法语助手
  • 关闭
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱顶, 拱穹, 拱
voûte d'une cathédrale 主教堂的攻
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形的树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突
5. [地]隆皱, 穹起
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋顶,穹顶;C~ 法兰西炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋顶,穹顶;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside半圆形后殿;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔板;clé钥匙;porche廊,厅;dôme圆屋顶,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

拱顶是一种用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角的气这般凄白?

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突的核心支柱。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作的基础。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国的中流砥柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社会经济发展的关键。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金会取得成功的关键。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国的扩大反应的重点。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺的重要支柱。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策的基石之一。

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观的主要支柱是尊重人的尊严。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序的基石。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度的核心。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力的基石。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会的基石是平等待遇和禁止任何形式的歧视。

Le respect du droit international reste, dans le monde actuel, la clef de voûte des relations internationales.

遵守国际法仍然是在当代世界社会中处理国际关系的关键。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]顶, 穹,
voûte d'une cathédrale 主教堂的攻
voûte d'un pont 桥


2. <转>穹形物, 形覆盖物
voûte de verdure 形的树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋顶,穹顶;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋顶,穹顶;nef教堂中殿,教堂中堂;travée坐位,座;clef;abside半圆形后殿;arche形桥孔;paroi隔墙,隔板;clé;porche廊,厅;dôme圆屋顶,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

是一种用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角的气窗现出这般凄白?

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突的核心支柱。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作的基础。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国的中流砥柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社会经济发展的关键。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金会取得成功的关键。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国的扩大反应的重点。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺的重要支柱。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策的基石之一。

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观的主要支柱是尊重人的尊严。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序的基石。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度的核心。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力的基石。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会的基石是平等待遇和禁止任何形式的歧视。

Le respect du droit international reste, dans le monde actuel, la clef de voûte des relations internationales.

遵守国际法仍然是在当代世界社会中处理国际关系的关键。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]顶,
voûte d'une cathédrale 主教堂的攻
voûte d'un pont 桥


2. <转>物, 覆盖物
voûte de verdure 的树荫
la voûte céleste 【诗】天,苍


3. [医]窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱,
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋顶,顶;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋顶,顶;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside半圆后殿;arche桥孔;paroi隔墙,隔板;clé钥匙;porche廊,厅;dôme圆屋顶,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

是一种用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何一角的气窗现出这般凄白?

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突的核心支柱。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作的基础。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家成联合国的中流砥柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多经济发展的关键。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金取得成功的关键。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国的扩大反应的重点。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是本哈根承诺的重要支柱。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策的基石之一。

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观的主要支柱是尊重人的尊严。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序的基石。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度的核心。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力的基石。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入的基石是平等待遇和禁止任何式的歧视。

Le respect du droit international reste, dans le monde actuel, la clef de voûte des relations internationales.

遵守国际法仍然是在当代世界中处理国际关系的关键。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱, 拱穹, 拱
voûte d'une cathédrale 主教堂的攻
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形的树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿,
voûte du crâne 颅,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
联想:
  • coupole   n.f. ,穹;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole,穹;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside形后殿;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔板;clé钥匙;porche廊,厅;dôme盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

一种用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角的气窗现出这般凄白?

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

解决冲突的核心支柱。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护该机构工作的基础。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国的中流砥柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业多哥社会经济发展的关键。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员儿童基金会取得成功的关键。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防我国的扩大反应的重点。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育同这一祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结哥本哈根承诺的重要支柱。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展政策的基石之一。

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观的主要支柱尊重人的尊严。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国世界秩序的基石。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查可靠不扩散制度的核心。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》联合国和平努力的基石。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会的基石平等待遇和禁止任何形式的歧视。

Le respect du droit international reste, dans le monde actuel, la clef de voûte des relations internationales.

遵守国际法在当代世界社会中处理国际关系的关键。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

还将导致政府间体系弱化,这种体系本组织的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


产崽, 产值, 产酯菌, 产子囊的, , , , 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱顶, 拱穹, 拱
voûte d'une cathédrale 主教堂
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋顶,穹顶;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋顶,穹顶;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside半圆形后殿;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔板;clé钥匙;porche廊,厅;dôme圆屋顶,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

拱顶一种用砖,石头或者混泥土搭建构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角气窗现出这般凄白?

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍解决冲突核心支柱。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护该机构工作基础。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国中流砥柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业多哥社会经济发展键。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员儿童基金会取得成键。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然我国扩大反应重点。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育同这一祸患作斗争键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结哥本哈根承诺重要支柱。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展政策基石之一。

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观主要支柱尊重人尊严。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国世界秩序基石。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查可靠不扩散制度核心。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然联合国和平努力基石。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会基石平等待遇和禁止任何形式歧视。

Le respect du droit international reste, dans le monde actuel, la clef de voûte des relations internationales.

