Plus de 350 personnes, plus de voitures ordinateur, machine synchronisée.
350多人,多台电脑车,花样机.
Plus de 350 personnes, plus de voitures ordinateur, machine synchronisée.
350多人,多台电脑车,花样机.
Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.
一点一点地,让你两个人的呼吸同步,
同样的节奏进行。
Entre le client peut synchroniser les données de mesure.
客户端之间可实现数据的同步计量。
Il est en train de visionner une séquence synchronisée.
在审查一个同期配录过的片段。
Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.
舞者尽量让
作同步起来。
Il faut synchroniser mon portable et mon ordinateur.
我要同步我的手机和电脑。
Ces rencontres sont essentielles pour synchroniser les programmes de travail et rationaliser l'utilisation des ressources.
这种会议在协调各方的议程及合理使用资源方面是一个不可缺少的机制。
Il s'agit uniquement de synchroniser les besoins et la disponibilité.
这只不过是一个协调供需关系的问。
Ils rasent les maisons serbes de manière planifiée et synchronisée.
事先计划好同时拆毁塞族人房屋。
Cela a permis de mieux synchroniser le son et l'image.
这大大改进了声音与图像的同步。
Ce manuel permettra de déployer la Stratégie de manière globale et synchronisée dans l'ensemble du pays.
这些文件将成为综合协调方式在全国执行该战略的依据。
Il n'était pas nécessaire de synchroniser les calendriers des deux procédures, à condition qu'ils soient compatibles.
加拿大认为,只要一个程序的时间表不抢在另一个程序的时间表之前,就不必同步安排两种程序的时间表。
Il faut donc chercher à synchroniser le travail du Comité consultatif avec celui de la Cinquième Commission.
因此有必要考虑如何最好地将咨询委员会和第五委员会的工作配合起来。
C'était bien ce qu'il fallait faire pour synchroniser pleinement la programmation, le futur plan stratégique et le budget.
这一转变是方案拟定安排、未来战略计划与预算完全同步化方面的正确举措。
Les femmes se distinguent comme athlètes de haut niveau dans diverses disciplines (gymnastique olympique, volley-ball, natation synchronisée, etc.).
妇女在许多体育项目中都是一流的运员(奥林匹克体操、排球和花样游泳等)。
Comme d'autres délégations, nous espérons que ce processus pourra être synchronisé avec l'ensemble de la réforme de l'ONU.
与其代表团一样,我
希望这个进程将与联合国总的改革同步进行。
Les contributions synchronisées qui doivent être faites par les communautés et par la société civile sont faiblement reconnues.
社区和民间社会需要作出的同步贡献几乎得不到承认。
À l'échelon national, il convient de synchroniser les plans sectoriels et de recenser les activités de caractère intersectoriel.
在国家一级,部门计划应当同步,并应确定实际上属于部门间的活。
Les patrouilles synchronisées entre la KFOR et les Forces armées serbes ont été effectuées selon le calendrier prévu.
驻科索沃部队和塞尔维亚武装部队的同步巡逻按计划进行。
Il reste difficile de synchroniser les différentes étapes de manière intelligente et de respecter et d'honorer les engagements internationaux.
明智地选择采取各种步骤的时机,掌握好履行国际承诺的步调,这方面的工作仍是一大挑战。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我
指正。
Plus de 350 personnes, plus de voitures ordinateur, machine synchronisée.
350多人,多台电脑车,花样机.
Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.
一点一点地,让你们两个人同步,
同样
进行。
Entre le client peut synchroniser les données de mesure.
客户端之间可实现数据
同步计量。
Il est en train de visionner une séquence synchronisée.
他在审查一个同期配录过片段。
Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.
舞者们尽量让动作同步起来。
Il faut synchroniser mon portable et mon ordinateur.
我要同步我手机和电脑。
Ces rencontres sont essentielles pour synchroniser les programmes de travail et rationaliser l'utilisation des ressources.
这种会议在协调各方议程
及合理使用资源方面是一个不可缺少
机制。
Il s'agit uniquement de synchroniser les besoins et la disponibilité.
