Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.
有很劳动力。
Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.
有很劳动力。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,便去
过
的油脂。
Le surplus ,c'est à qui ?
这些下的钱是谁的?
Il a vendu le surplus de sa récolte .
了
的收成。
Rejette le surplus des conclusions des États-Unis du Mexique.
拒绝墨西哥合众国的所有进一步要求。
L'argent sur surplus, dites - moi quand vous pouvez payer,s'il vous plait.
关于尾款,请告诉我什么时候可支付。
Rejette le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
驳回哥斯达黎加和尼加拉瓜提出的所有其主张。
Il faut contrôler et détruire les surplus illicites d'armes légères.
有必要管制和销毁的非法小军火和轻武器。
Lee surplus d'encre avec l'odeur du petit, haut-saturation, aisance, et ainsi de suite.
利盈墨水具有气味小、饱和度高、流畅性好、等特点。
La Cour a rejeté le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
法院驳回了哥斯达黎加和尼加拉瓜提出的所有其主张。
La reconversion est rarement un moyen de se débarrasser des surplus d'armes.
军转民很少作为解决过武器问题的办法。
Il était essentiel, dans le monde d'aujourd'hui, de transformer les surplus mondiaux en investissements productifs.
在今天的世界上,设计建立将全球盈循环用于生产性投资的机制非常必要。
De surplus, la militarisation de l'espace se poursuit.
更有甚者,外层空间的军事化也在持续发展。
Au surplus, l'article 20 ne fait pas une telle distinction.
此外,第20条并没有作这样的区别。
Pour le surplus, le dispositif suisse correspond aux recommandations du GAFI.
而且,瑞士的规定与洗钱问题金融行动小组的建议相符。
Les surplus de stocks de munitions classiques ont un coût pour les États.
国家保留过的常规弹药会产生费用。
Le maintien des armes en surplus exige une bonne gestion et une protection des stocks.
如果决定保留过武器,必须小心管理和保护储存。
Le stock mondial de munitions classiques en surplus s'évalue à plusieurs millions de tonnes.
全球过的常规弹药储存到达几百万吨。
Au surplus, il serait difficile en pratique de prouver l'existence d'un tel critère subjectif.
事实上,主观标准很难证明。
Au surplus, les caisses de l'aide sociale n'ont pas d'obligation de rapport vis-à-vis du Gouvernement fédéral.
而且,社会援助基金也没有义务向联邦政府报告。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.
有很多剩余劳。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
后将榨好的春卷放到吸油纸里,
便去掉过多的油脂。
Le surplus ,c'est à qui ?
这些剩下的的?
Il a vendu le surplus de sa récolte .
他卖掉了剩余的收成。
Rejette le surplus des conclusions des États-Unis du Mexique.
拒绝墨西哥合众国的所有进一步要求。
L'argent sur surplus, dites - moi quand vous pouvez payer,s'il vous plait.
关于尾款,请告诉我什么时候可支付。
Rejette le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
驳回哥斯达黎加和尼加拉瓜提出的所有其他主张。
Il faut contrôler et détruire les surplus illicites d'armes légères.
有必要管制和销毁剩余的非法小军火和轻武器。
Lee surplus d'encre avec l'odeur du petit, haut-saturation, aisance, et ainsi de suite.
利盈墨水具有气味小、饱和度高、流畅性好、等特点。
La Cour a rejeté le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
法院驳回了哥斯达黎加和尼加拉瓜提出的所有其他主张。
La reconversion est rarement un moyen de se débarrasser des surplus d'armes.
军转民很少作为解决过剩武器问题的办法。
Il était essentiel, dans le monde d'aujourd'hui, de transformer les surplus mondiaux en investissements productifs.
在今天的世界上,设计建立将全球盈余循环用于生产性投资的机制非常必要。
De surplus, la militarisation de l'espace se poursuit.
更有甚者,外层空间的军事化也在持续发展。
Au surplus, l'article 20 ne fait pas une telle distinction.
此外,第20条并没有作这样的区别。
Pour le surplus, le dispositif suisse correspond aux recommandations du GAFI.
