法语助手
  • 关闭
n. m.
(文献学,考古学的)词典,词汇;主题词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

语种书目信息统术语将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索的语种搜索能力。

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

术语词数据也传送给正式文件统,使得可以以六种正式语文搜索和展示该统的主题主字码。

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

已向各国家通信分发了《贸易法国际商事仲裁示范法》术语汇编草案以征求意见并将在适当时机将该汇编出版并载入贸易法的网址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

还就案例摘要的汇编、编辑、印发和分发工作以及关于通过网页强化的新编仲裁示范法术语汇编的制作工作表示感谢,该术语汇编经发至国家通讯评议后现已最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

赞赏地注意到在为收集和传播关于贸易法法规的判例法(法规判例法)而成立的制度下所正在进行的工作,其中包括编写案例摘要、汇编裁决书全文及制作术语汇编和索引等研究辅助手段和分析工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,
n. m.
(文献学,考古学的)词典,词汇;主题词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

多语种书目信息统术语词库将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索的多语种搜索能力。

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

术语词库数据也传式文件统,使得可以以六种式语文搜索和展示该统的主题主字码。

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

已向各家通信分发了《贸易法委际商事仲裁示范法》术语汇编草案以征求意见并将在适当时机将该汇编出版并载入贸易法委的网址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

还就案例摘要的汇编、编辑、印发和分发工作以及关于通过网页强化的新编仲裁示范法术语汇编的制作工作表示感谢,该术语汇编经发至家通讯评议后现已最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

赞赏地注意到在为收集和传播关于贸易法委法规的判例法(法规判例法)而成立的制度下所在进行的工作,其中包括编写案例摘要、汇编裁决书全文及制作术语汇编和索引等研究辅助手段和分析工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,
n. m.
(文献学,考古学的)词典,词汇;主题词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

多语种书目信息统术语继续发挥重要作用,支持文件主题搜索的多语种搜索能力。

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

术语词数据也传送给正式文件统,使得可以以六种正式语文搜索和展示该统的主题主字码。

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

已向各国家通信员分发了《贸易法委员会国际商事仲裁示范法》术语汇编草案以征求意见在适当时机该汇编出版贸易法委员会的网址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

委员会还就案例摘要的汇编、编辑、印发和分发工作以及关于通过网页强化的新编仲裁示范法术语汇编的制作工作表示感谢,该术语汇编经发至国家通讯员评议后现已最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

委员会赞赏地注意到在为收集和传播关于贸易法委员会法规的判例法(法规判例法)而成立的制度下所正在进行的工作,其中包括编写案例摘要、汇编裁决书全文及制作术语汇编和索引等研究辅助手段和分析工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,
n. m.
(文献学,考古学的)词典,词汇;词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

多语种书目信息统术语词库将继续发挥重要作用,支持文件的多语种搜能力。

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

术语词库数据也传送给正式文件统,使得可以以六种正式语文搜示该统的字码。

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

已向各国家通信员分发了《贸易法委员会国际商事仲裁示范法》术语汇编草案以征求意见并将在适当时机将该汇编出版并载入贸易法委员会的网址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

委员会还就案例摘要的汇编、编辑、印发分发工作以及关于通过网页强化的新编仲裁示范法术语汇编的制作工作表示感谢,该术语汇编经发至国家通讯员评议后现已最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

委员会赞赏地注意到在为收集传播关于贸易法委员会法规的判例法(法规判例法)而成立的制度下所正在进行的工作,其中包括编写案例摘要、汇编裁决书全文及制作术语汇编引等研究辅助手段分析工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,
n. m.
(文献学,考古学的)词典,词汇;主题词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

多语种书目信息词库将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索的多语种搜索能

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

语词库数据也传送给正式文件统,使得可以以六种正式语文搜索和展示该统的主题主字码。

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

已向各国家通信员分发了《贸易法委员会国际商事仲裁示法》语汇编草案以征求意见并将在适当时机将该汇编出版并载入贸易法委员会的网址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

委员会还就案例摘要的汇编、编辑、印发和分发工作以及关于通过网页强化的新编仲裁示语汇编的制作工作表示感谢,该语汇编经发至国家通讯员评议后现已最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

委员会赞赏地注意到在为收集和传播关于贸易法委员会法规的判例法(法规判例法)而成立的制度下所正在进行的工作,其中包括编写案例摘要、汇编裁决书全文及制作语汇编和索引等研究辅助手段和分析工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,

用户正在搜索


粗面粉车间, 粗面碱玄响岩, 粗面流纹岩, 粗面内质网, 粗面闪长岩, 粗面响岩, 粗面岩, 粗面英安岩, 粗磨, 粗磨(宝石、大理石等的),

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,
n. m.
献学,考古学的)词典,词汇;主题词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

多语种书目信息统术语词库将继续发挥重要作用,支持件主题索的多语种索能力。

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

术语词库数据也传送给正式统,使得可以以六种正式语索和展示该统的主题主

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

向各国家通信员分发了《贸易法委员会国际商事仲裁示范法》术语汇编草案以征求意见并将在适当时机将该汇编出版并载入贸易法委员会的网址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