这只不过是一个协调供需关系问题。
Ils rasent les maisons serbes de manière planifiée et synchronisée.
他们事先计划好同时拆毁塞族人房屋。
Cela a permis de mieux synchroniser le son et l'image.
这大大改进了声音与图像同步。
Ce manuel permettra de déployer la Stratégie de manière globale et synchronisée dans l'ensemble du pays.
这些文件将成为综合协调方式在全国执行该战略
依据。
Il n'était pas nécessaire de synchroniser les calendriers des deux procédures, à condition qu'ils soient compatibles.
加拿大认为,只要一个程序时间表不抢在另一个程序
时间表之前,就不必同步安排两种程序
时间表。
Il faut donc chercher à synchroniser le travail du Comité consultatif avec celui de la Cinquième Commission.
因此有必要考虑如何最好地将咨询委员会和第五委员会工作配合起来。
C'était bien ce qu'il fallait faire pour synchroniser pleinement la programmation, le futur plan stratégique et le budget.
这一转变是方案拟定安排、未来战略计划与预算完全同步化方面正确举措。
Les femmes se distinguent comme athlètes de haut niveau dans diverses disciplines (gymnastique olympique, volley-ball, natation synchronisée, etc.).
妇女在许多体育项目中都是一流运动员(奥林匹克体操、排球和花样游泳等)。
Comme d'autres délégations, nous espérons que ce processus pourra être synchronisé avec l'ensemble de la réforme de l'ONU.
与其他代表团一样,我们希望这个进程将与联合国总改革同步进行。
Les contributions synchronisées qui doivent être faites par les communautés et par la société civile sont faiblement reconnues.
社区和民间社会需要作出同步贡献几乎得不到承认。
À l'échelon national, il convient de synchroniser les plans sectoriels et de recenser les activités de caractère intersectoriel.
在国家一级,部门计划应当同步,并应确定实际上属于部门间活动。
Les patrouilles synchronisées entre la KFOR et les Forces armées serbes ont été effectuées selon le calendrier prévu.
驻科索沃部队和塞尔维亚武装部队同步巡逻按计划进行。
Il reste difficile de synchroniser les différentes étapes de manière intelligente et de respecter et d'honorer les engagements internationaux.
明智地选择采取各种步骤时机,掌握好履行国际承诺
步调,这方面
工作仍是一大挑战。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus de 350 personnes, plus de voitures ordinateur, machine synchronisée.
350多人,多台电脑车,花样机.
Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.
一点一点地,让你们两个人的呼吸同步,同样的节奏进行。
Entre le client peut synchroniser les données de mesure.
客户端之间可实现数据的同步计量。
Il est en train de visionner une séquence synchronisée.
他在审查一个同过的片段。
Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.
舞者们尽量让动作同步起来。
Il faut synchroniser mon portable et mon ordinateur.
我要同步我的手机和电脑。
Ces rencontres sont essentielles pour synchroniser les programmes de travail et rationaliser l'utilisation des ressources.
这种会议在协调各方的议程及合理使用资源方面是一个不可缺少的机制。
Il s'agit uniquement de synchroniser les besoins et la disponibilité.
这只不过是一个协调供需关系的问题。
Ils rasent les maisons serbes de manière planifiée et synchronisée.
他们事先计划好同时拆毁塞族人房屋。
Cela a permis de mieux synchroniser le son et l'image.
这大大改进了声音与图像的同步。
Ce manuel permettra de déployer la Stratégie de manière globale et synchronisée dans l'ensemble du pays.
这些文件将成为综合协调方式在全国执行该战略的依据。
Il n'était pas nécessaire de synchroniser les calendriers des deux procédures, à condition qu'ils soient compatibles.
加拿大认为,只要一个程序的时间表不抢在另一个程序的时间表之前,就不必同步安排两种程序的时间表。
Il faut donc chercher à synchroniser le travail du Comité consultatif avec celui de la Cinquième Commission.
因此有必要考虑如何最好地将咨询委员会和第五委员会的工作合起来。
C'était bien ce qu'il fallait faire pour synchroniser pleinement la programmation, le futur plan stratégique et le budget.
