法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

词:
affamer
联想词
nourrir供给物,喂养;ravitailler供应粮,供应军需,补给;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

可能是依赖这些生境生物在进化和扩张过程中重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量行为标准是看如何照顾儿童,如何关心和抚育他如何教育他并为他提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

物有限开阔大洋环境下,热点对于大型捕动物生存十分重要,而且供养大量鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统生物地理价值进行调查表明,喷口就像深海中绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就共识精神,形成全国凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现积极政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主年代期间,人民借以生存所制作Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮基本营养品形成了威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


bobinot, bobkovite, bobo, bobo-dioulasso, boboïsation, boboïser, bobonne, bobsleigh, bobtail, bocage,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承空中。


se sustenter v. pr.
[俗]点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir物,喂养;ravitailler供应粮,供应军需,;dévorer,吞;manger;régaler款待,请饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪,大;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物在进化和扩张过程中的重要脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当的基本营养品形成了威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


bock, bodé, bodenbendérite, bodénite, bodensee, bodhi, bodhisattva, Bodianus, Bodin, Bodo,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

词:
affamer
想词
nourrir供给物,喂养;ravitailler供应粮,供应军需,补给;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物在进化和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准是看我们如我们的儿童,我们如关心和抚育他们教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮的基本营养品形成了威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


Boergesenia, Boerhaavia, Boers, boësse, boësser, boëte, boette, bœtwoodite, bœuf, bof,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir物,喂;ravitailler应粮应军需,补给;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物在进化和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

物有限的开阔洋环境下,热点对于型捕动物的生存十分重要,而且量的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮的基本营品形成了威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


bogie, bognet, bogomile, bogor, bogoslovskite, bogotá, bogue, boguet, bogusite, Bohadschia,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir物,喂养;ravitailler需,补给;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物在进化和扩张过程中的重要地理垫脚

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

我们行为的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕动物的生存十分重要,而且的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮的基本营养品形成了威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


Boillot, boire, bois, boisage, boise, boisé, boisement, boiser, boiserie, boiseriede,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给物,喂养;ravitailler供应粮,供应军需,补给;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer,重;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

物有限的开阔大洋环境下,点对于大型捕动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对学合成系统的生物地理价值行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促全国真正和解,以加强出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使整个缺乏肉类和其他主的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现上涨,这对当地饮的基本营养品形成了威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


boîte, boîte à conserves, boîte à lettres, boîte de conserve, boîte de nuit, boîte postale, boitement, boiter, boîter, boiterie,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病开始进了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给物,喂养;ravitailler供应粮,供应军需,补给;dévorer,吞;manger;régaler款待,请饭;réchauffer新烧热,新加热;bouffer贪婪地,大;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物在进化和扩张过程中的地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕动物的生存十分供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主的年代期间,民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮的基本营养品形成了威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


bolduc, boldyrévite, bolée, boléite, Boleophthalmus, boléro, bolet, Boletinus, Boletus, boli,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给;ravitailler供应粮,供应军需,补给;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境在进化和扩张过程中重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为是看我们如何照顾我们儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

有限开阔大洋环境下,热点对于大型捕生存十分重要,而且大量鱼类和其他海洋水层生

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统地理价值进行调查表明,喷口就像深海中绿洲,生命,扩展种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就共识精神,形成全国凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现积极政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主年代期间,人民借以生存所制作Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮基本营品形成了威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


bolivie, Bolivien, bollandiste, bollard, bolldénite, bolognais, bolognaise, bologne, bologramme, bolomètre,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir物,;ravitailler应粮应军需,补给;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir……服务,……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境生物在进化和扩张过程中重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行准是看我们如何照顾我们儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并他们提住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

物有限开阔大洋环境下,热点对于大型捕动物生存十分重要,而且大量鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统生物地理价值进行调查表明,喷口就像深海中绿洲,生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就共识精神,形成全国凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现积极政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主年代期间,人民借以生存所制作Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮基本营品形成了威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


boltwoodite, bolus, Bolyeria, bolzano, Bomarea, bombacacées, bombacées, Bombacopsis, bombage, bombagiste,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,