法语助手
  • 关闭
n.m.
1. (基督教的)圣约书
l'Ancien Testament 《旧约》
le Nouveau Testament 《新约》

2. 遗嘱, 遗言
testament olographe亲笔遗嘱, 书遗嘱
testament authentique, testament par acte public公证遗嘱
testament mystique [secret]密封遗嘱
mettre [coucher] qn sur son testament 把某写进遗嘱 [指当作受遗赠]
pouvoir faire son testament 〈口语〉活不长了

3. testament politique (政治家的)政治遗嘱

4. 〈转义〉遗产 [指艺术家、政治家等留的精神或物质财富及影响]
un testament littéraire文学遗产

常见用法
l'Ancien Testament旧约全书
le Nouveau Testament新约全书
révoquer son testament撤消己的遗嘱

法语 助 手
助记:
test证明+ament阳性名词

词根:
test 证明

近义词:
donation,  legs
联想词
legs遗赠;donation赠予;héritage财产,遗产,继承物;manuscrit手写的,手抄的;défunt死者;héritier继承,遗产继承;texte课文;notaire公证,公证员;document文件,文书,文献,资料,档案;parchemin羊皮纸;témoignage证明,作证;

Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.

对于者,他们需要己的合伙意志赞成票

C'est un testament qui avantage cet enfant.

这是一份了这个孩子特殊赠与的遗嘱

A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.

在南京,做遗嘱公证年龄最小的竟只有19岁。

Si l'homme a rédigé un testament, celui-ci doit être pris en compte.

如果丈夫下一份遗嘱,就必须考虑这份遗嘱。

Elles peuvent hériter par testament et gérer le bien foncier de la personne décédée.

女性可以遗嘱,可以管理死者的财产。

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

她们可以和她们的丈夫一样执行已故父母的遗嘱。

L'article 43 accorde les mêmes droit aux femmes et aux hommes pour exécuter le testament.

该法第43条予男女双方以执行遗嘱的平等权利。

C'est un testament authentique.

这是一份公证遗嘱

L'humain est besoins d’écrire testament.

是需要写遗书

Elles peuvent librement conclure des contrats en leur nom, administrer leurs biens propres, exécuter des testaments.

她们可以由地以己的名义签订合同,管理己的财产,执行遗嘱

En cas d'intestat ou de testament invalide, la succession est répartie selon les règles légales.

在未遗嘱或遗嘱无效的情况下,按照法定继承分配遗产。

« Le testament du martyr Walid Al-Shehri », diffusé à travers les forums de l'Internet.

“瓦利德·谢赫里的遗言”,通过因特网论坛传播。

À la mort d'un des époux, le veuf peut acquérir la propriété s'il le reçoit par testament.

丧偶的妇女在其配偶死,如果配偶的遗嘱规定将财产赠予她,她就可以取得财产。

Conformément à la loi sur l'héritage, un mineur de plus de 16 ans peut établir un testament authentique.

根据继承法,在克罗地亚共和国,16岁以上的未成年可以有效遗嘱遗言

Deux personnes ne pouvaient pas rédiger ensemble un testament comme cela a été fait dans le cas d'espèce.

不可能由两个共同下遗嘱,而本案就是这种情况。

L'article 43 de la même loi donne des droits égaux aux hommes et aux femmes pour exécuter le testament.

该法第49条予男女双方以执行遗嘱的平等权利。

Création, exécution, modification, révocation, remise en vigueur ou rectification d'un testament, d'un codicille ou de tout autre document testamentaire.

“1. 遗嘱、遗嘱追加书或者任何其他遗嘱文件的、执行、更改、撤销、恢复效力或者批准。

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定继承系指在死者未遗嘱的情形下有权继承遗产的

Le testament ainsi modifié ne réglait pas la question de savoir à qui revenait l'appartement de Salzbourg.

修改的这一遗嘱使得萨尔茨堡的公寓拥有权问题无法解决。

Oeil pour oeil, ce sévère principe de l'Ancien Testament, si nous l'appliquons, finira par nous rendre aveugles.

《旧约全书》里以眼还眼的苛刻原则让我们变得愚昧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 testament 的法语例句

用户正在搜索


rassortir, rassurant, rassuré, rassurer, rasta, rastafari, rastaquouère, rastel, rastolyte, rastre,

相似单词


testabilité, testable, testacé, testacée, testacelle, testament, testamentaire, testamenteur, testane, testateur,
n.m.
1. (基督教)圣约书
l'Ancien Testament 《旧约》
le Nouveau Testament 《新约》

2. 嘱,
testament olographe亲笔嘱, 自书
testament authentique, testament par acte public
testament mystique [secret]密封
mettre [coucher] qn sur son testament 把某人写进嘱 [指当作受赠人]
pouvoir faire son testament 〈口语〉活不长了

3. testament politique (政治家)政治

4. 〈转义〉产 [指艺术家、政治家等留给后人精神或物质财富及影响]
un testament littéraire文学

常见用法
l'Ancien Testament旧约全书
le Nouveau Testament新约全书
révoquer son testament撤消自

法语 助 手
助记:
test明+ament阳性名词后缀

词根:
test

近义词:
donation,  legs
联想词
legs赠;donation赠予;héritage财产,产,继承物;manuscrit手写,手抄;défunt死者;héritier继承人,产继承人;texte课文;notaire人,;document文件,文书,文献,资料,档案;parchemin羊皮纸;témoignage明,作;

Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.

