估计相同。
家庭 [指子女多或三代同堂]
孩子, 孤儿
村镇
人
一群孩子闲逛
亲属
特征
观念
, 氏


乐世家
〉派别;类
等级之一]



, 矢量
家庭
家
家庭
工作使他离开他
家人
家庭
家庭很和睦
家庭
家庭
控制famille f. 簇; 户; 链; 系列; 
famille aisée 小康之家
famille alcalinoterreuse 碱土
famille collatérale 侧链; 副链
famille d'ensembles 集
famille d'éléments 元素
famille de cercles 圆
famille de courbes 曲线
famille de l'actinium 锕[系、
]
famille de l'actino uranium 锕铀系
famille de l'halogène 卤
famille de l'uranium 铀系
famille de nuages 云
famille de profils 翼型
famille de radium 镭[系、
]
famille de sous ensembles 子集
famille de vecteurs 向量
famille du charbon 碳
famille du neptunium 镎系
famille du thorium 钍
famille normale 正规
famille périodique 周期
famille radioactive 放射系
famille streptomycine 链霉素
membres d'une même famille 骨肉
sous famille f. 亚科
Les familles des deux époux doivent faire des contributions égales dans l'échange de cadeaux.
新郎和新娘双方家庭在交换礼物方面
贡献估计相同。
Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.
我们要向其家属和印度政府表示最深切
哀悼。
Mes pensées vont à leurs familles et à leurs êtres chers.
我与他们
家人和亲人一样怀念他们。
Activités pour identifier les familles dans le désarroi et les aider dès que possible.
查明贫困家庭,尽快为它们提供必要
援助。
Nous tenons à adresser nos condoléances aux familles des victimes.
请允许我向受害者家属表示哀悼。
Nous présentons nos sincères condoléances aux familles éprouvées.
我们向受害者家属表示真诚
哀悼。
Nous avons également construit chaque jour 106 maisons pour des familles à revenus faibles.
同样,我国为低收入家庭每天建106栋住房。
Nous commençons à faire rentrer les familles chez elles, avec plein succès.
我们现已开始成功地将许多家庭遣送回原住地。
Nous avons employé comme gardes forestiers 5 400 familles sur les 50 000 prévues.
我们雇
了5 400个家庭作为护林员,这是我们聘
5万个家庭这一目标
组成部分。
Ainsi, tant la communauté que les familles sont gagnantes.
这样社区得到好处,家庭得到好处。
Dans les grandes villes, 57,3% des familles sont propriétaires de leur résidence principale.
在城市地区57.3%
家庭拥有住房。
Ces catégories de famille peuvent avoir ou non des enfants vivant à leur domicile.
这些家庭可能有或没有子女一起生活。
En règle générale, certains logements loués par les pouvoirs publics sont réservés prioritairement aux familles.
公共住房大部分
来提供家庭住房。
Nous transmettons nos condoléances aux familles des victimes et au Gouvernement algérien.
我们向死者家属以及阿尔及利亚政府表示慰问。
Nous transmettons nos sincères condoléances aux familles des victimes.
我们对失去亲人
家属表示真诚
慰问。
Mme Al-Maleki (Qatar) regrette que l'ONU n'accorde pas une attention suffisante à la famille.
秘书处发出
信号似乎与庆祝国际家庭年十周年有矛盾。
Le Pakistan déplore ces tueries et exprime toute sa sympathie aux familles des victimes.
巴基斯坦对这些残杀感到痛惜,对遇害者家属表示哀悼。
Une attention particulière est accordée aux femmes non accompagnées ou aux femmes chefs de famille.
那些孤身一人和担任户主
妇女将受到特别照顾。
Je tiens également présenter mes condoléances aux familles des victimes et à l'Administration des États-Unis.
我还想对受害者家属和美国政府表示哀悼。
Cette décision contribuera à améliorer les conditions de logement de ces familles.
这将有助于改善这些家庭
居住环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。