On soulignerait également qu'en aucune circonstance l'enchère ne peut être close avant la date fixée.
《指南》还将强调,无论发生什么情况,都不得在确定截止日期之前结束拍卖。
On soulignerait également qu'en aucune circonstance l'enchère ne peut être close avant la date fixée.
《指南》还将强调,无论发生什么情况,都不得在确定截止日期之前结束拍卖。
Toutefois, des dates limites ont été fixées pour les 19 autres recommandations.
不过,其他19项建议目标日期已经确定。
La Cour d'appel a conclu que les dispositions législatives précisant la date limite étaient discriminatoires.
上诉法院裁决确定福利截止日期法律规定是歧
。
Les dates des pourparlers officiels n'avaient pas encore été fixées.
尚未确定正式会谈日期。
Nous attendons que l'Union africaine nous communique les dates de la mission.
我们正在等待非联盟确定评估团
日期。
On ne peut, par contre, donner une date précise pour chaque déclaration.
我们无法做到是
发言确定准确
日期。
Il existe désormais une date fixe pour l'ouverture du débat général chaque année.
已经年进行一般
辩论确定日期。
La date d'ouverture du procès n'a pas encore été fixée.
开始审理该案日期尚未确定。
La date d'ouverture du procès n'est pas encore fixée.
审理开始日期尚未确定。
En pareil cas, le vendeur doit livrer les marchandises précisément à la date ainsi fixée.
在该情况下,卖方就必须在确定日期交货。
Dans certains cas, il est impossible de déterminer la date précise d'une perte.
在有些情况下,损失确切日期无法确定。
En dépit de ses réitérations, aucune réponse n'a encore été reçue.
尽管多次提醒,但是仍然没有确定日期。
Les dates de paiement n'aident pas à déterminer les dates d'exécution.
这些付款日期无助于确定施工日期。
Vouloir fixer une date a priori serait prendre un risque.
按假设情况确定一
日期将是危险
。
Nous espérons que le Parlement fixera une nouvelle date pour ce débat aussitôt que possible.
我们希望,议会将尽快这一辩论确定一
新
日期。
Aucune date n'a été fixée pour ces réunions.
这些会议日期尚未确定。
La date du prononcé du jugement n'a pas encore été fixée.
作出判决日期仍待确定。
Nous voudrions que le Gouvernement fixe les dates pour les élections le plus rapidement possible.
我们希望东帝汶政府尽快确定选举日期。
Tant que ces aspects ne sont pas précisés, la MINUK ne pourra fixer de date.
在澄清这一切之前,科索沃特派团不能够确定日期。
Une date pour la troisième et dernière lecture de la loi n'a pas encore été fixée.
该法第三次和最后一读
日期尚未确定。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。