而且,瑞士的规定与洗问题金融行
小组的建议相符。
Les surplus de stocks de munitions classiques ont un coût pour les États.
国家保留过剩的常规弹药会产生费用。
Le maintien des armes en surplus exige une bonne gestion et une protection des stocks.
如果决定保留过剩武器,必须小心管理和保护储存。
Le stock mondial de munitions classiques en surplus s'évalue à plusieurs millions de tonnes.
全球过剩的常规弹药储存到达几百万吨。
Au surplus, il serait difficile en pratique de prouver l'existence d'un tel critère subjectif.
事实上,主观标准很难证明。
Au surplus, les caisses de l'aide sociale n'ont pas d'obligation de rapport vis-à-vis du Gouvernement fédéral.
而且,社会援助基金也没有义务向联邦政府报告。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.
有很多剩劳动力。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好春卷放到吸油纸里,
便去掉过多
油脂。
Le surplus ,c'est à qui ?
这些剩下钱是谁
?
Il a vendu le surplus de sa récolte .
他卖掉了剩成。
Rejette le surplus des conclusions des États-Unis du Mexique.
拒绝墨西哥合众国所有进一步要求。
L'argent sur surplus, dites - moi quand vous pouvez payer,s'il vous plait.
关于尾款,请告诉我什么时候可支付。
Rejette le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
驳回哥斯达黎加和尼加拉瓜提出所有其他主张。
Il faut contrôler et détruire les surplus illicites d'armes légères.
有必要管制和销毁剩非法小军火和轻武器。
Lee surplus d'encre avec l'odeur du petit, haut-saturation, aisance, et ainsi de suite.
利盈墨水具有气味小、饱和度高、流畅性好、等特点。
La Cour a rejeté le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
法院驳回了哥斯达黎加和尼加拉瓜提出所有其他主张。
La reconversion est rarement un moyen de se débarrasser des surplus d'armes.
军转民很少作为解决过剩武器问题办法。
Il était essentiel, dans le monde d'aujourd'hui, de transformer les surplus mondiaux en investissements productifs.
在今天世界上,设计建立将全球盈
循环用于生产性投资
机制非常必要。
De surplus, la militarisation de l'espace se poursuit.
更有甚者,外层空间军事化也在持续发展。
Au surplus, l'article 20 ne fait pas une telle distinction.
此外,第20条并没有作这样区别。
Pour le surplus, le dispositif suisse correspond aux recommandations du GAFI.
而且,瑞士规定与洗钱问题金融行动小组
建议相符。
Les surplus de stocks de munitions classiques ont un coût pour les États.
国家保留过剩常规弹药会产生费用。
Le maintien des armes en surplus exige une bonne gestion et une protection des stocks.
如果决定保留过剩武器,必须小心管理和保护储存。
Le stock mondial de munitions classiques en surplus s'évalue à plusieurs millions de tonnes.
全球过剩常规弹药储存到达几百万吨。
Au surplus, il serait difficile en pratique de prouver l'existence d'un tel critère subjectif.
事实上,主观标准很难证明。
Au surplus, les caisses de l'aide sociale n'ont pas d'obligation de rapport vis-à-vis du Gouvernement fédéral.
而且,社会援助基金也没有义务向联邦政府报告。
声明:上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.
有很多剩余劳动力。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,便去掉过多的油脂。
Le surplus ,c'est à qui ?
这些剩下的钱是谁的?
Il a vendu le surplus de sa récolte .
他卖掉了剩余的收成。
Rejette le surplus des conclusions des États-Unis du Mexique.
拒绝墨西哥合众国的所有进一步要求。
L'argent sur surplus, dites - moi quand vous pouvez payer,s'il vous plait.
关于,
告诉我什么时候可
支付。
Rejette le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
驳回哥斯达黎加和尼加拉瓜提出的所有其他主张。
Il faut contrôler et détruire les surplus illicites d'armes légères.
有必要管制和销毁剩余的非法小军火和轻武器。
Lee surplus d'encre avec l'odeur du petit, haut-saturation, aisance, et ainsi de suite.
