法语助手
  • 关闭
zélateur, trice

n.
<书>热忱拥护者, 狂热信徒.
近义词:
mystique,  partisan,  adepte
联想词
admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;chantre唱经班成员,唱圣歌者;fanatique狂热,盲信;fervent虔诚,热诚;infatigable会疲劳知疲倦,持续;partisan拥护者,支持者,赞成者;gourou领袖;dévoué忠诚,忠心,忠实;disciple弟子,门生,门徒;ardent燃烧,火热;adepte门徒,信徒;

Les injustices perçues et les images d'affrontements violents ont suscité un courant régulier de nouveaux zélateurs.

可感受到正和暴力对抗形象确保新支持者

Malheureusement, l'idée d'une réconciliation avec les extrémistes continue de trouver des zélateurs, tant parmi les représentants des organisations internationales qu'en Afghanistan.

遗憾是,仅在国际组织代表在阿富汗,仍乏支持与极端主义者和解这种主意人。

Elle garantirait également que des enquêtes complexes et délicates sur des allégations d'exploitation et d'abus sexuels ne soient pas menées par des « zélateurs amateurs ».

它还将确保,对性剥削和性虐待指控复杂和敏感调查是由一些“热心业余人士”进行

C'est l'admission, aujourd'hui, une fois encore par le Hezbollah, qu'il est financé par l'Iran, cet État commanditaire du terrorisme et zélateur de la barbarie.

真主党今天再度承认其由伊朗这一恐怖赞助者和邪恶大师供资。

Alors que nous devrions célébrer la beauté de la diversité des peuples, certains zélateurs préfèrent insister sur les différences culturelles et religieuses et en faire des motifs de division.

我们本应该欣然接受人民间多样化之美,但包括狂热者在内某些人却这样,相反,他们突出文化和宗教间差异,并将这些差异转化为分歧。

Grâce aux opérations de recherche et d'enquête menées par les services de sécurité, plus de 104 militants et zélateurs du Hizb ut-Tahrir ont été interpellés et arrêtés pour activités anticonstitutionnelles, et plus de 20 000 exemplaires de documents subversifs de caractère extrémiste ont été saisis.

由于安全机关采取行动进行搜查并采取调查措施,逾104名Hizb ut-Tahrir活跃分子和支持者因推行反宪政活动被拘留和逮捕,逾20 000份颠覆性极端主义印刷品被没收。

Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.

在暴力、仇视和战争鼓吹者在各类极端主义联盟集合起来,利用目前局势试图宣传其邪恶教义,并以各类文明人道主义兄弟关系为代价,推行其致命计划之前,我们必须要采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zélateur 的法语例句

用户正在搜索


serpolet, Serpollet, serpophite, serpule, serpulite, serra, serrage, serran, serrate, Serratia,

相似单词


zeïlanite, zéine, zéisme, zektzérite, zélandais, zélateur, zélatrice, zelcova, zélé, zèle,
zélateur, trice

n.
<书>热忱的拥护者, 狂热的信徒.
近义词:
mystique,  partisan,  adepte
admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;chantre唱经班成员,唱圣歌者;fanatique狂热的,盲信的;fervent虔诚的,热诚的;infatigable不会疲劳的,不知疲倦的,持续不懈的;partisan拥护者,支持者,赞成者;gourou领袖;dévoué忠诚的,忠心的,忠实的;disciple弟子,门生,门徒;ardent燃烧的,火热的;adepte门徒,信徒;

Les injustices perçues et les images d'affrontements violents ont suscité un courant régulier de nouveaux zélateurs.

可感受到的不公正和暴力对抗形象确保新支持者不断

Malheureusement, l'idée d'une réconciliation avec les extrémistes continue de trouver des zélateurs, tant parmi les représentants des organisations internationales qu'en Afghanistan.

遗憾的是,不仅在国际组织代表中,而且在阿富汗,仍不乏支持与极端主义者和解这种主意的人。

Elle garantirait également que des enquêtes complexes et délicates sur des allégations d'exploitation et d'abus sexuels ne soient pas menées par des « zélateurs amateurs ».

它还将确保,对性剥削和性虐待指控的复杂和敏感的调查不是由一些“热心的业余人士”进行的。

C'est l'admission, aujourd'hui, une fois encore par le Hezbollah, qu'il est financé par l'Iran, cet État commanditaire du terrorisme et zélateur de la barbarie.