这一转变是方案拟定安排、未来战略计划与预算完全同步化方面的正确举措。
Les femmes se distinguent comme athlètes de haut niveau dans diverses disciplines (gymnastique olympique, volley-ball, natation synchronisée, etc.).
妇女在许多体育项目中都是一流的动员(奥林匹克体操、排球和花样游泳等)。
Comme d'autres délégations, nous espérons que ce processus pourra être synchronisé avec l'ensemble de la réforme de l'ONU.
与其他代表团一样,我们希望这个进程将与联合国总的改革同步进行。
Les contributions synchronisées qui doivent être faites par les communautés et par la société civile sont faiblement reconnues.
社区和民间社会需要作出的同步贡献几乎得不到承认。
À l'échelon national, il convient de synchroniser les plans sectoriels et de recenser les activités de caractère intersectoriel.
在国家一级,部门计划应当同步,并应确定实际上属于部门间的活动。
Les patrouilles synchronisées entre la KFOR et les Forces armées serbes ont été effectuées selon le calendrier prévu.
驻科索沃部队和塞尔维亚武部队的同步巡逻按计划进行。
Il reste difficile de synchroniser les différentes étapes de manière intelligente et de respecter et d'honorer les engagements internationaux.
明智地选择采取各种步骤的时机,掌握好履行国际承诺的步调,这方面的工作仍是一大挑战。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus de 350 personnes, plus de voitures ordinateur, machine synchronisée.
350人,
台电脑车,花样机.
Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.
点
点地,让你们两个人的呼吸同步,
同样的节奏进行。
Entre le client peut synchroniser les données de mesure.
客户端之间可实现数据的同步计量。
Il est en train de visionner une séquence synchronisée.
他在个同期配录过的片段。
Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.
舞者们尽量让动作同步起来。
Il faut synchroniser mon portable et mon ordinateur.
我要同步我的手机和电脑。
Ces rencontres sont essentielles pour synchroniser les programmes de travail et rationaliser l'utilisation des ressources.
这种会议在协调各方的议程及合理使用资源方面是
个不可缺少的机制。
Il s'agit uniquement de synchroniser les besoins et la disponibilité.
这只不过是个协调供需关系的问题。
Ils rasent les maisons serbes de manière planifiée et synchronisée.
他们事先计划好同时拆毁塞族人房屋。
Cela a permis de mieux synchroniser le son et l'image.
这大大改进了声音与图像的同步。
Ce manuel permettra de déployer la Stratégie de manière globale et synchronisée dans l'ensemble du pays.
这些文件将成为综合协调方式在全国执行该战略的依据。
Il n'était pas nécessaire de synchroniser les calendriers des deux procédures, à condition qu'ils soient compatibles.
加拿大认为,只要个程序的时间表不抢在另
个程序的时间表之前,就不必同步安排两种程序的时间表。
Il faut donc chercher à synchroniser le travail du Comité consultatif avec celui de la Cinquième Commission.
因此有必要考虑如何最好地将咨询委员会和第五委员会的工作配合起来。
C'était bien ce qu'il fallait faire pour synchroniser pleinement la programmation, le futur plan stratégique et le budget.
这转变是方案拟定安排、未来战略计划与预算完全同步化方面的正确举措。
Les femmes se distinguent comme athlètes de haut niveau dans diverses disciplines (gymnastique olympique, volley-ball, natation synchronisée, etc.).
妇女在许体育项目中都是
流的运动员(奥林匹克体操、排球和花样游泳等)。
Comme d'autres délégations, nous espérons que ce processus pourra être synchronisé avec l'ensemble de la réforme de l'ONU.
与其他代表团样,我们希望这个进程将与联合国总的改革同步进行。
Les contributions synchronisées qui doivent être faites par les communautés et par la société civile sont faiblement reconnues.
社区和民间社会需要作出的同步贡献几乎得不到承认。
À l'échelon national, il convient de synchroniser les plans sectoriels et de recenser les activités de caractère intersectoriel.