利盈墨水具有气味小、饱和度高、流畅性好、等特点。
La Cour a rejeté le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
法院驳回了哥斯达黎加和尼加拉瓜提出的所有其他主张。
La reconversion est rarement un moyen de se débarrasser des surplus d'armes.
军转民很少作为解决过剩武器问题的办法。
Il était essentiel, dans le monde d'aujourd'hui, de transformer les surplus mondiaux en investissements productifs.
在今天的世界上,设计建立将全球盈余循环用于生产性投资的机制非常必要。
De surplus, la militarisation de l'espace se poursuit.
更有甚者,外层空间的军事化也在持续发展。
Au surplus, l'article 20 ne fait pas une telle distinction.
此外,第20条并没有作这样的区别。
Pour le surplus, le dispositif suisse correspond aux recommandations du GAFI.
而且,瑞士的规定与洗钱问题金融行动小组的建议相符。
Les surplus de stocks de munitions classiques ont un coût pour les États.
国家保留过剩的常规弹药会产生费用。
Le maintien des armes en surplus exige une bonne gestion et une protection des stocks.
如果决定保留过剩武器,必须小心管理和保护储存。
Le stock mondial de munitions classiques en surplus s'évalue à plusieurs millions de tonnes.
全球过剩的常规弹药储存到达几百万吨。
Au surplus, il serait difficile en pratique de prouver l'existence d'un tel critère subjectif.
事实上,主观标准很难证明。
Au surplus, les caisses de l'aide sociale n'ont pas d'obligation de rapport vis-à-vis du Gouvernement fédéral.
而且,社会援助基金也没有义务向联邦政府报告。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.
有很多余劳动力。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,便去掉过多的油脂。
Le surplus ,c'est à qui ?
这些下的钱是谁的?
Il a vendu le surplus de sa récolte .
他卖掉了余的收成。
Rejette le surplus des conclusions des États-Unis du Mexique.
拒绝墨西哥合众国的所有进一步要求。
L'argent sur surplus, dites - moi quand vous pouvez payer,s'il vous plait.
关于尾款,请告诉我什么时候可支付。
Rejette le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
驳回哥斯达黎加和尼加拉瓜提出的所有其他主张。
Il faut contrôler et détruire les surplus illicites d'armes légères.
有必要管制和销毁余的非法小
火和轻武器。
Lee surplus d'encre avec l'odeur du petit, haut-saturation, aisance, et ainsi de suite.
利盈墨水具有气味小、饱和度高、流畅性好、等特点。
La Cour a rejeté le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
法院驳回了哥斯达黎加和尼加拉瓜提出的所有其他主张。
La reconversion est rarement un moyen de se débarrasser des surplus d'armes.
很少作为解决过
武器问题的办法。
Il était essentiel, dans le monde d'aujourd'hui, de transformer les surplus mondiaux en investissements productifs.
在今天的世界上,设计建立将全球盈余循环用于生产性投资的机制非常必要。
De surplus, la militarisation de l'espace se poursuit.
更有甚者,外层空间的事化也在持续发展。
Au surplus, l'article 20 ne fait pas une telle distinction.
此外,第20条并没有作这样的区别。
Pour le surplus, le dispositif suisse correspond aux recommandations du GAFI.
而且,瑞士的规定与洗钱问题金融行动小组的建议相符。
Les surplus de stocks de munitions classiques ont un coût pour les États.
国家保留过的常规弹药会产生费用。
Le maintien des armes en surplus exige une bonne gestion et une protection des stocks.
如果决定保留过武器,必须小心管理和保护储存。
Le stock mondial de munitions classiques en surplus s'évalue à plusieurs millions de tonnes.
全球过的常规弹药储存到达几百万吨。
Au surplus, il serait difficile en pratique de prouver l'existence d'un tel critère subjectif.
事实上,主观标准很难证明。
Au surplus, les caisses de l'aide sociale n'ont pas d'obligation de rapport vis-à-vis du Gouvernement fédéral.
而且,社会援助基金也没有义务向联邦政府报告。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.
有很多剩劳动力。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,便去掉过多的油脂。
Le surplus ,c'est à qui ?
这些剩下的钱是谁的?
Il a vendu le surplus de sa récolte .
他卖掉了剩的收成。
Rejette le surplus des conclusions des États-Unis du Mexique.
拒绝墨西哥合众国的所有进一步要求。
L'argent sur surplus, dites - moi quand vous pouvez payer,s'il vous plait.
关于尾款,请告诉我什么时候可支付。
Rejette le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
驳回哥斯达黎加和尼加的所有其他主张。
Il faut contrôler et détruire les surplus illicites d'armes légères.
有必要管制和销毁剩的非法小军火和轻武器。
Lee surplus d'encre avec l'odeur du petit, haut-saturation, aisance, et ainsi de suite.
利盈墨水具有气味小、饱和度高、流畅性好、等特点。
La Cour a rejeté le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
法院驳回了哥斯达黎加和尼加的所有其他主张。
La reconversion est rarement un moyen de se débarrasser des surplus d'armes.
军转民很少作为解决过剩武器问题的办法。
Il était essentiel, dans le monde d'aujourd'hui, de transformer les surplus mondiaux en investissements productifs.
在今天的世界上,设计建立将全球盈循环用于生产性投资的机制非常必要。
De surplus, la militarisation de l'espace se poursuit.
更有甚者,外层空间的军事化也在持续发展。
Au surplus, l'article 20 ne fait pas une telle distinction.
此外,第20条并没有作这样的区别。
Pour le surplus, le dispositif suisse correspond aux recommandations du GAFI.
而且,瑞士的规定与洗钱问题金融行动小组的建议相符。
Les surplus de stocks de munitions classiques ont un coût pour les États.
国家保留过剩的常规弹药会产生费用。
Le maintien des armes en surplus exige une bonne gestion et une protection des stocks.
如果决定保留过剩武器,必须小心管理和保护储存。
Le stock mondial de munitions classiques en surplus s'évalue à plusieurs millions de tonnes.
全球过剩的常规弹药储存到达几百万吨。
Au surplus, il serait difficile en pratique de prouver l'existence d'un tel critère subjectif.
事实上,主观标准很难证明。
Au surplus, les caisses de l'aide sociale n'ont pas d'obligation de rapport vis-à-vis du Gouvernement fédéral.
而且,社会援助基金也没有义务向联邦政府报告。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.
有多
劳动力。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,便去掉过多的油脂。
Le surplus ,c'est à qui ?
这些下的钱是谁的?
Il a vendu le surplus de sa récolte .
他卖掉的收成。
Rejette le surplus des conclusions des États-Unis du Mexique.
拒绝墨西哥合众国的所有进一步要求。
L'argent sur surplus, dites - moi quand vous pouvez payer,s'il vous plait.
关于尾款,请告诉我什么时候可支付。
Rejette le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
驳回哥斯达黎加和尼加拉瓜提出的所有其他主张。
Il faut contrôler et détruire les surplus illicites d'armes légères.
有必要管制和销毁的非法小军火和轻武器。
Lee surplus d'encre avec l'odeur du petit, haut-saturation, aisance, et ainsi de suite.
利盈墨水具有气味小、饱和度高、流畅性好、等特点。
La Cour a rejeté le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
法院驳回哥斯达黎加和尼加拉瓜提出的所有其他主张。
La reconversion est rarement un moyen de se débarrasser des surplus d'armes.
军转民少作为解决过
武器问题的办法。
Il était essentiel, dans le monde d'aujourd'hui, de transformer les surplus mondiaux en investissements productifs.
在今天的世界上,设计建立将全球盈循环用于生产性投资的机制非常必要。
De surplus, la militarisation de l'espace se poursuit.
更有甚者,外层空间的军事化也在持续发展。
Au surplus, l'article 20 ne fait pas une telle distinction.
此外,第20条并没有作这样的区别。
Pour le surplus, le dispositif suisse correspond aux recommandations du GAFI.