真主党今天再度承认其由伊朗这一恐怖赞助者和邪恶大师供资。

Alors que nous devrions célébrer la beauté de la diversité des peuples, certains zélateurs préfèrent insister sur les différences culturelles et religieuses et en faire des motifs de division.

我们本应接受人民间多样化之美,但包括狂热者在内的某些人却不这样,相反,他们突出文化和宗教间差异,并将这些差异转化为分歧。

Grâce aux opérations de recherche et d'enquête menées par les services de sécurité, plus de 104 militants et zélateurs du Hizb ut-Tahrir ont été interpellés et arrêtés pour activités anticonstitutionnelles, et plus de 20 000 exemplaires de documents subversifs de caractère extrémiste ont été saisis.

由于安全机关采取行动进行搜查并采取调查措施,逾104名Hizb ut-Tahrir活跃分子和支持者因推行反宪政活动而被拘留和逮捕,逾20 000份颠覆性极端主义印刷品被没收。

Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.

在暴力、仇视和战争的鼓吹者在各类极端主义的盟中集合起来,利用目前的局势试图宣传其邪恶的教义,并以各类文明的人道主义兄弟关系为代价,推行其致命的计划之前,我们必须要采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zélateur 的法语例句

用户正在搜索


serre-fils, serre-frein, serre-joint, serre-livres, serrement, serre-nez, serre-papiers, serrer, serrer la main, Serres,

相似单词


zeïlanite, zéine, zéisme, zektzérite, zélandais, zélateur, zélatrice, zelcova, zélé, zèle,
zélateur, trice

n.
<书>热忱的拥护者, 狂热的信徒.
近义词:
mystique,  partisan,  adepte
联想词
admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;chantre唱经班成员,唱圣歌者;fanatique狂热的,盲信的;fervent虔诚的,热诚的;infatigable不会疲劳的,不知疲倦的,持续不懈的;partisan拥护者,支持者,赞成者;gourou领袖;dévoué忠诚的,忠心的,忠实的;disciple弟子,门生,门徒;ardent燃烧的,火热的;adepte门徒,信徒;

Les injustices perçues et les images d'affrontements violents ont suscité un courant régulier de nouveaux zélateurs.

受到的不公正和暴力对抗形象确保新支持者不断

Malheureusement, l'idée d'une réconciliation avec les extrémistes continue de trouver des zélateurs, tant parmi les représentants des organisations internationales qu'en Afghanistan.

遗憾的是,不仅在国际组织代表中,而且在阿不乏支持与极端主义者和解这种主意的人。

Elle garantirait également que des enquêtes complexes et délicates sur des allégations d'exploitation et d'abus sexuels ne soient pas menées par des « zélateurs amateurs ».

它还将确保,对性剥削和性虐待指控的复杂和敏的调查不是由一些“热心的业余人士”进行的。

C'est l'admission, aujourd'hui, une fois encore par le Hezbollah, qu'il est financé par l'Iran, cet État commanditaire du terrorisme et zélateur de la barbarie.

真主党今天再度承认其由伊朗这一恐怖赞助者和邪恶大师供资。

Alors que nous devrions célébrer la beauté de la diversité des peuples, certains zélateurs préfèrent insister sur les différences culturelles et religieuses et en faire des motifs de division.

我们本应该欣然接受人民间多样化之美,但包括狂热者在内的某些人却不这样,相反,他们突出文化和宗教间差异,并将这些差异转化为分歧。

Grâce aux opérations de recherche et d'enquête menées par les services de sécurité, plus de 104 militants et zélateurs du Hizb ut-Tahrir ont été interpellés et arrêtés pour activités anticonstitutionnelles, et plus de 20 000 exemplaires de documents subversifs de caractère extrémiste ont été saisis.

由于安全机关采取行动进行搜查并采取调查措施,逾104名Hizb ut-Tahrir活跃分子和支持者因推行反宪政活动而被拘留和逮捕,逾20 000份颠覆性极端主义印刷品被没收。

Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.