在国家级,部门计划应当同步,并应确定实际上属于部门间的活动。
Les patrouilles synchronisées entre la KFOR et les Forces armées serbes ont été effectuées selon le calendrier prévu.
驻科索沃部队和塞尔维亚武装部队的同步巡逻按计划进行。
Il reste difficile de synchroniser les différentes étapes de manière intelligente et de respecter et d'honorer les engagements internationaux.
明智地选择采取各种步骤的时机,掌握好履行国际承诺的步调,这方面的工作仍是大挑战。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus de 350 personnes, plus de voitures ordinateur, machine synchronisée.
350多人,多台电脑车,花样机.
Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.
一点一点地,让你们两个人的呼吸步,
样的节奏进行。
Entre le client peut synchroniser les données de mesure.
客户端之间可实现数据的
步计量。
Il est en train de visionner une séquence synchronisée.
他在审查一个期配录过的片段。
Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.
舞者们尽量让步起来。
Il faut synchroniser mon portable et mon ordinateur.
我要步我的手机和电脑。
Ces rencontres sont essentielles pour synchroniser les programmes de travail et rationaliser l'utilisation des ressources.
这种会议在协调各方的议程及合理使用资源方面是一个不可缺少的机制。
Il s'agit uniquement de synchroniser les besoins et la disponibilité.
这只不过是一个协调供需关系的问题。
Ils rasent les maisons serbes de manière planifiée et synchronisée.
他们事先计划好时拆毁塞族人房屋。
Cela a permis de mieux synchroniser le son et l'image.
这大大改进了声音与图像的步。
Ce manuel permettra de déployer la Stratégie de manière globale et synchronisée dans l'ensemble du pays.
这些文件将成为综合协调方式在全国执行该战略的依据。
Il n'était pas nécessaire de synchroniser les calendriers des deux procédures, à condition qu'ils soient compatibles.
加拿大认为,只要一个程序的时间表不抢在另一个程序的时间表之前,就不必步安排两种程序的时间表。
Il faut donc chercher à synchroniser le travail du Comité consultatif avec celui de la Cinquième Commission.
因此有必要考虑如何最好地将咨询委员会和第五委员会的工配合起来。
C'était bien ce qu'il fallait faire pour synchroniser pleinement la programmation, le futur plan stratégique et le budget.
这一转变是方案拟定安排、未来战略计划与预算完全步化方面的正确举措。
Les femmes se distinguent comme athlètes de haut niveau dans diverses disciplines (gymnastique olympique, volley-ball, natation synchronisée, etc.).
妇女在许多体育项目中都是一流的运员(奥林匹克体操、排球和花样游泳等)。
Comme d'autres délégations, nous espérons que ce processus pourra être synchronisé avec l'ensemble de la réforme de l'ONU.
与其他代表团一样,我们希望这个进程将与联合国总的改革步进行。
Les contributions synchronisées qui doivent être faites par les communautés et par la société civile sont faiblement reconnues.
社区和民间社会需要出的
步贡献几乎得不到承认。
À l'échelon national, il convient de synchroniser les plans sectoriels et de recenser les activités de caractère intersectoriel.
在国家一级,部门计划应当步,并应确定实际上属于部门间的活
。
Les patrouilles synchronisées entre la KFOR et les Forces armées serbes ont été effectuées selon le calendrier prévu.
驻科索沃部队和塞尔亚武装部队的
步巡逻按计划进行。
Il reste difficile de synchroniser les différentes étapes de manière intelligente et de respecter et d'honorer les engagements internationaux.
明智地选择采取各种步骤的时机,掌握好履行国际承诺的步调,这方面的工仍是一大挑战。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus de 350 personnes, plus de voitures ordinateur, machine synchronisée.
350多人,多台电脑车,花样机.
Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.
一点一点地,让你们两个人呼吸同步,
同样
节奏进行。
Entre le client peut synchroniser les données de mesure.
客户端之间可实现数据
同步计量。
Il est en train de visionner une séquence synchronisée.
他在审查一个同期配录过。
Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.