委员会还就案例摘要的汇编、编辑、印发和分发工作以及关于通过网页强化的新编仲裁示范法术语汇编的制作工作表示感谢,该术语汇编经发至国家通讯员评议后现最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

委员会赞赏地注意到在为收集和传播关于贸易法委员会法规的判例法(法规判例法)而成立的制度下所正在进行的工作,其中包括编写案例摘要、汇编裁决书全及制作术语汇编和索引等研究辅助手段和分析工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,
n. m.
(文献学,考古学的)词典,词汇;主题词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

多语种书目信息统术语词库将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索的多语种搜索能力。

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

术语词库数送给正式文件统,使得可以以六种正式语文搜索和展示该统的主题主字码。

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

已向各国家通信员分发了《贸易法委员会国仲裁示范法》术语汇编草案以征求意见并将在适当时机将该汇编出版并载入贸易法委员会的网址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

委员会还就案例摘要的汇编、编辑、印发和分发工作以及关于通过网页强化的新编仲裁示范法术语汇编的制作工作表示感谢,该术语汇编经发至国家通讯员评议后现已最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

委员会赞赏地注意到在为收集和播关于贸易法委员会法规的判例法(法规判例法)而成立的制度下所正在进行的工作,其中包括编写案例摘要、汇编裁决书全文及制作术语汇编和索引等研究辅助手段和分析工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,
n. m.
(文献学,考古学的)词典,词汇;主题词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

多语种书目信息统术语续发挥重要作用,支持文件主题搜索的多语种搜索能力。

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

术语词数据也传送给正式文件统,使得可以以六种正式语文搜索和展示该统的主题主字码。

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

已向各国家通信员分发了《贸易法委员会国际商事仲裁示范法》术语汇编草案以征求意见在适当时机该汇编出版入贸易法委员会的网址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

委员会还就案例摘要的汇编、编辑、印发和分发工作以及关于通过网页强化的新编仲裁示范法术语汇编的制作工作表示感谢,该术语汇编经发至国家通讯员评议后现已最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

委员会赞赏地注意到在为收集和传播关于贸易法委员会法规的判例法(法规判例法)而成立的制度下所正在进行的工作,其中包括编写案例摘要、汇编裁决书全文及制作术语汇编和索引等研究辅助手段和分析工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


粗轧, 粗轧机, 粗长羊毛, 粗爪的, 粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,
n. m.
(文献学,考古学的)词典,词汇;主题词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

多语种书目信息统术语词库将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索的多语种搜索能力。

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

术语词库传送给正式文件统,使得可以以六种正式语文搜索和展示该统的主题主字码。

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

已向各国家通信员分发了《贸易法委员会国际裁示范法》术语汇编草案以征求意见并将在适当时机将该汇编出版并载入贸易法委员会的网址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

委员会还就案例摘要的汇编、编辑、印发和分发工作以及关于通过网页强化的新编裁示范法术语汇编的制作工作表示感谢,该术语汇编经发至国家通讯员评议后现已最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

委员会赞赏地注意到在为收集和传播关于贸易法委员会法规的判例法(法规判例法)而成立的制度下所正在进行的工作,其中包括编写案例摘要、汇编裁决书全文及制作术语汇编和索引等研究辅助手段和分析工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


粗壮的, 粗壮的脖颈, 粗斫, 粗琢, 粗琢的, 粗字体, 粗租酸, , , 殂谢,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,
n. m.
(文献学,考古学的)词典,词汇;主题词表
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

多语种书目信息统术语词库将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索的多语种搜索能力。

Les données contenues dans le thesaurus ont également été entrées dans le Sédoc, de façon à permettre les recherches par sujet et l'affichage de la liste des sujets dans les six langues officielles.

术语词库数据也传送给正式文件统,使得可以以六种正式语文搜索和展示该统的主题主字码。

Un projet de thesaurus de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international a été communiqué aux correspondants nationaux pour observation et sera publié et diffusé sur le site Web de la CNUDCI en temps voulu.

已向各国家通信员分发了《贸易法委员会国际商事仲裁示范法》术语汇编草以征求意见并将在适当时机将该汇编出版并载入贸易法委员会的网址。

Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.

委员会还就要的汇编、编辑、印发和分发工作以及关于通过网页强化的新编仲裁示范法术语汇编的制作工作表示感谢,该术语汇编经发至国家通讯员评议后现已最终审定。

La Commission a pris note avec satisfaction des travaux en cours dans le cadre du système mis en place pour la collecte et la diffusion de la jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI (Recueil de jurisprudence), qui consiste à élaborer des sommaires de jurisprudence, à compiler les textes intégraux des décisions et à mettre au point des outils de recherche et d'analyse, tels que des thesaurus et des index.

委员会赞赏地注意到在为收集和传播关于贸易法委员会法规的判法(法规判法)而成立的制度下所正在进行的工作,其中包括编写要、汇编裁决书全文及制作术语汇编和索引等研究辅助手段和分析工具。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thesaurus 的法语例句

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


Théropsidés, thésard, thésaurisation, thésauriser, thésauriseur, thesaurus, thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien,