Nous pensons que le retour d'une présence militaire ou paramilitaire de Belgrade au Kosovo est prématuré.
我们认,让贝尔格莱德将任何军事或准军事单位派
科索
时尚早。
Nous pensons que le retour d'une présence militaire ou paramilitaire de Belgrade au Kosovo est prématuré.
我们认,让贝尔格莱德将任何军事或准军事单位派
科索
时尚早。
L'arme est restituée au moment du départ moyennant acquittement de droits de douane ou présentation d'un permis valable d'importation d'armes à feu.
离境时缴纳关税后或出示有效火器进口许可证后将火器。
Elles doivent, en particulier, respecter pleinement le principe de non-refoulement et les lois relatives à la peine de mort ou autre peine lourde.
特别是必须充不驱
原则,
必须充
有关死刑或其他严厉惩罚的法律。
Elles doivent, en particulier, respecter pleinement le principe de non-refoulement et les lois relatives à la peine de mort ou autre peine lourde.
特别必须充不驱
原则,
必须充
有关死刑或其他严厉惩罚的法律。
Faire en sorte que les victimes puissent être rapatriées dans de bonnes conditions de sécurité, et si possible de leur plein gré, et étudier les options que peuvent constituer la résidence dans le pays de destination ou la réinstallation dans un pays tiers dans des cas spécifiques (par exemple afin d'éviter des représailles, ou si l'on considère que la personne risque d'être à nouveau victime de la traite).
确保被贩运者安全的,以及在可能情况下,自愿的,并探索居住在目的地国或在特定情况下(即
了防止报复或在认
可能会发生再次贩运的情况时)
新在第三国定居的选择。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。