Il s'attaque à ce problème.
他谋求解决个问题。
Il s'attaque à ce problème.
他谋求解决个问题。
C'est avec une rapidité délibérée qu'il faudrait rechercher vigoureusement une solution.
应该以审慎的速度积极谋求解决问题。
C'est un élément essentiel sur lequel s'appuie la recherche d'une solution au conflit.
是谋求解决安哥拉冲突所基于的关键因素。
L'Union européenne et ses partenaires du Quatuor resteront engagés dans la recherche d'un règlement.
欧洲联盟及其四方伙伴将继谋求解决办法。
Pendant toute cette période, l'Organisation des Nations Unies a essayé de résoudre cette question.
在整个时期中,联合国努力谋求解决
个问题。
Il appartient à toutes les parties concernées de s'attaquer à ce problème.
积极谋求解决个问题是所有有关各方义不容辞的责
。
Ma délégation est d'avis que cette question concerne l'ensemble des instances multilatérales.
对我国代表团来说,是一个我们将在所有多边论坛谋求解决的问题。
Depuis maintenant près de 12 ans, la communauté internationale recherche un moyen de régler la situation iraquienne.
几乎12年来,国际社会谋求解决伊拉克局势。
Est-il possible de développer toutes les capacités en même temps?
如何建能力,有何时间限制,前后次序又是如何,是否可能同时谋求解决所有基本问题?
Tous les efforts doivent être faits pour trouver des solutions pacifiques.
必须尽一切努力谋求和平解决办法。
Le Gouvernement s'efforce de résoudre les problèmes auxquels se heurtent les femmes appartenant à des minorités ethniques.
政府正在谋求解决对少数民族妇女产生影响的问题。
L'intervenant engage donc le Secrétariat à rechercher d'autres solutions.
因此,促请秘书处谋求其他解决办法。
La proposition d'autonomie formulée par le Gouvernement marocain est un moyen supplémentaire de parvenir à cette fin.
摩洛哥政府拟订的自治建议是谋求解决的另一条途径。
La quête d'une solution à ce grave problème est un sujet qui préoccupe gravement toute la société andorrane.
谋求解决一严重问题已是安道尔整个社会极为关心的事情。
En Macédoine, l'Union européenne s'est fortement appliquée dans la recherche d'une solution politique.
欧洲联盟深入加了谋求政治解决马其顿问题的工作。
Par conséquent, pour résoudre cette question, le Japon continuera très sincèrement à faciliter un règlement de ce problème.
因此,为了解决该问题,日本将继极其真诚地谋求解决
一问题。
À cette fin, l'Organisation doit donc toujours être à l'avant-garde de la recherche de solutions aux problèmes mondiaux.
为此目的,联合国必须继站在前沿,谋求解决各种全球问题的方法。
La déclaration de Pyongyang va à l'encontre des efforts menés en vue d'une solution par la voie du dialogue.
平壤的声明,通过对话谋求解决办法的
努力背道而驰。
Mais les problèmes qu'on a cherché à atténuer ou à régler sont toujours là.
但是,它们谋求削弱和解决的问题依然存在。
La disparition de la Conférence elle-même ne changerait rien à la nécessité de trouver des solutions à ces problèmes.
即便是本会议的消亡也无法改变为问题谋求解决办法的需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。