遵守国际法仍然在当代世界社会中处理国际键。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系本组织基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱, 拱穹, 拱
voûte d'une cathédrale 主教堂的攻
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形的树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿,
voûte du crâne 颅,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
联想:
  • coupole   n.f. ,穹;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole,穹;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside形后殿;arche桥拱,拱形桥;paroi板;clé钥匙;porche廊,厅;dôme盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

是一种用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角的气窗现出这般凄白?

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突的核心支柱。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作的基础。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国的中流砥柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社会经济发展的关键。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金会取得成功的关键。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国的扩大反应的重点。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺的重要支柱。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策的基石之一。

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观的主要支柱是尊重人的尊严。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序的基石。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度的核心。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力的基石。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会的基石是平等待遇和禁止任何形式的歧视。

Le respect du droit international reste, dans le monde actuel, la clef de voûte des relations internationales.

遵守国际法仍然是在当代世界社会中处理国际关系的关键。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


阐述理论, 阐述某学说, 阐述者, 阐说, 阐扬, , , , , 忏悔,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱顶, 拱穹, 拱
voûte d'une cathédrale 主教堂的攻
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形的树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋顶,穹顶;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋顶,穹顶;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐,座排;clef钥匙;abside半圆形后殿;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔板;clé钥匙;porche廊,厅;dôme圆屋顶,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

拱顶是一种用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角的气窗现出这般凄白?

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

是解决冲突的核心支柱。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作的基础。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国的中流砥柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社会经济发展的关键。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金会取得成功的关键。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

然是我国的扩大反应的重点。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺的重要支柱。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策的基石之一。

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观的主要支柱是尊重人的尊严。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序的基石。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度的核心。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》然是联合国和平努力的基石。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会的基石是平等待遇和禁止任何形式的歧视。

Le respect du droit international reste, dans le monde actuel, la clef de voûte des relations internationales.

遵守国际法然是在当代世界社会中处理国际关系的关键。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


颤动的, 颤动说, 颤动纤毛, 颤动效应, 颤抖, 颤抖(声音的), 颤抖的, 颤辅音, 颤栗, 颤声,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱顶, 拱穹, 拱
voûte d'une cathédrale 主教堂的攻
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹物, 拱覆盖物
voûte de verdure 拱的树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋顶,穹顶;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋顶,穹顶;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐,座排;clef钥匙;abside半圆后殿;arche桥拱,拱桥孔;paroi隔墙,隔板;clé钥匙;porche廊,厅;dôme圆屋顶,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

拱顶是一种用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角的气窗现出这般凄白?

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突的核心支柱。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作的基础。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家成联合国的中流砥柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社经济发展的关键。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基得成功的关键。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国的扩大反应的重点。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺的重要支柱。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策的基石之一。

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观的主要支柱是尊重人的尊严。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序的基石。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度的核心。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力的基石。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社的基石是平等待遇和禁止任何式的歧视。

Le respect du droit international reste, dans le monde actuel, la clef de voûte des relations internationales.

遵守国际法仍然是在当代世界社中处理国际关系的关键。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


颤振, 颤振抑制器, , 伥鬼, , 昌化石, 昌隆, 昌冒险的爱好, 昌明, 昌盛,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱顶, 拱穹, 拱
voûte d'une cathédrale 主教的攻
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹物, 拱覆盖物
voûte de verdure 拱的树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋顶,穹顶;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋顶,穹顶;nef,教;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside半圆;arche桥拱,拱桥孔;paroi隔墙,隔板;clé钥匙;porche廊,厅;dôme圆屋顶,圆盖;chapelle小教,礼;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

拱顶是一种用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角的气窗现出这般凄白?

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突的核心支柱。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作的基础。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家成联合国的中流砥柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社会经济发展的关键。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金会取得成功的关键。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国的扩大反应的重点。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺的重要支柱。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策的基石之一。

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观的主要支柱是尊重人的尊严。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序的基石。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度的核心。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力的基石。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会的基石是平等待遇和禁止任何式的歧视。

Le respect du droit international reste, dans le monde actuel, la clef de voûte des relations internationales.

遵守国际法仍然是在当代世界社会中处理国际关系的关键。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


, 猖獗, 猖獗一时, 猖狂, 猖狂反扑, 阊阖, 阊门, , 娼妇, 娼妓,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,