法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体
Le malade commence à se ~. 病人开始进食了。
Fr helper cop yright
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给食物,喂养;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;dévorer吃,吞食;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir……服务,……;alimenter给食;

Les ailes sustentent l'avion.

支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物在进化和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

在食物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕食动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主食的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮食的基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 翼把飞地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进食了。
Fr helper cop yright
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给食物,喂养;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;dévorer吃,吞食;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir…………效力;alimenter给食;

Les ailes sustentent l'avion.

翼把飞在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物在进化和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

在食物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕食动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主食的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮食的基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进食了。
Fr helper cop yright
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给食物,喂养;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;dévorer吃,吞食;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter给食;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

依赖这些生境的生物在进化和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我行为的标准是看我如何照顾我的儿童,我如何关心和抚育他如何教育他并为他提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

在食物有限的开阔大洋环境下,热对于大型捕食动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主食的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮食的基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人食了。
Fr helper cop yright
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给食物,喂养;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;dévorer吃,吞食;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter给食;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

可能是依赖这些生境的生物在化和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我行为的标准是看我如何照顾我的儿童,我如何关心和抚育如何教育提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

在食物有限的阔大洋环境下,热点对于大型捕食动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物地理价值行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其主食的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮食的基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进食了。
Fr helper cop yright
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给食物,喂养;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;dévorer吃,吞食;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter给食;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境生物在进化和扩张过程中重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

我们行为标准是看我们如何照顾我们儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

在食物有限开阔大洋环境下,热点对于大型捕食动物生存十分重要,而且供养类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统生物地理价值进行调查表明,喷口就像深海中绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就共识精神,形成全国凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现积极政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主食年代期间,人民借以生存所制作Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮食基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


把(人)分类, 把(人)划为, 把(手枪)拔出枪套, 把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的
Le malade commence à se ~. 人开始进食了。
Fr helper cop yright
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给食物,喂养;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;dévorer吃,吞食;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效;alimenter给食;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

可能是依赖这些生境的生物在进化和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我行为的标准是看我如何照顾我的儿童,我如何关心和抚育如何教育并为供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

在食物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕食动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其主食的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮食的基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


把柄, 把场, 把持, 把持者, 把大蒜嵌入(某种食品中), 把舵, 把风, 把杆, 把杆(体操房内的), 把关, 把话说在前头, 把话题转向<俗>, 把火拨旺, 把家, 把家畜从栏圈里放出, 把家虎, 把角, 把酒, 把酒喝光<俗>, 把酒言欢, 把口儿, 把拉丰木琴(非洲的), 把揽, 把牢, 把犁, 把犁提起出土, 把落地球踢进球门, 把脉, 把脉诊病, 把门,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进食了。
Fr helper cop yright
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给食物,喂养;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;dévorer吃,吞食;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer,重;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter给食;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物在进张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

在食物有限的开阔大洋环境下,点对于大型捕食动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进保持杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正解,以出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类其他主食的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮食的基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


把木头解方的人, 把尿, 把气方掉, 把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人, 把屎, 把式,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体
2. []承在中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机承地中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己
Le malade commence à se ~. 病人开始进食了。
Fr helper cop yright
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给食,喂养;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;dévorer吃,吞食;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效;alimenter给食;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境在进化和扩张过程中重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为标准是看我们如何照顾我们儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

在食有限开阔大洋环境下,热点对于大型捕食生存十分重要,而且供养大量鱼类和其他海洋水层生

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统地理价值进行调查表明,喷口就像深海中绿洲,供养生命,扩展种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就共识精神,形成全国凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现积极政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主食年代期间,人民借以生存所制作Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮食基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


把晤, 把戏, 把细, 把兄弟, 把婴儿裹在襁褓内, 把盏, 把植物载入花盆, 把捉, 把子, 把自己打扮的花枝招展,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维体力
2. [空]支承空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进食了。
Fr helper cop yright
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给食物,喂养;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;dévorer吃,吞食;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter给食;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物进化和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

食物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕食动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使整个缺乏肉类和其他主食的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现上涨,这对当地饮食的基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


靶筏, 靶核, 靶机, 靶粒子, 靶酶, 靶器官, 靶墙, 靶台, 靶艇, 靶细胞,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,