舞者们尽量让动作同步起来。
Il faut synchroniser mon portable et mon ordinateur.
我要同步我手机和电脑。
Ces rencontres sont essentielles pour synchroniser les programmes de travail et rationaliser l'utilisation des ressources.
这种会议在协调各方议程
及合理使用资源方面是一个不可缺少
机制。
Il s'agit uniquement de synchroniser les besoins et la disponibilité.
这只不过是一个协调供需关系问题。
Ils rasent les maisons serbes de manière planifiée et synchronisée.
他们事先计划好同时拆毁塞族人房屋。
Cela a permis de mieux synchroniser le son et l'image.
这大大改进了声音与图像同步。
Ce manuel permettra de déployer la Stratégie de manière globale et synchronisée dans l'ensemble du pays.
这些文件将成为综合协调方式在全国执行该战略
依据。
Il n'était pas nécessaire de synchroniser les calendriers des deux procédures, à condition qu'ils soient compatibles.
加拿大认为,只要一个程序时间表不抢在另一个程序
时间表之前,就不必同步安排两种程序
时间表。
Il faut donc chercher à synchroniser le travail du Comité consultatif avec celui de la Cinquième Commission.
因此有必要考虑如何最好地将咨询委员会和第五委员会工作配合起来。
C'était bien ce qu'il fallait faire pour synchroniser pleinement la programmation, le futur plan stratégique et le budget.
这一转变是方案拟定安排、未来战略计划与预算完全同步化方面正确举措。
Les femmes se distinguent comme athlètes de haut niveau dans diverses disciplines (gymnastique olympique, volley-ball, natation synchronisée, etc.).
妇女在许多体育项目中都是一流运动员(奥林匹克体操、排球和花样游泳等)。
Comme d'autres délégations, nous espérons que ce processus pourra être synchronisé avec l'ensemble de la réforme de l'ONU.
与其他代表团一样,我们希望这个进程将与联合国总改革同步进行。
Les contributions synchronisées qui doivent être faites par les communautés et par la société civile sont faiblement reconnues.
社区和民间社会需要作出同步贡献几乎得不到承认。
À l'échelon national, il convient de synchroniser les plans sectoriels et de recenser les activités de caractère intersectoriel.
在国家一级,部门计划应当同步,并应确定实际上属于部门间活动。
Les patrouilles synchronisées entre la KFOR et les Forces armées serbes ont été effectuées selon le calendrier prévu.
驻科索沃部队和塞尔维亚武部队
同步巡逻按计划进行。
Il reste difficile de synchroniser les différentes étapes de manière intelligente et de respecter et d'honorer les engagements internationaux.
明智地选择采取各种步骤时机,掌握好履行国际承诺
步调,这方面
工作仍是一大挑战。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus de 350 personnes, plus de voitures ordinateur, machine synchronisée.
350多人,多台电脑车,花样机.
Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.
一点一点地,让你们两个人的呼吸步,
样的节奏进行。
Entre le client peut synchroniser les données de mesure.
客户端之间可实现数据的
步计量。
Il est en train de visionner une séquence synchronisée.
他在审查一个配录过的片段。
Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.
舞者们尽量让动作步起来。
Il faut synchroniser mon portable et mon ordinateur.
我要步我的手机和电脑。
Ces rencontres sont essentielles pour synchroniser les programmes de travail et rationaliser l'utilisation des ressources.
这种会议在协调各的议程
及合理使用
面是一个不可缺少的机制。
Il s'agit uniquement de synchroniser les besoins et la disponibilité.
这只不过是一个协调供需关系的问题。
Ils rasent les maisons serbes de manière planifiée et synchronisée.
他们事先计划好时拆毁塞族人房屋。
Cela a permis de mieux synchroniser le son et l'image.
这大大改进了声音与图像的步。
Ce manuel permettra de déployer la Stratégie de manière globale et synchronisée dans l'ensemble du pays.
这些文件将成为综合协调
式在全国执行该战略的依据。
Il n'était pas nécessaire de synchroniser les calendriers des deux procédures, à condition qu'ils soient compatibles.
加拿大认为,只要一个程序的时间表不抢在另一个程序的时间表之前,就不必步安排两种程序的时间表。
Il faut donc chercher à synchroniser le travail du Comité consultatif avec celui de la Cinquième Commission.
因此有必要考虑如何最好地将咨询委员会和第五委员会的工作配合起来。
C'était bien ce qu'il fallait faire pour synchroniser pleinement la programmation, le futur plan stratégique et le budget.
这一转变是案拟定安排、未来战略计划与预算完全
步化
面的正确举措。
Les femmes se distinguent comme athlètes de haut niveau dans diverses disciplines (gymnastique olympique, volley-ball, natation synchronisée, etc.).
妇女在许多体育项目中都是一流的运动员(奥林匹克体操、排球和花样游泳等)。
Comme d'autres délégations, nous espérons que ce processus pourra être synchronisé avec l'ensemble de la réforme de l'ONU.
与其他代表团一样,我们希望这个进程将与联合国总的改革步进行。
Les contributions synchronisées qui doivent être faites par les communautés et par la société civile sont faiblement reconnues.
社区和民间社会需要作出的步贡献几乎得不到承认。
À l'échelon national, il convient de synchroniser les plans sectoriels et de recenser les activités de caractère intersectoriel.
在国家一级,部门计划应当步,并应确定实际上属于部门间的活动。
Les patrouilles synchronisées entre la KFOR et les Forces armées serbes ont été effectuées selon le calendrier prévu.
驻科索沃部队和塞尔维亚武装部队的步巡逻按计划进行。
Il reste difficile de synchroniser les différentes étapes de manière intelligente et de respecter et d'honorer les engagements internationaux.
明智地选择采取各种步骤的时机,掌握好履行国际承诺的步调,这面的工作仍是一大挑战。
声明:上例句、词性分类均由互联网
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus de 350 personnes, plus de voitures ordinateur, machine synchronisée.
350多人,多台电脑车,花样机.
Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.
一点一点地,让你们两个人呼吸同步,
同样
节奏进行。
Entre le client peut synchroniser les données de mesure.
客户端之间可实现数据
同步计量。
Il est en train de visionner une séquence synchronisée.
他在审查一个同期配录过片段。
Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.
舞者们尽量让动作同步起来。
Il faut synchroniser mon portable et mon ordinateur.
我要同步我手机和电脑。
Ces rencontres sont essentielles pour synchroniser les programmes de travail et rationaliser l'utilisation des ressources.
这种会议在协调各方议程
及合理使用资源方面是一个不可
机制。
Il s'agit uniquement de synchroniser les besoins et la disponibilité.
这只不过是一个协调供需关系问题。
Ils rasent les maisons serbes de manière planifiée et synchronisée.
他们事先计划好同时拆毁塞族人房屋。
Cela a permis de mieux synchroniser le son et l'image.
这大大改进了声音与图像同步。
Ce manuel permettra de déployer la Stratégie de manière globale et synchronisée dans l'ensemble du pays.
这些文件将成为综合协调方式在全国执行该战略
依据。
Il n'était pas nécessaire de synchroniser les calendriers des deux procédures, à condition qu'ils soient compatibles.
加拿大认为,只要一个程序时间表不抢在另一个程序
时间表之前,就不必同步安排两种程序
时间表。
Il faut donc chercher à synchroniser le travail du Comité consultatif avec celui de la Cinquième Commission.
因此有必要考虑如何最好地将咨询委员会和第五委员会工作配合起来。
C'était bien ce qu'il fallait faire pour synchroniser pleinement la programmation, le futur plan stratégique et le budget.
这一转变是方案拟定安排、未来战略计划与预算完全同步化方面正确举措。
Les femmes se distinguent comme athlètes de haut niveau dans diverses disciplines (gymnastique olympique, volley-ball, natation synchronisée, etc.).
妇女在许多体育项目中都是一流运动员(奥林匹克体操、排球和花样游泳等)。
Comme d'autres délégations, nous espérons que ce processus pourra être synchronisé avec l'ensemble de la réforme de l'ONU.
