Le bruit des pétards se mêle aux cris des enfants.
鞭炮的爆炸声和孩子们的喊叫声交织在一起。


嘈杂声, 弄
声音
声音, 他睡着哩。
, 风声, 传闻
, 做传声筒
音, 杂音
音, 基
音
音(污染)作斗争
] 重复bruit m. 
[声、音], 
音; 杂波; 声
bruit (de fond, ambiant) 

[声、音]; 背景
[声、音]; 

bruit (propre, de fond) 环境
音
bruit ambiant 环境
[声、音]
bruit aérodynamique 气动
[声、音]
bruit blanc 白
[声、音]
bruit cosmique 宇宙
[声、音]
bruit côtier 海岸
[声、音]
bruit d'intermodulation 交调
[声、音]
bruit d'écoulement 水流
[声、音]
bruit de cavitation 空化
[声、音]
bruit de coque 舰壳
[声、音]
bruit de cœur 心音
bruit de flot 水振荡音
bruit de frottement métallique 金属摩擦音
bruit de la mer 海洋
[声、音]
bruit de moteur 
动机
音
bruit de péristaltisme intestinal 气过水声
bruit de souffle 杂音
bruit de trafic routier 道路交通
音
bruit expiratoire 呼气音
bruit hydrodynamique 水动力
[声、音]
bruit inspiratoire 吸气音
bruit intrinsèque 固有
[声、音]
bruit secondaire 第二音
bruit «en coup de fusil» de l'artère 动脉枪击声
bruits cardiaques 心音
accentuation de deuxième bruit cardiaque 第二音亢进
amortissement de bruit 消音
amortisseur de bruit 消音器
ampli(ficateur) à faible bruit (AFB) 低
声放大器
deuxième bruit cardiaque 第二心音
enduit anti bruit 吸音粉涂层
immunité de bruit 抗干扰[性、度]
pare bruit m. 消声器
porteuse / bruit (rapport porteuse sur bruit, C/N) 载
比
premier bruit cardiaque 第一心音
production de pétrole bruit 原油生产
rapport signal / bruit 信
比
réduction de bruit Dolby 杜比降
signal bruit m. 干扰信号
stabilité contre le bruit 抗干扰[性、度]
stridor en bruit de scie 喉鸣如锯
surdité de bruit assourdissant 
[声, 音]性耳聋
tension de bruit de fond 哼鸣电压
bruit de galop 【医学】奔马律
Le bruit des pétards se mêle aux cris des enfants.
鞭炮的爆炸声和孩子们的喊叫声交织在一起。
Ne fais pas de bruit, il dort.
别弄
声音,他在睡觉。
Il y a autant de bruit dedans que dehors!
屋内屋外一样的嘈杂。
J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.
我喜欢那风吹麦浪的声音。
Ce bruit nous casse les oreilles.
音会损害耳朵。
Il travaille dans le bruit.
他在嘈杂的环境中工作。
Cette affaire fait grand bruit.
这件事闹得沸沸扬扬。
Le bruit venait de dehors.
音是从外面传来的。
Dans la nuit épaisse, il entendait un bruit épouvantable.
深夜里,他听到一声诡异的声音。
Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.
我将认识一种脚步声, 它将与其他所有的脚步声不同。
Il essaye de ne pas faire trop de bruit.
他尽量不
太大的
音。
Le bruit discordant des voix et des instruments se rapprochait.
由喧嚣的人声和锣鼓声交织成的一片
音愈来愈近。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着的,街上的声音还是使他无法入睡。
Il canote dans la rivière pour loin des bruit de la ville.
他为了远离城市的喧嚣而在河里划船。
A deux heures trente-trois minutes, un bruit retentit au-dehors, un vacarme de portes qui s'ouvraient.
在两点三十三分的时候,只听外面一阵喧哗,接着传来开门的响声。
Mais soudain un bruit sourd qui semblait venir de sous terre fit trembler le sol.
突然,一阵沉闷的响声象是从
下
生,震得
面
抖。大炮又开始响了。
C'est lui qui a semé de faux bruits.
是他在散播谣言。
L'amour ... ça fait du bruit dans la chambre de mes parents !
爱嘛......爱会让我爸妈的卧室
一些
音!
Les populations sont de plus en plus sensibilisées aux problèmes de bruit et de pollution.
居民们对
音和污染问题越来越敏感。
Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.
声音太吵只好把窗户关上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。