对于后者,他们需要建立自合伙人意志赞成票

C'est un testament qui avantage cet enfant.

这是一份给了这个孩子特殊赠与

A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.

在南京,做年龄最小竟只有19岁。

Si l'homme a rédigé un testament, celui-ci doit être pris en compte.

如果丈夫立下一份嘱,就必须考虑这份嘱。

Elles peuvent hériter par testament et gérer le bien foncier de la personne décédée.

女性可以立嘱,可以管理死者财产。

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

她们可以和她们丈夫一样执行已故父母嘱。

L'article 43 accorde les mêmes droit aux femmes et aux hommes pour exécuter le testament.

该法第43条给予男女双方以执行平等权利。

C'est un testament authentique.

这是一份

L'humain est besoins d’écrire testament.

人是需要写

Elles peuvent librement conclure des contrats en leur nom, administrer leurs biens propres, exécuter des testaments.

她们可以自由地以自名义签订合同,管理自财产,执行

En cas d'intestat ou de testament invalide, la succession est répartie selon les règles légales.

在未立嘱或无效情况下,按照法定继承分配产。

« Le testament du martyr Walid Al-Shehri », diffusé à travers les forums de l'Internet.

“瓦利德·谢赫里”,通过因特网论坛传播。

À la mort d'un des époux, le veuf peut acquérir la propriété s'il le reçoit par testament.

丧偶妇女在其配偶死后,如果配偶嘱规定将财产赠予她,她就可以取得财产。

Conformément à la loi sur l'héritage, un mineur de plus de 16 ans peut établir un testament authentique.

根据继承法,在克罗地亚共和国,16岁以上未成年人可以立有效

Deux personnes ne pouvaient pas rédiger ensemble un testament comme cela a été fait dans le cas d'espèce.

不可能由两个人共同立下嘱,而本案就是这种情况。

L'article 43 de la même loi donne des droits égaux aux hommes et aux femmes pour exécuter le testament.

该法第49条给予男女双方以执行平等权利。

Création, exécution, modification, révocation, remise en vigueur ou rectification d'un testament, d'un codicille ou de tout autre document testamentaire.

“1. 嘱、嘱追加书或者任何其他嘱文件建立、执行、更改、撤销、恢复效力或者批准。

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定继承人系指在死者未立情形下有权继承人。

Le testament ainsi modifié ne réglait pas la question de savoir à qui revenait l'appartement de Salzbourg.

修改后这一使得萨尔茨堡寓拥有权问题无法解决。

Oeil pour oeil, ce sévère principe de l'Ancien Testament, si nous l'appliquons, finira par nous rendre aveugles.

《旧约全书》里以眼还眼苛刻原则让我们变得愚昧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 testament 的法语例句

用户正在搜索


raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage, râtelée, râteler, râteleur, râteleuse, râtelier,

相似单词


testabilité, testable, testacé, testacée, testacelle, testament, testamentaire, testamenteur, testane, testateur,
n.m.
1. (基督教的)圣约书
l'Ancien Testament 《旧约》
le Nouveau Testament 《新约》

2. 嘱,
testament olographe亲笔嘱, 自书
testament authentique, testament par acte public
testament mystique [secret]密封
mettre [coucher] qn sur son testament 把某人写进嘱 [指当赠人]
pouvoir faire son testament 〈口语〉活不长了

3. testament politique (政治家的)政治

4. 〈转义〉 [指艺术家、政治家等留给后人的精神或物质财富及影响]
un testament littéraire

常见用法
l'Ancien Testament旧约全书
le Nouveau Testament新约全书
révoquer son testament撤消自己的

法语 助 手
助记:
test明+ament阳性名词后缀

词根:
test

近义词:
donation,  legs
联想词
legs赠;donation赠予;héritage,继承物;manuscrit手写的,手抄的;défunt死者;héritier继承人,继承人;texte课文;notaire人,公员;document文件,文书,文献,资料,档案;parchemin羊皮纸;témoignage明,;

Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.

对于后者,他们需要建立自己的合伙人的意志赞成票

C'est un testament qui avantage cet enfant.

