Il se plaît à contredire tout le monde.
他就喜欢和大家唱调。
se contredire: couper, diverger,
se contredire: concorder, s'entendre,
Il se plaît à contredire tout le monde.
他就喜欢和大家唱调。
Je m’attends à être contredise sur ce point.
有关这个观,
到会遭到
驳。
C'est inouï cette manie de me contredire systématiquement!
这种老是跟唱
调
怪癖真是空前少有!
Pourquoi perdre son temps à vouloir contredire une femme ?
(J-Anouilh)为啥子要去浪费时间对一个女人?
Il l'a dit, certes, mais il s'est contredit le lendemain.
不错, 他确实说过, 可是第二天他又改口了。
En principe, cette disposition semble contredire l'article 18.
原则上讲,这似乎与第18条矛盾。
Le Comité n'a reçu de l'État partie aucun élément permettant de contredire ces allégations.
委员会未从缔约国收到任何可以驳这些指控
资
。
Certaines d'entre elles contredisent les dispositions fondamentales de ces protocoles.
其中有些国家对这些议定书
基本条款。
En conséquence, le droit existant contredit en l'espèce une pratique établie.
因此,现行法律此处与一种惯例不吻合。
M. Reqeijo Gual (Cuba) dit que le rapport paraît se contredire lui-même.
Requeijo Gual先生(古巴)说,报告似乎自矛盾。
En fait, la doctrine « stratégique préventive » contredit l'esprit même du TNP.
所谓战略先发制人原则违背了不扩散条约精神。
Aucune loi ne peut être promulguée qui contredise l'esprit de l'article.
违这一条款精神
法律是不能实施
。
Cette décision contredit celles de tribunaux dans d'autres juridictions au sein de cet Etat.
上述观与该国其他司法管辖区
法院作出
判决大
径庭。
Quatrièmement, les témoignages des survivants varient considérablement, voire se contredisent.
第四,生还者证词大
径庭,有时
互矛盾。
Par conséquent, aucun accord contredisant cette règle n'est valable.
这样,任何违该准则
协议均属无效。
Dans la pratique, cela contredit donc l'objectif du projet de résolution à l'examen.
因此,它实际上与正在讨论决议草案
目标是
矛盾
。
L'expérience des titulaires du mandat concernant les exécutions extrajudiciaires contredit totalement ce stéréotype.
法外处决任务执行情况则明显与这一传统看法
背。
Inversement, l'opinion a été exprimée que la disposition proposée ne contredisait pas l'Article 50.
另一些人则认为拟议条款与第五十条并不矛盾。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列行动显然抵触了它声称它是爱好和平
国家。
Les actes de la France contredisent ses paroles.
法国行动和言辞自
矛盾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向
们指正。