Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.
每一成员应任命代表一人出席委员
。
Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.
每一成员应任命代表一人出席委员
。
La Conférence décide également d'accréditer l'organisation intergouvernementale, Système d'intégration de l'Amérique centrale, à titre d'observateur.

还商定认可政府间组织中美洲一体化体系作为观察员参加其第一次特

。
Les grands groupes étaient représentés par 45 organisations accréditées.
主要组
参与包括45个经认可
组织
代表。
Les noms des représentants accrédités ou désignés des observateurs sont communiqués au Secrétariat.
正式派任或指定
观察员代表
姓名应提交秘书处。
Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.
但是,这些设想并非根据检察官掌握
证据做出。
L'Estonie dispose encore de trois ambassadeurs non résidents - dont une femme, accréditée en Israël.
爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被派驻以色列。
4 Ce qui s'est passé par la suite accréditerait cette opinion.
4 据说随后发生
事件证实了这个观点。
Pendant la période considérée, le Comité a aussi accrédité huit nouvelles ONG.
在本报告所述期间,委员
还认可了8个新
非政府组织。
Le Président croit comprendre que le Comité souhaite accréditer ces organisations.
他认为委员
希望认可这些组织参加委员
资格。
Aux termes de la loi ils peuvent être classés comme établissements autorisés ou accrédités.
根据该法,它们可分为特许和认可高等教育机构。
Les grands groupes étaient notamment représentés par 46 organisations accréditées.
主要群体
参与包括来自46个经认可
组织
代表。
En outre, une vingtaine d'organes de presse étrangers sont officiellement accrédités et travaillent au Turkménistan.
此外,在土库曼斯坦,大约有20家外国新闻机构正式获准进行采访,它们正在开展工作。
Les compagnies kenyane et égyptienne ont été accréditées et sont prêtes à être déployées.
肯尼亚和埃及
公司已经获得认可,随时可以部署。
Il contient les demandes de 12 organisations non gouvernementales qui souhaiteraient être accréditées auprès du Comité.
它载有希望被认可参加委员


12个非政府组织
申请。
Pendant la période considérée, le Comité a accrédité 16 nouvelles organisations non gouvernementales.
在审查期间,委员
还认可了16个新
非政府组织。
L'organisation est accréditée auprès du Département de l'information.
老龄问题全球行
得到了联合国新闻部
认可。
Il ne sera pas nécessaire d'avoir le statut de participant accrédité pour organiser ces manifestations.
主办这些活
并不需要经资格认证而取得任何特
资格。
Entités accréditées et désignées à titre provisoire par le Conseil exécutif en 2006
执行理事
建
《
定书》缔约方
第三届
为标明
部门范围指定列于表1
实体。
Pendant la période concernée, le Comité a aussi accrédité trois nouvelles organisations.
在本报告所述期间,委员
还认可3个新组织参加
。
Les faits établis par la High Court de Grootfontein ont accrédité les allégations des auteurs.
格鲁特方丹高等法院(案件发生地
最高法院)所认定
事实否定了来文提交人所提出
指称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。