在暴力、仇视和战争的鼓吹者在各类极端主义的联盟中集合起来,利用目前的局势试图宣传其邪恶的教义,并以各类文明的人道主义兄弟关系为代价,推行其致命的计划之前,我们必须要采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zélateur 的法语例句

用户正在搜索


serveuse, servfrein, servi, serviabilité, serviable, serviablement, service, service de distribution multipoint (SDM), service militaire, services,

相似单词


zeïlanite, zéine, zéisme, zektzérite, zélandais, zélateur, zélatrice, zelcova, zélé, zèle,
zélateur, trice

n.
<书>热忱的拥护者, 狂热的信徒.
近义词:
mystique,  partisan,  adepte
联想词
admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;chantre唱经班成员,唱圣歌者;fanatique狂热的,盲信的;fervent虔诚的,热诚的;infatigable会疲劳的,知疲倦的,持续懈的;partisan拥护者,支持者,赞成者;gourou领袖;dévoué忠诚的,忠心的,忠实的;disciple弟子,门生,门徒;ardent燃烧的,火热的;adepte门徒,信徒;

Les injustices perçues et les images d'affrontements violents ont suscité un courant régulier de nouveaux zélateurs.

可感受到的公正和暴力对抗形象确保新支持者

Malheureusement, l'idée d'une réconciliation avec les extrémistes continue de trouver des zélateurs, tant parmi les représentants des organisations internationales qu'en Afghanistan.

遗憾的是,仅在国际组织代表中,而且在阿富汗,支持与极端主义者和解这种主意的人。

Elle garantirait également que des enquêtes complexes et délicates sur des allégations d'exploitation et d'abus sexuels ne soient pas menées par des « zélateurs amateurs ».

它还将确保,对性剥削和性虐待指控的复杂和敏感的调查是由一些“热心的业余人士”进行的。

C'est l'admission, aujourd'hui, une fois encore par le Hezbollah, qu'il est financé par l'Iran, cet État commanditaire du terrorisme et zélateur de la barbarie.

真主党今天再度承认其由伊朗这一恐怖赞助者和邪恶大师供资。

Alors que nous devrions célébrer la beauté de la diversité des peuples, certains zélateurs préfèrent insister sur les différences culturelles et religieuses et en faire des motifs de division.

我们本应该欣然接受人民间多样化之美,但包括狂热者在内的某些人却这样,相反,他们突出文化和宗教间差异,并将这些差异转化为分歧。

Grâce aux opérations de recherche et d'enquête menées par les services de sécurité, plus de 104 militants et zélateurs du Hizb ut-Tahrir ont été interpellés et arrêtés pour activités anticonstitutionnelles, et plus de 20 000 exemplaires de documents subversifs de caractère extrémiste ont été saisis.

由于安全机关采取行动进行搜查并采取调查措施,逾104名Hizb ut-Tahrir活跃分子和支持者因推行反宪政活动而被拘留和逮捕,逾20 000份颠覆性极端主义印刷品被没收。

Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.

在暴力、仇视和战争的鼓吹者在各类极端主义的联盟中集合起来,利用目前的局势试图宣传其邪恶的教义,并以各类文明的人道主义兄弟关系为代价,推行其致命的计划之前,我们必须要采取行动。

声明:以上、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zélateur 的法语例句

用户正在搜索


servir, servir (de), servir (se) de qch, servites, serviteur, servitude, servmoteur, servo-, servoamplificateur, servocommande,

相似单词


zeïlanite, zéine, zéisme, zektzérite, zélandais, zélateur, zélatrice, zelcova, zélé, zèle,
zélateur, trice

n.
<书>热忱拥护者, 狂热信徒.
近义词:
mystique,  partisan,  adepte
联想词
admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;chantre唱经班成员,唱圣歌者;fanatique狂热,盲信;fervent虔诚,热诚;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;partisan拥护者,支持者,赞成者;gourou领袖;dévoué忠诚,忠心,忠实;disciple,门生,门徒;ardent燃烧,火热;adepte门徒,信徒;

Les injustices perçues et les images d'affrontements violents ont suscité un courant régulier de nouveaux zélateurs.

可感受到不公正和暴力对抗形象确保新支持者不断

Malheureusement, l'idée d'une réconciliation avec les extrémistes continue de trouver des zélateurs, tant parmi les représentants des organisations internationales qu'en Afghanistan.

遗憾是,不仅在国际组织代表中,而且在阿富汗,仍不乏支持与极端主义者和解这种主意人。

Elle garantirait également que des enquêtes complexes et délicates sur des allégations d'exploitation et d'abus sexuels ne soient pas menées par des « zélateurs amateurs ».

确保,对性剥削和性虐待指控复杂和敏感调查不是由一些“热心业余人士”进行

C'est l'admission, aujourd'hui, une fois encore par le Hezbollah, qu'il est financé par l'Iran, cet État commanditaire du terrorisme et zélateur de la barbarie.

真主党今天再度承认其由伊朗这一恐怖赞助者和邪恶大师供资。

Alors que nous devrions célébrer la beauté de la diversité des peuples, certains zélateurs préfèrent insister sur les différences culturelles et religieuses et en faire des motifs de division.