这是一份给了这个孩子特殊赠与的

A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.

在南京,做年龄最小的竟只有19岁。

Si l'homme a rédigé un testament, celui-ci doit être pris en compte.

如果丈夫立下一份嘱,就必须考虑这份嘱。

Elles peuvent hériter par testament et gérer le bien foncier de la personne décédée.

女性可以立嘱,可以管理死者的财

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

她们可以和她们的丈夫一样执行已故父母的嘱。

L'article 43 accorde les mêmes droit aux femmes et aux hommes pour exécuter le testament.

该法第43条给予男女双方以执行嘱的平等权利。

C'est un testament authentique.

这是一份公

L'humain est besoins d’écrire testament.

人是需要写

Elles peuvent librement conclure des contrats en leur nom, administrer leurs biens propres, exécuter des testaments.

她们可以自由地以自己的名义签订合同,管理自己的财,执行

En cas d'intestat ou de testament invalide, la succession est répartie selon les règles légales.

在未立嘱或无效的情况下,按照法定继承分配

« Le testament du martyr Walid Al-Shehri », diffusé à travers les forums de l'Internet.

“瓦利德·谢赫里的”,通过因特网论坛传播。

À la mort d'un des époux, le veuf peut acquérir la propriété s'il le reçoit par testament.

丧偶的妇女在其配偶死后,如果配偶的嘱规定将财赠予她,她就可以取得财

Conformément à la loi sur l'héritage, un mineur de plus de 16 ans peut établir un testament authentique.

根据继承法,在克罗地亚共和国,16岁以上的未成年人可以立有效

Deux personnes ne pouvaient pas rédiger ensemble un testament comme cela a été fait dans le cas d'espèce.

不可能由两个人共同立下嘱,而本案就是这种情况。

L'article 43 de la même loi donne des droits égaux aux hommes et aux femmes pour exécuter le testament.

该法第49条给予男女双方以执行嘱的平等权利。

Création, exécution, modification, révocation, remise en vigueur ou rectification d'un testament, d'un codicille ou de tout autre document testamentaire.

“1. 嘱、嘱追加书或者任何其他嘱文件的建立、执行、更改、撤销、恢复效力或者批准。

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定继承人系指在死者未立嘱的情形下有权继承的人。

Le testament ainsi modifié ne réglait pas la question de savoir à qui revenait l'appartement de Salzbourg.

修改后的这一使得萨尔茨堡的公寓拥有权问题无法解决。

Oeil pour oeil, ce sévère principe de l'Ancien Testament, si nous l'appliquons, finira par nous rendre aveugles.

《旧约全书》里以眼还眼的苛刻原则让我们变得愚昧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 testament 的法语例句

用户正在搜索


ratification, ratifier, ratinage, ratine, ratiner, ratineuse, rating, ratio, ratiocination, ratiociner,

相似单词


testabilité, testable, testacé, testacée, testacelle, testament, testamentaire, testamenteur, testane, testateur,
n.m.
1. (基督教的)圣约书
l'Ancien Testament 《旧约》
le Nouveau Testament 《新约》

2. 嘱,
testament olographe亲笔嘱, 自书
testament authentique, testament par acte public
testament mystique [secret]密封
mettre [coucher] qn sur son testament 把某人写进嘱 [指当作受赠人]
pouvoir faire son testament 〈口语〉活不长了

3. testament politique (政治家的)政治

4. 〈转义〉 [指艺术家、政治家等留给后人的精神或物质财富及影响]
un testament littéraire文学

常见用法
l'Ancien Testament旧约全书
le Nouveau Testament新约全书
révoquer son testament撤消自己的

法语 助 手
助记:
test+ament阳性名词后缀

test

近义词:
donation,  legs
联想词
legs赠;donation赠予;héritage,继承物;manuscrit手写的,手抄的;défunt死者;héritier继承人,继承人;texte课文;notaire人,公员;document文件,文书,文献,资料,档案;parchemin羊皮纸;témoignage,作;

Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.

对于后者,他们需要建立自己的合伙人的意志赞成票

C'est un testament qui avantage cet enfant.

这是一份给了这个孩子特殊赠与的

A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.

在南京,做年龄最小的竟只有19岁。

Si l'homme a rédigé un testament, celui-ci doit être pris en compte.

如果丈夫立下一份嘱,就必须考虑这份嘱。

Elles peuvent hériter par testament et gérer le bien foncier de la personne décédée.

女性可以立嘱,可以管理死者的财

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

她们可以和她们的丈夫一样执行已故父母的嘱。

L'article 43 accorde les mêmes droit aux femmes et aux hommes pour exécuter le testament.

该法第43条给予男女双方以执行嘱的平等权利。

C'est un testament authentique.

