Dans le futur, l'arme superpréventive sera bien normal.
在未来,超级预防武器很正常
。
Dans le futur, l'arme superpréventive sera bien normal.
在未来,超级预防武器很正常
。
Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.
正常工地?这
什么意思?
Bien sûr et c'est normal.Il parle Cantonais.Tu ne comprends pas.
当然了,这正常.他广东话.你不懂.
Le logement est une autre difficulté impossible à obtenir en tant que sans papier.
住房非法移民无法以正常渠道解决
另一困难。
Peut-on vivre une vie normale avec ce type de carrière ?
从事这样职业,能够同时
理好正常
生活吗?
Normal ventes de plus de 200 versions, plus de 100.000 modèles.
正常销售版本有200多个,10万多个款式。
Un nouveau nuage complique le retour à la "normale" du trafic aérien en Europe.
一片新形成火山烟云使欧洲航空业恢复正常
希望更加渺茫。
C’est normal que vous le trouviez difficile.
你们得这个困难
正常
。
De même, on croit à tort que l'Alzheimer est un processus normal du vieillissement.
同样地,们错误地以为阿兹海默症
个正常
老化过程。
Mais l'attention dont ces trois jeunes femmes sont l'objet n'est pas forcément innocente.
但投向这三位花姑娘注意,并不总
正常
。
L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.
这个家庭正常表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。
Grâce à vous , j’ai eu des advantages sur lès parents d’enfants normaux.
感谢你们,正常孩子父母没能得到
好
,
享受了。
Tout est normalement coïncidence, l’étrange étant le naturel.
所有正常
巧合,唯有不凡才
自然。
Peaux sensibles normales à sèches. 500 ml.
正常皮肤干燥敏感。
Ce maire n’est bien sûr pas élu, mais nommé par le préfet de la Meuse.
这个市长显然不经过民选
正常途径当选,而
由默兹省长直接任命。
Les structures parallèles restent un obstacle à la normalisation de la vie au Kosovo.
并行体制仍阻碍科索沃生活正常化
障碍。
Les recommandations du Secrétaire général sont consignées aux paragraphes 40 et 41 du rapport.
另外,还建议,关于补助金要求,需经行政和预算问题咨询委员会在正常审议训研所
预算时进行审查(A/58/544,第36和第37段)。
Les enfants souffrant de troubles psychiques ou psychologiques graves fréquentent des écoles spécialisées.
身体或心理严重不正常儿童上特别学校。
Dans certains pays, l'impunité est la règle et la justice est l'exception.
在有些国家,案犯不受惩治正常
,而正义得到伸张倒
例外。
Il est devenu schizophrène et son comportement s'en est ressenti.
他患上了精神分裂症,影响了他正常行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。