我们本应该欣然接受人民间多样化之美,但包括狂热者在内某些人却不这样,相反,他们突出文化和宗教间差异,并这些差异转化为分歧。

Grâce aux opérations de recherche et d'enquête menées par les services de sécurité, plus de 104 militants et zélateurs du Hizb ut-Tahrir ont été interpellés et arrêtés pour activités anticonstitutionnelles, et plus de 20 000 exemplaires de documents subversifs de caractère extrémiste ont été saisis.

由于安全机关采取行动进行搜查并采取调查措施,逾104名Hizb ut-Tahrir活跃分支持者因推行反宪政活动而被拘留和逮捕,逾20 000份颠覆性极端主义印刷品被没收。

Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.

在暴力、仇视和战争鼓吹者在各类极端主义联盟中集合起来,利用目前局势试图宣传其邪恶教义,并以各类文明人道主义兄关系为代价,推行其致命计划之前,我们必须要采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zélateur 的法语例句

用户正在搜索


sesquialtère, sesquicarbonate, sesquioxyde, sesquiplan, sesquiquinone, sesquisel, sesquisilicate, sesquisoude, sesquisulfure, sesquoxyde,

相似单词


zeïlanite, zéine, zéisme, zektzérite, zélandais, zélateur, zélatrice, zelcova, zélé, zèle,
zélateur, trice

n.
<书>热忱的拥护者, 狂热的信徒.
近义词:
mystique,  partisan,  adepte
联想词
admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;chantre唱经班成员,唱圣歌者;fanatique狂热的,盲信的;fervent虔诚的,热诚的;infatigable不会疲劳的,不知疲倦的,持续不懈的;partisan拥护者,支持者,赞成者;gourou领袖;dévoué忠诚的,忠心的,忠实的;disciple弟子,门生,门徒;ardent燃烧的,火热的;adepte门徒,信徒;

Les injustices perçues et les images d'affrontements violents ont suscité un courant régulier de nouveaux zélateurs.

可感受到的不公正和暴形象确保新支持者不断

Malheureusement, l'idée d'une réconciliation avec les extrémistes continue de trouver des zélateurs, tant parmi les représentants des organisations internationales qu'en Afghanistan.

遗憾的是,不仅在织代表中,而且在阿富汗,仍不乏支持与极端主义者和解这种主意的人。

Elle garantirait également que des enquêtes complexes et délicates sur des allégations d'exploitation et d'abus sexuels ne soient pas menées par des « zélateurs amateurs ».

它还将确保,性剥削和性虐待指控的复杂和敏感的调查不是由一些“热心的业余人士”进行的。

C'est l'admission, aujourd'hui, une fois encore par le Hezbollah, qu'il est financé par l'Iran, cet État commanditaire du terrorisme et zélateur de la barbarie.

真主党今天再度承认其由伊朗这一恐怖赞助者和邪恶大师供资。

Alors que nous devrions célébrer la beauté de la diversité des peuples, certains zélateurs préfèrent insister sur les différences culturelles et religieuses et en faire des motifs de division.

我们本应该欣然接受人民间多样化之美,但包括狂热者在内的某些人却不这样,相反,他们突出文化和宗教间差异,并将这些差异转化为分歧。

Grâce aux opérations de recherche et d'enquête menées par les services de sécurité, plus de 104 militants et zélateurs du Hizb ut-Tahrir ont été interpellés et arrêtés pour activités anticonstitutionnelles, et plus de 20 000 exemplaires de documents subversifs de caractère extrémiste ont été saisis.

由于安全机关采取行动进行搜查并采取调查措施,逾104名Hizb ut-Tahrir活跃分子和支持者因推行反宪政活动而被拘留和逮捕,逾20 000份颠覆性极端主义印刷品被没收。

Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.