这是一份公

L'humain est besoins d’écrire testament.

人是需要写

Elles peuvent librement conclure des contrats en leur nom, administrer leurs biens propres, exécuter des testaments.

她们可以自由地以自己的名义签订合同,管理自己的财,执行

En cas d'intestat ou de testament invalide, la succession est répartie selon les règles légales.

在未立嘱或无效的情况下,按照法定继承分配

« Le testament du martyr Walid Al-Shehri », diffusé à travers les forums de l'Internet.

“瓦利德·谢赫里的”,通过因特网论坛传播。

À la mort d'un des époux, le veuf peut acquérir la propriété s'il le reçoit par testament.

丧偶的妇女在其配偶死后,如果配偶的嘱规定将财赠予她,她就可以取得财

Conformément à la loi sur l'héritage, un mineur de plus de 16 ans peut établir un testament authentique.

据继承法,在克罗地亚共和国,16岁以上的未成年人可以立有效

Deux personnes ne pouvaient pas rédiger ensemble un testament comme cela a été fait dans le cas d'espèce.

不可能由两个人共同立下嘱,而本案就是这种情况。

L'article 43 de la même loi donne des droits égaux aux hommes et aux femmes pour exécuter le testament.

该法第49条给予男女双方以执行嘱的平等权利。

Création, exécution, modification, révocation, remise en vigueur ou rectification d'un testament, d'un codicille ou de tout autre document testamentaire.

“1. 嘱、嘱追加书或者任何其他嘱文件的建立、执行、更改、撤销、恢复效力或者批准。

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定继承人系指在死者未立嘱的情形下有权继承的人。

Le testament ainsi modifié ne réglait pas la question de savoir à qui revenait l'appartement de Salzbourg.

修改后的这一使得萨尔茨堡的公寓拥有权问题无法解决。

Oeil pour oeil, ce sévère principe de l'Ancien Testament, si nous l'appliquons, finira par nous rendre aveugles.

《旧约全书》里以眼还眼的苛刻原则让我们变得愚昧。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 testament 的法语例句

用户正在搜索


rationnaire, rationnel, rationnelle, rationnellement, rationnement, rationner, ratisbonne, ratissage, ratisser, ratissette,

相似单词


testabilité, testable, testacé, testacée, testacelle, testament, testamentaire, testamenteur, testane, testateur,
n.m.
1. (基督教的)
l'Ancien Testament 《旧
le Nouveau Testament 《新

2. 遗嘱, 遗言
testament olographe亲笔遗嘱, 自遗嘱
testament authentique, testament par acte public公证遗嘱
testament mystique [secret]密封遗嘱
mettre [coucher] qn sur son testament 把某人写进遗嘱 [指当作受遗赠人]
pouvoir faire son testament 〈口语〉活不长了

3. testament politique (政治家的)政治遗嘱

4. 〈转义〉遗产 [指艺术家、政治家等留给后人的精神或物质财富及影响]
un testament littéraire文学遗产

常见用法
l'Ancien Testament旧
le Nouveau Testament新
révoquer son testament撤消自己的遗嘱

法语 助 手
助记:
test证明+ament阳名词后缀

词根:
test 证明

近义词:
donation,  legs
联想词
legs遗赠;donation赠予;héritage财产,遗产,继承物;manuscrit手写的,手抄的;défunt死者;héritier继承人,遗产继承人;texte课文;notaire公证人,公证员;document文件,文,文献,资料,档案;parchemin羊皮纸;témoignage证明,作证;

Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.

对于后者,他们需要建立自己的合伙人的意志赞成票

C'est un testament qui avantage cet enfant.

这是一份给了这个孩子特殊赠与的遗嘱

A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.

在南京,做遗嘱公证年龄最小的竟只有19岁。

Si l'homme a rédigé un testament, celui-ci doit être pris en compte.

如果丈夫立下一份遗嘱,就必须考虑这份遗嘱。

Elles peuvent hériter par testament et gérer le bien foncier de la personne décédée.

立遗嘱,管理死者的财产。

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

她们和她们的丈夫一样执行已故父母的遗嘱。

L'article 43 accorde les mêmes droit aux femmes et aux hommes pour exécuter le testament.

该法第43条给予男女双方执行遗嘱的平等权利。

C'est un testament authentique.

这是一份公证遗嘱

L'humain est besoins d’écrire testament.

人是需要写

Elles peuvent librement conclure des contrats en leur nom, administrer leurs biens propres, exécuter des testaments.

她们自由地自己的名义签订合同,管理自己的财产,执行遗嘱

En cas d'intestat ou de testament invalide, la succession est répartie selon les règles légales.

在未立遗嘱或遗嘱无效的情况下,按照法定继承分配遗产。

« Le testament du martyr Walid Al-Shehri », diffusé à travers les forums de l'Internet.