而且,瑞士的规定与洗钱问题金融行动小组的建议相符。
Les surplus de stocks de munitions classiques ont un coût pour les États.
国家保留过的常规弹药会产生费用。
Le maintien des armes en surplus exige une bonne gestion et une protection des stocks.
如果决定保留过武器,必须小心管理和保护储存。
Le stock mondial de munitions classiques en surplus s'évalue à plusieurs millions de tonnes.
全球过的常规弹药储存到达几百万吨。
Au surplus, il serait difficile en pratique de prouver l'existence d'un tel critère subjectif.
事实上,主观标准难证明。
Au surplus, les caisses de l'aide sociale n'ont pas d'obligation de rapport vis-à-vis du Gouvernement fédéral.
而且,社会援助基金也没有义务向联邦政府报告。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.
有很多剩余劳动力。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好春卷放到吸油纸里,
便去掉过多
油脂。
Le surplus ,c'est à qui ?
这些剩下钱是谁
?
Il a vendu le surplus de sa récolte .
他卖掉了剩余收成。
Rejette le surplus des conclusions des États-Unis du Mexique.
拒绝墨西哥合众所有进一步要求。
L'argent sur surplus, dites - moi quand vous pouvez payer,s'il vous plait.
关于尾款,请告诉我什么时候可支付。
Rejette le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
驳回哥斯达黎加和尼加拉瓜提出所有其他主张。
Il faut contrôler et détruire les surplus illicites d'armes légères.
有必要管制和销毁剩余非法小军火和轻武器。
Lee surplus d'encre avec l'odeur du petit, haut-saturation, aisance, et ainsi de suite.
利盈墨水具有气味小、饱和度高、流畅性好、等特点。
La Cour a rejeté le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
法院驳回了哥斯达黎加和尼加拉瓜提出所有其他主张。
La reconversion est rarement un moyen de se débarrasser des surplus d'armes.
军转民很少作为解决过剩武器问题办法。
Il était essentiel, dans le monde d'aujourd'hui, de transformer les surplus mondiaux en investissements productifs.
在今天世界上,设计建立将全球盈余循环用于生产性投资
机制非常必要。
De surplus, la militarisation de l'espace se poursuit.
更有甚者,外层空间军事化也在持续发展。
Au surplus, l'article 20 ne fait pas une telle distinction.
此外,第20条并没有作这样区别。
Pour le surplus, le dispositif suisse correspond aux recommandations du GAFI.
而且,瑞士规定与洗钱问题金融行动小组
建议相符。
Les surplus de stocks de munitions classiques ont un coût pour les États.
家保留过剩
常规弹药会产生费用。
Le maintien des armes en surplus exige une bonne gestion et une protection des stocks.
如果决定保留过剩武器,必须小心管理和保护储存。
Le stock mondial de munitions classiques en surplus s'évalue à plusieurs millions de tonnes.
全球过剩常规弹药储存到达几百万吨。
Au surplus, il serait difficile en pratique de prouver l'existence d'un tel critère subjectif.
事实上,主观标准很难证明。
Au surplus, les caisses de l'aide sociale n'ont pas d'obligation de rapport vis-à-vis du Gouvernement fédéral.
而且,社会援助基金也没有义务向联邦政府报告。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.
有很多剩余劳动力。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,便去掉过多的油脂。
Le surplus ,c'est à qui ?
这些剩下的钱是谁的?
Il a vendu le surplus de sa récolte .
他卖掉了剩余的收成。
Rejette le surplus des conclusions des États-Unis du Mexique.
拒绝墨西哥的所有进一步要求。
L'argent sur surplus, dites - moi quand vous pouvez payer,s'il vous plait.
关于尾款,请告诉我什么时候可支付。
Rejette le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
驳回哥斯达黎加和尼加拉瓜提出的所有其他主张。
Il faut contrôler et détruire les surplus illicites d'armes légères.
有必要管制和销毁剩余的非法小军火和轻武器。
Lee surplus d'encre avec l'odeur du petit, haut-saturation, aisance, et ainsi de suite.