与其他代表团一样,我们希望这个进程将与联合国总改革同步进行。
Les contributions synchronisées qui doivent être faites par les communautés et par la société civile sont faiblement reconnues.
社区和民间社会需要作出同步贡献几乎得不到承认。
À l'échelon national, il convient de synchroniser les plans sectoriels et de recenser les activités de caractère intersectoriel.
在国家一级,部门计划应当同步,并应确定实际上属于部门间活动。
Les patrouilles synchronisées entre la KFOR et les Forces armées serbes ont été effectuées selon le calendrier prévu.
驻科索沃部队和塞尔维亚武装部队同步巡逻按计划进行。
Il reste difficile de synchroniser les différentes étapes de manière intelligente et de respecter et d'honorer les engagements internationaux.
明智地选择采取各种步骤时机,掌握好履行国际承诺
步调,这方面
工作仍是一大挑战。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus de 350 personnes, plus de voitures ordinateur, machine synchronisée.
350多人,多台电脑车,花样机.
Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.
一点一点地,让你们两个人的呼吸同步,同样的节奏进行。
Entre le client peut synchroniser les données de mesure.
客户端之间可实现数据的同步计量。
Il est en train de visionner une séquence synchronisée.
他在审查一个同过的片段。
Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.
舞者们尽量让动作同步起来。
Il faut synchroniser mon portable et mon ordinateur.
我要同步我的手机和电脑。
Ces rencontres sont essentielles pour synchroniser les programmes de travail et rationaliser l'utilisation des ressources.
这种会议在协调各方的议程及合理使用资源方面是一个不可缺少的机制。
Il s'agit uniquement de synchroniser les besoins et la disponibilité.
这只不过是一个协调供需关系的问题。
Ils rasent les maisons serbes de manière planifiée et synchronisée.
他们事先计划好同时拆毁塞族人房屋。
Cela a permis de mieux synchroniser le son et l'image.
这大大改进了声音与图像的同步。
Ce manuel permettra de déployer la Stratégie de manière globale et synchronisée dans l'ensemble du pays.
这些文件将成为综合协调方式在全国执行该战略的依据。
Il n'était pas nécessaire de synchroniser les calendriers des deux procédures, à condition qu'ils soient compatibles.
加拿大认为,只要一个程序的时间表不抢在另一个程序的时间表之前,就不必同步安排两种程序的时间表。
Il faut donc chercher à synchroniser le travail du Comité consultatif avec celui de la Cinquième Commission.
因此有必要考虑如何最好地将咨询委员会和第五委员会的工作合起来。
C'était bien ce qu'il fallait faire pour synchroniser pleinement la programmation, le futur plan stratégique et le budget.
这一转变是方案拟定安排、未来战略计划与预算完全同步化方面的正确举措。
Les femmes se distinguent comme athlètes de haut niveau dans diverses disciplines (gymnastique olympique, volley-ball, natation synchronisée, etc.).
妇女在许多体育项目中都是一流的动员(奥林匹克体操、排球和花样游泳等)。
Comme d'autres délégations, nous espérons que ce processus pourra être synchronisé avec l'ensemble de la réforme de l'ONU.
与其他代表团一样,我们希望这个进程将与联合国总的改革同步进行。
Les contributions synchronisées qui doivent être faites par les communautés et par la société civile sont faiblement reconnues.
社区和民间社会需要作出的同步贡献几乎得不到承认。
À l'échelon national, il convient de synchroniser les plans sectoriels et de recenser les activités de caractère intersectoriel.
在国家一级,部门计划应当同步,并应确定实际上属于部门间的活动。
Les patrouilles synchronisées entre la KFOR et les Forces armées serbes ont été effectuées selon le calendrier prévu.
驻科索沃部队和塞尔维亚武部队的同步巡逻按计划进行。
Il reste difficile de synchroniser les différentes étapes de manière intelligente et de respecter et d'honorer les engagements internationaux.
明智地选择采取各种步骤的时机,掌握好履行国际承诺的步调,这方面的工作仍是一大挑战。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。