“瓦利德·谢赫里的遗言”,通过因特网论坛传播。

À la mort d'un des époux, le veuf peut acquérir la propriété s'il le reçoit par testament.

丧偶的妇女在其配偶死后,如果配偶的遗嘱规定将财产赠予她,她就取得财产。

Conformément à la loi sur l'héritage, un mineur de plus de 16 ans peut établir un testament authentique.

根据继承法,在克罗地亚共和国,16岁上的未成年人立有效遗嘱遗言

Deux personnes ne pouvaient pas rédiger ensemble un testament comme cela a été fait dans le cas d'espèce.

能由两个人共同立下遗嘱,而本案就是这种情况。

L'article 43 de la même loi donne des droits égaux aux hommes et aux femmes pour exécuter le testament.

该法第49条给予男女双方执行遗嘱的平等权利。

Création, exécution, modification, révocation, remise en vigueur ou rectification d'un testament, d'un codicille ou de tout autre document testamentaire.

“1. 遗嘱、遗嘱追加或者任何其他遗嘱文件的建立、执行、更改、撤销、恢复效力或者批准。

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定继承人系指在死者未立遗嘱的情形下有权继承遗产的人。

Le testament ainsi modifié ne réglait pas la question de savoir à qui revenait l'appartement de Salzbourg.

修改后的这一遗嘱使得萨尔茨堡的公寓拥有权问题无法解决。

Oeil pour oeil, ce sévère principe de l'Ancien Testament, si nous l'appliquons, finira par nous rendre aveugles.

《旧》里眼还眼的苛刻原则让我们变得愚昧。

声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 testament 的法语例句

用户正在搜索


rattachage, rattachement, rattacher, rattaquer, rat-taupe, ratte, rattler, rattrapable, rattrapage, rattraper,

相似单词


testabilité, testable, testacé, testacée, testacelle, testament, testamentaire, testamenteur, testane, testateur,

用户正在搜索


reconduire, reconduite, reconfigurable, reconfiguration, réconfort, réconfortant, réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable,

相似单词


testabilité, testable, testacé, testacée, testacelle, testament, testamentaire, testamenteur, testane, testateur,
n.m.
1. (基督教)圣约书
l'Ancien Testament 《旧约》
le Nouveau Testament 《新约》

2. ,
testament olographe亲笔, 自书
testament authentique, testament par acte public公证
testament mystique [secret]密封
mettre [coucher] qn sur son testament 某人写进 [指当作受赠人]
pouvoir faire son testament 〈口语〉活不长了

3. testament politique (政治家)政治

4. 〈转义〉产 [指艺术家、政治家等留给后人精神或物质财富及影响]
un testament littéraire文学

常见用法
l'Ancien Testament旧约全书
le Nouveau Testament新约全书
révoquer son testament撤消自己

法语 助 手
助记:
test证明+ament阳性名词后缀

词根:
test 证明

近义词:
donation,  legs
联想词
legs赠;donation赠予;héritage财产,产,继承物;manuscrit手写,手抄;défunt死者;héritier继承人,产继承人;texte课文;notaire公证人,公证员;document文件,文书,文献,资料,档案;parchemin羊皮纸;témoignage证明,作证;

Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.

对于后者,他们需要建立自己合伙人意志赞成票

C'est un testament qui avantage cet enfant.

这是一份给了这个孩子特殊赠与

A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.

在南京,做公证年龄最小有19岁。

Si l'homme a rédigé un testament, celui-ci doit être pris en compte.

如果丈夫立下一份,就必须考虑这份

Elles peuvent hériter par testament et gérer le bien foncier de la personne décédée.

女性可以立,可以管理死者财产。

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

她们可以和她们丈夫一样执行已故父母

L'article 43 accorde les mêmes droit aux femmes et aux hommes pour exécuter le testament.

该法第43条给予男女双方以执行平等权利。

C'est un testament authentique.

这是一份公证

L'humain est besoins d’écrire testament.

人是需要写

Elles peuvent librement conclure des contrats en leur nom, administrer leurs biens propres, exécuter des testaments.

她们可以自由地以自己名义签订合同,管理自己财产,执行

En cas d'intestat ou de testament invalide, la succession est répartie selon les règles légales.

在未立无效情况下,按照法定继承分配产。

« Le testament du martyr Walid Al-Shehri », diffusé à travers les forums de l'Internet.

“瓦利德·谢赫里”,通过因特网论坛传播。

À la mort d'un des époux, le veuf peut acquérir la propriété s'il le reçoit par testament.

丧偶妇女在其配偶死后,如果配偶规定将财产赠予她,她就可以取得财产。

Conformément à la loi sur l'héritage, un mineur de plus de 16 ans peut établir un testament authentique.

根据继承法,在克罗地亚共和国,16岁以上未成年人可以立有效

Deux personnes ne pouvaient pas rédiger ensemble un testament comme cela a été fait dans le cas d'espèce.

不可能由两个人共同立下,而本案就是这种情况。

L'article 43 de la même loi donne des droits égaux aux hommes et aux femmes pour exécuter le testament.

该法第49条给予男女双方以执行平等权利。

Création, exécution, modification, révocation, remise en vigueur ou rectification d'un testament, d'un codicille ou de tout autre document testamentaire.

“1. 追加书或者任何其他文件建立、执行、更改、撤销、恢复效力或者批准。

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定继承人系指在死者未立情形下有权继承人。

Le testament ainsi modifié ne réglait pas la question de savoir à qui revenait l'appartement de Salzbourg.

修改后这一使得萨尔茨堡公寓拥有权问题无法解决。

Oeil pour oeil, ce sévère principe de l'Ancien Testament, si nous l'appliquons, finira par nous rendre aveugles.

《旧约全书》里以眼还眼苛刻原则让我们变得愚昧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 testament 的法语例句

用户正在搜索


reconstitué, reconstituer, reconstitution, reconstruction, reconstruire, recontinuer, reconvention, reconventionnel, reconventionnelle, reconventionnellement,

相似单词


testabilité, testable, testacé, testacée, testacelle, testament, testamentaire, testamenteur, testane, testateur,
n.m.
1. (基督教)圣约书
l'Ancien Testament 《旧约》
le Nouveau Testament 《新约》

2. 遗嘱, 遗言
testament olographe亲笔遗嘱, 自书遗嘱
testament authentique, testament par acte public公证遗嘱
testament mystique [secret]密封遗嘱
mettre [coucher] qn sur son testament 把某人写进遗嘱 [指当作受遗赠人]
pouvoir faire son testament 〈口语〉活不长了

3. testament politique (政治)政治遗嘱

4. 〈转义〉遗产 [指艺术、政治给后人精神或物质财富及影响]
un testament littéraire文学遗产

常见用法
l'Ancien Testament旧约全书
le Nouveau Testament新约全书
révoquer son testament撤消自遗嘱

法语 助 手
助记:
test证明+ament阳性名词后缀

词根:
test 证明

近义词:
donation,  legs
联想词
legs遗赠;donation赠予;héritage财产,遗产,继承物;manuscrit手写,手抄;défunt死者;héritier继承人,遗产继承人;texte课文;notaire公证人,公证员;document文件,文书,文献,资料,档案;parchemin羊皮纸;témoignage证明,作证;

Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.

对于后者,他们需要建立自伙人意志赞成票

C'est un testament qui avantage cet enfant.

这是一份给了这个孩子特殊赠与遗嘱

A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.

在南京,做遗嘱公证年龄最小竟只有19岁。

Si l'homme a rédigé un testament, celui-ci doit être pris en compte.

如果丈夫立下一份遗嘱,就必须考虑这份遗嘱。

Elles peuvent hériter par testament et gérer le bien foncier de la personne décédée.

女性可以立遗嘱,可以管理死者财产。

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

她们可以和她们丈夫一样执行已故父母遗嘱。

L'article 43 accorde les mêmes droit aux femmes et aux hommes pour exécuter le testament.

该法第43条给予男女双方以执行遗嘱权利。

C'est un testament authentique.

这是一份公证遗嘱

L'humain est besoins d’écrire testament.

人是需要写遗书

Elles peuvent librement conclure des contrats en leur nom, administrer leurs biens propres, exécuter des testaments.

她们可以自由地以自名义签订同,管理自财产,执行遗嘱

En cas d'intestat ou de testament invalide, la succession est répartie selon les règles légales.

在未立遗嘱或遗嘱无效情况下,按照法定继承分配遗产。

« Le testament du martyr Walid Al-Shehri », diffusé à travers les forums de l'Internet.

“瓦利德·谢赫里遗言”,通过因特网论坛传播。

À la mort d'un des époux, le veuf peut acquérir la propriété s'il le reçoit par testament.

丧偶妇女在其配偶死后,如果配偶遗嘱规定将财产赠予她,她就可以取得财产。

Conformément à la loi sur l'héritage, un mineur de plus de 16 ans peut établir un testament authentique.

根据继承法,在克罗地亚共和国,16岁以上未成年人可以立有效遗嘱遗言

Deux personnes ne pouvaient pas rédiger ensemble un testament comme cela a été fait dans le cas d'espèce.

不可能由两个人共同立下遗嘱,而本案就是这种情况。

L'article 43 de la même loi donne des droits égaux aux hommes et aux femmes pour exécuter le testament.

该法第49条给予男女双方以执行遗嘱权利。

Création, exécution, modification, révocation, remise en vigueur ou rectification d'un testament, d'un codicille ou de tout autre document testamentaire.

“1. 遗嘱、遗嘱追加书或者任何其他遗嘱文件建立、执行、更改、撤销、恢复效力或者批准。

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定继承人系指在死者未立遗嘱情形下有权继承遗产人。

Le testament ainsi modifié ne réglait pas la question de savoir à qui revenait l'appartement de Salzbourg.

修改后这一遗嘱使得萨尔茨堡公寓拥有权问题无法解决。

Oeil pour oeil, ce sévère principe de l'Ancien Testament, si nous l'appliquons, finira par nous rendre aveugles.

《旧约全书》里以眼还眼苛刻原则让我们变得愚昧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 testament 的法语例句

用户正在搜索


recordeur, recording, recordman, recordwoman, recorriger, recors, recoucher, recoudre, recouleur, recoupage,

相似单词


testabilité, testable, testacé, testacée, testacelle, testament, testamentaire, testamenteur, testane, testateur,
n.m.
1. (基督教的)圣约书
l'Ancien Testament 《旧约》
le Nouveau Testament 《新约》

2. 遗嘱, 遗言
testament olographe亲笔遗嘱, 自书遗嘱
testament authentique, testament par acte public公证遗嘱
testament mystique [secret]密封遗嘱
mettre [coucher] qn sur son testament 把某人写进遗嘱 [指当作受遗人]
pouvoir faire son testament 〈口语〉活

3. testament politique (政治家的)政治遗嘱

4. 〈转义〉遗产 [指艺术家、政治家等留给后人的精神或物质财富及影响]
un testament littéraire文学遗产

常见用法
l'Ancien Testament旧约全书
le Nouveau Testament新约全书
révoquer son testament撤消自己的遗嘱

法语 助 手
助记:
test证明+ament阳性名词后缀

词根:
test 证明

近义词:
donation,  legs
联想词
legs;donation予;héritage财产,遗产,继承物;manuscrit手写的,手抄的;défunt死者;héritier继承人,遗产继承人;texte课文;notaire公证人,公证员;document文件,文书,文献,资料,档案;parchemin羊皮纸;témoignage证明,作证;

Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.

对于后者,他们需要建立自己的合伙人的意志赞成票

C'est un testament qui avantage cet enfant.

这是一份给这个孩子与的遗嘱

A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.

在南京,做遗嘱公证年龄最小的竟只有19岁。

Si l'homme a rédigé un testament, celui-ci doit être pris en compte.

如果丈夫立下一份遗嘱,就必须考虑这份遗嘱。

Elles peuvent hériter par testament et gérer le bien foncier de la personne décédée.

女性可以立遗嘱,可以管理死者的财产。

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

她们可以和她们的丈夫一样执行已故父母的遗嘱。

L'article 43 accorde les mêmes droit aux femmes et aux hommes pour exécuter le testament.

该法第43条给予男女双方以执行遗嘱的平等权利。

C'est un testament authentique.

这是一份公证遗嘱

L'humain est besoins d’écrire testament.

人是需要写遗书

Elles peuvent librement conclure des contrats en leur nom, administrer leurs biens propres, exécuter des testaments.

她们可以自由地以自己的名义签订合同,管理自己的财产,执行遗嘱

En cas d'intestat ou de testament invalide, la succession est répartie selon les règles légales.

在未立遗嘱或遗嘱无效的情况下,按照法定继承分配遗产。

« Le testament du martyr Walid Al-Shehri », diffusé à travers les forums de l'Internet.

“瓦利德·谢赫里的遗言”,通过因网论坛传播。

À la mort d'un des époux, le veuf peut acquérir la propriété s'il le reçoit par testament.

丧偶的妇女在其配偶死后,如果配偶的遗嘱规定将财产予她,她就可以取得财产。

Conformément à la loi sur l'héritage, un mineur de plus de 16 ans peut établir un testament authentique.

根据继承法,在克罗地亚共和国,16岁以上的未成年人可以立有效遗嘱遗言

Deux personnes ne pouvaient pas rédiger ensemble un testament comme cela a été fait dans le cas d'espèce.

可能由两个人共同立下遗嘱,而本案就是这种情况。

L'article 43 de la même loi donne des droits égaux aux hommes et aux femmes pour exécuter le testament.

该法第49条给予男女双方以执行遗嘱的平等权利。

Création, exécution, modification, révocation, remise en vigueur ou rectification d'un testament, d'un codicille ou de tout autre document testamentaire.

“1. 遗嘱、遗嘱追加书或者任何其他遗嘱文件的建立、执行、更改、撤销、恢复效力或者批准。

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定继承人系指在死者未立遗嘱的情形下有权继承遗产的人。

Le testament ainsi modifié ne réglait pas la question de savoir à qui revenait l'appartement de Salzbourg.