在暴、仇视和战争的鼓吹者在各类极端主义的联盟中集合起来,利用目前的局势试图宣传其邪恶的教义,并以各类文明的人道主义兄弟关系为代价,推行其致命的计划之前,我们必须要采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zélateur 的法语例句

用户正在搜索


sétaire, setchouan, séteux, setier, sétifère, sétiforme, setinette, Sétois, séton, setter,

相似单词


zeïlanite, zéine, zéisme, zektzérite, zélandais, zélateur, zélatrice, zelcova, zélé, zèle,
zélateur, trice

n.
<书>热忱的拥护, 狂热的信徒.
近义词:
mystique,  partisan,  adepte
联想词
admirateur赞赏,赞美,仰慕,钦佩;chantre唱经班成员,唱圣歌;fanatique狂热的,盲信的;fervent虔诚的,热诚的;infatigable会疲劳的,知疲倦的,持续懈的;partisan拥护,支持,赞成;gourou领袖;dévoué忠诚的,忠心的,忠实的;disciple弟子,门生,门徒;ardent燃烧的,火热的;adepte门徒,信徒;

Les injustices perçues et les images d'affrontements violents ont suscité un courant régulier de nouveaux zélateurs.

可感受到的公正和暴力对抗形象确保新支持

Malheureusement, l'idée d'une réconciliation avec les extrémistes continue de trouver des zélateurs, tant parmi les représentants des organisations internationales qu'en Afghanistan.

遗憾的是,仅在国际组织代表中,而且在阿富汗,仍乏支持与极端主义和解这种主意的人。

Elle garantirait également que des enquêtes complexes et délicates sur des allégations d'exploitation et d'abus sexuels ne soient pas menées par des « zélateurs amateurs ».

它还将确保,对性剥削和性虐待指控的复杂和敏感的调查是由一些“热心的业余人士”进行的。

C'est l'admission, aujourd'hui, une fois encore par le Hezbollah, qu'il est financé par l'Iran, cet État commanditaire du terrorisme et zélateur de la barbarie.

真主党今天再度承认其由伊朗这一恐怖赞助和邪恶大师供资。

Alors que nous devrions célébrer la beauté de la diversité des peuples, certains zélateurs préfèrent insister sur les différences culturelles et religieuses et en faire des motifs de division.

我们本应该欣然接受人民间多样化之美,但包括狂热在内的某些人却这样,相反,他们突出文化和宗教间差异,并将这些差异转化为分歧。

Grâce aux opérations de recherche et d'enquête menées par les services de sécurité, plus de 104 militants et zélateurs du Hizb ut-Tahrir ont été interpellés et arrêtés pour activités anticonstitutionnelles, et plus de 20 000 exemplaires de documents subversifs de caractère extrémiste ont été saisis.

由于安全机关采取行动进行搜查并采取调查措施,逾104名Hizb ut-Tahrir活跃分子和支持因推行反宪政活动而被拘留和逮捕,逾20 000份颠覆性极端主义印刷品被没收。

Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.

在暴力、仇视和战争的鼓吹在各类极端主义的联盟中集合起来,利用目前的局势试图宣传其邪恶的教义,并以各类文明的人道主义兄弟关系为代价,推行其致命的计划之前,我们必须要采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zélateur 的法语例句

用户正在搜索


sex, sexadécimal, sexage, sexagénaire, sexagésimal, sexagésime, sexagésimo, sex-appeal, sex-boutique, s'exclamer,

相似单词


zeïlanite, zéine, zéisme, zektzérite, zélandais, zélateur, zélatrice, zelcova, zélé, zèle,
zélateur, trice

n.
<书>热忱的拥护者, 狂热的信徒.
近义词:
mystique,  partisan,  adepte
联想词
admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;chantre唱经班成员,唱圣歌者;fanatique狂热的,盲信的;fervent虔诚的,热诚的;infatigable不会疲劳的,不知疲倦的,持续不懈的;partisan拥护者,支持者,赞成者;gourou领袖;dévoué忠诚的,忠心的,忠实的;disciple弟子,门生,门徒;ardent燃烧的,火热的;adepte门徒,信徒;

Les injustices perçues et les images d'affrontements violents ont suscité un courant régulier de nouveaux zélateurs.

到的不公正和暴力对抗形象确保新支持者不断

Malheureusement, l'idée d'une réconciliation avec les extrémistes continue de trouver des zélateurs, tant parmi les représentants des organisations internationales qu'en Afghanistan.

遗憾的是,不仅在国际组织代表中,而且在,仍不乏支持与极端主义者和解这种主意的人。

Elle garantirait également que des enquêtes complexes et délicates sur des allégations d'exploitation et d'abus sexuels ne soient pas menées par des « zélateurs amateurs ».

它还将确保,对性剥削和性虐待指控的复杂和敏的调查不是由一些“热心的业余人士”进行的。

C'est l'admission, aujourd'hui, une fois encore par le Hezbollah, qu'il est financé par l'Iran, cet État commanditaire du terrorisme et zélateur de la barbarie.