利盈墨水具有气味小、饱和度高、流畅性好、等特点。
La Cour a rejeté le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
法院驳回了哥斯达黎加和尼加拉瓜提出的所有其他主张。
La reconversion est rarement un moyen de se débarrasser des surplus d'armes.
军转民很少作为解决过剩武器问题的办法。
Il était essentiel, dans le monde d'aujourd'hui, de transformer les surplus mondiaux en investissements productifs.
在今天的世界上,设计建立将全球盈余循环用于生产性投资的机制非常必要。
De surplus, la militarisation de l'espace se poursuit.
更有甚者,外层空间的军事化也在持续发展。
Au surplus, l'article 20 ne fait pas une telle distinction.
此外,第20条并没有作这样的区别。
Pour le surplus, le dispositif suisse correspond aux recommandations du GAFI.
而且,瑞士的规定与洗钱问题金融行动小组的建议相符。
Les surplus de stocks de munitions classiques ont un coût pour les États.
家保留过剩的常规弹药会产生
用。
Le maintien des armes en surplus exige une bonne gestion et une protection des stocks.
如果决定保留过剩武器,必须小心管理和保护储存。
Le stock mondial de munitions classiques en surplus s'évalue à plusieurs millions de tonnes.
全球过剩的常规弹药储存到达几百万吨。
Au surplus, il serait difficile en pratique de prouver l'existence d'un tel critère subjectif.
事实上,主观标准很难证明。
Au surplus, les caisses de l'aide sociale n'ont pas d'obligation de rapport vis-à-vis du Gouvernement fédéral.
而且,社会援助基金也没有义务向联邦政府报告。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.
有很多剩余劳动力。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨的春卷放到吸油纸里,
便去掉过多的油脂。
Le surplus ,c'est à qui ?
这些剩下的钱是谁的?
Il a vendu le surplus de sa récolte .
他卖掉了剩余的收成。
Rejette le surplus des conclusions des États-Unis du Mexique.
拒绝墨西哥合众国的所有进一步要求。
L'argent sur surplus, dites - moi quand vous pouvez payer,s'il vous plait.
关于尾款,请告诉我什么时候可支付。
Rejette le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
驳回哥斯达黎加和尼加拉的所有其他主张。
Il faut contrôler et détruire les surplus illicites d'armes légères.
有必要管制和销毁剩余的非法小军火和轻武器。
Lee surplus d'encre avec l'odeur du petit, haut-saturation, aisance, et ainsi de suite.
利盈墨水具有气味小、饱和度高、流畅性、等特点。
La Cour a rejeté le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
法院驳回了哥斯达黎加和尼加拉的所有其他主张。
La reconversion est rarement un moyen de se débarrasser des surplus d'armes.
军转民很少作为解决过剩武器问题的办法。
Il était essentiel, dans le monde d'aujourd'hui, de transformer les surplus mondiaux en investissements productifs.
在今天的世界上,设计建立将全球盈余循环用于生产性投资的机制非常必要。
De surplus, la militarisation de l'espace se poursuit.
更有甚者,外层间的军事化也在持续发展。
Au surplus, l'article 20 ne fait pas une telle distinction.
此外,第20条并没有作这样的区别。
Pour le surplus, le dispositif suisse correspond aux recommandations du GAFI.
而且,瑞士的规定与洗钱问题金融行动小组的建议相符。
Les surplus de stocks de munitions classiques ont un coût pour les États.
国家保留过剩的常规弹药会产生费用。
Le maintien des armes en surplus exige une bonne gestion et une protection des stocks.
如果决定保留过剩武器,必须小心管理和保护储存。
Le stock mondial de munitions classiques en surplus s'évalue à plusieurs millions de tonnes.
全球过剩的常规弹药储存到达几百万吨。
Au surplus, il serait difficile en pratique de prouver l'existence d'un tel critère subjectif.
事实上,主观标准很难证明。
Au surplus, les caisses de l'aide sociale n'ont pas d'obligation de rapport vis-à-vis du Gouvernement fédéral.
而且,社会援助基金也没有义务向联邦政府报告。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。