修改后的这一遗嘱使得萨尔茨堡的公寓拥有权问题无法解决。

Oeil pour oeil, ce sévère principe de l'Ancien Testament, si nous l'appliquons, finira par nous rendre aveugles.

《旧约全书》里以眼还眼的苛刻原则让我们变得愚昧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 testament 的法语例句

用户正在搜索


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

相似单词


testabilité, testable, testacé, testacée, testacelle, testament, testamentaire, testamenteur, testane, testateur,
n.m.
1. (基督教的)圣约书
l'Ancien Testament 《旧约》
le Nouveau Testament 《新约》

2. 嘱,
testament olographe亲笔嘱, 自书
testament authentique, testament par acte public公证
testament mystique [secret]密封
mettre [coucher] qn sur son testament 把某人写进嘱 [指当作受赠人]
pouvoir faire son testament 〈口语〉活不长

3. testament politique (家的)

4. 〈转义〉产 [指艺术家、家等留后人的精神或物质财富及影响]
un testament littéraire文学

常见用法
l'Ancien Testament旧约全书
le Nouveau Testament新约全书
révoquer son testament撤消自己的

法语 助 手
助记:
test证明+ament阳性名词后缀

词根:
test 证明

近义词:
donation,  legs
联想词
legs赠;donation赠予;héritage财产,产,继承物;manuscrit手写的,手抄的;défunt死者;héritier继承人,产继承人;texte课文;notaire公证人,公证员;document文件,文书,文献,资料,档案;parchemin羊皮纸;témoignage证明,作证;

Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.

对于后者,他们需要建立自己的合伙人的意志赞成票

C'est un testament qui avantage cet enfant.

这是一这个孩子特殊赠与的

A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.

在南京,做公证年龄最小的竟只有19岁。

Si l'homme a rédigé un testament, celui-ci doit être pris en compte.

如果丈夫立下一嘱,就必须考虑这嘱。

Elles peuvent hériter par testament et gérer le bien foncier de la personne décédée.

女性可以立嘱,可以管理死者的财产。

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

她们可以和她们的丈夫一样执行已故父母的嘱。

L'article 43 accorde les mêmes droit aux femmes et aux hommes pour exécuter le testament.

该法第43条予男女双方以执行嘱的平等权利。

C'est un testament authentique.

这是一公证

L'humain est besoins d’écrire testament.

人是需要写

Elles peuvent librement conclure des contrats en leur nom, administrer leurs biens propres, exécuter des testaments.

她们可以自由地以自己的名义签订合同,管理自己的财产,执行

En cas d'intestat ou de testament invalide, la succession est répartie selon les règles légales.

在未立嘱或无效的情况下,按照法定继承分配产。

« Le testament du martyr Walid Al-Shehri », diffusé à travers les forums de l'Internet.

“瓦利德·谢赫里的”,通过因特网论坛传播。

À la mort d'un des époux, le veuf peut acquérir la propriété s'il le reçoit par testament.

丧偶的妇女在其配偶死后,如果配偶的嘱规定将财产赠予她,她就可以取得财产。

Conformément à la loi sur l'héritage, un mineur de plus de 16 ans peut établir un testament authentique.

根据继承法,在克罗地亚共和国,16岁以上的未成年人可以立有效

Deux personnes ne pouvaient pas rédiger ensemble un testament comme cela a été fait dans le cas d'espèce.

不可能由两个人共同立下嘱,而本案就是这种情况。

L'article 43 de la même loi donne des droits égaux aux hommes et aux femmes pour exécuter le testament.

该法第49条予男女双方以执行嘱的平等权利。

Création, exécution, modification, révocation, remise en vigueur ou rectification d'un testament, d'un codicille ou de tout autre document testamentaire.

“1. 嘱、嘱追加书或者任何其他嘱文件的建立、执行、更改、撤销、恢复效力或者批准。

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定继承人系指在死者未立嘱的情形下有权继承产的人。

Le testament ainsi modifié ne réglait pas la question de savoir à qui revenait l'appartement de Salzbourg.

修改后的这一使得萨尔茨堡的公寓拥有权问题无法解决。

Oeil pour oeil, ce sévère principe de l'Ancien Testament, si nous l'appliquons, finira par nous rendre aveugles.

《旧约全书》里以眼还眼的苛刻原则让我们变得愚昧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 testament 的法语例句

用户正在搜索


recruter, recruteur, rect(i)-, recta, rectal, rectale, rectalgie, rectangle, rectangulaire, rectangularité,

相似单词


testabilité, testable, testacé, testacée, testacelle, testament, testamentaire, testamenteur, testane, testateur,