真主党今天再度承认其由伊朗这一恐怖赞助者和邪恶大师供资。

Alors que nous devrions célébrer la beauté de la diversité des peuples, certains zélateurs préfèrent insister sur les différences culturelles et religieuses et en faire des motifs de division.

我们本应该欣然接人民间多样化之美,但包括狂热者在内的某些人却不这样,相反,他们突出文化和宗教间差异,并将这些差异转化为分歧。

Grâce aux opérations de recherche et d'enquête menées par les services de sécurité, plus de 104 militants et zélateurs du Hizb ut-Tahrir ont été interpellés et arrêtés pour activités anticonstitutionnelles, et plus de 20 000 exemplaires de documents subversifs de caractère extrémiste ont été saisis.

由于安全机关采取行动进行搜查并采取调查措施,逾104名Hizb ut-Tahrir活跃分子和支持者因推行反宪政活动而被拘留和逮捕,逾20 000份颠覆性极端主义印刷品被没收。

Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.

在暴力、仇视和战争的鼓吹者在各类极端主义的联盟中集合起来,利用目前的局势试图宣传其邪恶的教义,并以各类文明的人道主义兄弟关系为代价,推行其致命的计划之前,我们必须要采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zélateur 的法语例句

用户正在搜索


sexologie, sexologue, sexonomie, sexothérapeute, sexothérapie, sex-ratio, sex-shop, sextant, s'extasier, sexte,

相似单词


zeïlanite, zéine, zéisme, zektzérite, zélandais, zélateur, zélatrice, zelcova, zélé, zèle,
zélateur, trice

n.
<书>的拥护者, 狂的信徒.
近义词:
mystique,  partisan,  adepte
联想词
admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;chantre唱经班成员,唱圣歌者;fanatique的,盲信的;fervent虔诚的,诚的;infatigable不会疲劳的,不知疲倦的,持续不懈的;partisan拥护者,支持者,赞成者;gourou领袖;dévoué忠诚的,忠心的,忠实的;disciple弟子,门生,门徒;ardent燃烧的,火的;adepte门徒,信徒;

Les injustices perçues et les images d'affrontements violents ont suscité un courant régulier de nouveaux zélateurs.

可感受到的不公正和暴力对抗形象确保新支持者不断

Malheureusement, l'idée d'une réconciliation avec les extrémistes continue de trouver des zélateurs, tant parmi les représentants des organisations internationales qu'en Afghanistan.

遗憾的是,不仅在国际组织代表中,而且在阿富汗,仍不乏支持与极端主义者和解这种主意的

Elle garantirait également que des enquêtes complexes et délicates sur des allégations d'exploitation et d'abus sexuels ne soient pas menées par des « zélateurs amateurs ».

它还将确保,对性剥削和性虐待指控的复杂和敏感的调查不是由一心的业余士”进行的。

C'est l'admission, aujourd'hui, une fois encore par le Hezbollah, qu'il est financé par l'Iran, cet État commanditaire du terrorisme et zélateur de la barbarie.

真主党今天再度承认其由伊朗这一恐怖赞助者和邪恶大师供资。

Alors que nous devrions célébrer la beauté de la diversité des peuples, certains zélateurs préfèrent insister sur les différences culturelles et religieuses et en faire des motifs de division.

我们本应该欣然接受民间多样化之美,但包括在内的某不这样,相反,他们突出文化和宗教间差异,并将这差异转化为分歧。

Grâce aux opérations de recherche et d'enquête menées par les services de sécurité, plus de 104 militants et zélateurs du Hizb ut-Tahrir ont été interpellés et arrêtés pour activités anticonstitutionnelles, et plus de 20 000 exemplaires de documents subversifs de caractère extrémiste ont été saisis.

由于安全机关采取行动进行搜查并采取调查措施,逾104名Hizb ut-Tahrir活跃分子和支持者因推行反宪政活动而被拘留和逮捕,逾20 000份颠覆性极端主义印刷品被没收。

Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.

在暴力、仇视和战争的鼓吹者在各类极端主义的联盟中集合起来,利用目前的局势试图宣传其邪恶的教义,并以各类文明的道主义兄弟关系为代价,推行其致命的计划之前,我们必须要采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zélateur 的法语例句

用户正在搜索


sextuplés, sexualisation, sexualiser, sexualité, sexué, sexuel, sexuellement, sexueur, sexy, seyant,

相似单词


zeïlanite, zéine, zéisme, zektzérite, zélandais, zélateur, zélatrice, zelcova, zélé, zèle,