法语助手
  • 关闭
n.m.
〈英语〉

1. 地位, 名誉
avoir un haut standing 地位很高

2. 豪华, 舒适 [指房屋]
immeuble de grand standing 非常舒适房屋
近义词:
niveau,  catégorie,  classe,  position,  confort,  condition,  niveau de vie,  rang,  luxe
联想词
luxe奢侈,豪华;luxueux奢侈,豪华;prestige幻术,幻觉;confort使生活舒适起居设备;palace豪华大旅馆;résidence住所,寓所;convenable合适,适当;duplex双工;immeuble不动;résidentiel住宅;bungalow平房;

C'est un immeuble de grand standing.

这是一个非常舒适房屋

Pendant cette période, la coopération avec l'Inter-Agency Standing Committee s'est intensifiée dans les domaines humanitaires et du changement climatique.

在本报告所述期间,在气候变化所涉道主义问题方面加强了同机构间常设委员会合作。

Améliorer les conditions dans les établissements humains dans les pays en développement est une mesure importante pour améliorer leur standing au niveau international.

改善发展中国类住区是改善其国际地位一个重要步骤。

Dans ce type d'arrangements, une entité adjudicatrice peut conclure des actes d'offre à commandes (“deeds of standing offer”) avec plusieurs fournisseurs pour la fourniture de biens ou de services déterminés.

根据这种安实体可与多个供应商订立“长期有效报价契约”以寻求提供认定财产或服务。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己金棕榈。”

Un “accord permanent” (“standing agreement”) a été défini comme un contrat qui comporte à la fois une offre d'un entrepreneur potentiel et l'acceptation de cette offre par les pouvoirs publics pour la conclusion d'un contrat futur conformément aux conditions prescrites dans l'accord.

这些合同被界定为“包括潜在承包商报价和政府接受该报价并根据长期协议所规定条款和条件订立一份未来合同协议。

Les propositions de loi (appelées bills avant d'être adoptées sous le nom de statutes) déposées par des membres de la Chambre des représentants sont reçues par des standing committees (commissions permanentes) qui peuvent les modifier ou en hâter, en retarder ou en faire échouer l'adoption.

众议员提出立法提案(在颁布为“成文法”之前称为“法案”)由常设委员会接收,而后者可以修改、快速提交、拖延或摒弃法案。

D'autre part, la « Standing Police Capacity » (Capacités policières permanentes) - instrument novateur, permettant de répondre effectivement aux différents besoins des opérations de maintien de la paix des Nations Unies - a joué un rôle essentiel en ce qui concerne la création d'un élément policier fondamental au sein de la MINURCAT, et l'action de conseillers policiers au Timor-Leste et au Kosovo.

常备警察能力是一种能够有效应对联合国维和行动多样化需求创新性工具,在快速建立中乍特派团最重要警察部门以及向东帝汶和科索沃提供警察顾问中发挥了重大作用。

L'Inter-Agency Standing Committee Informal Task Force on Climate Change a lancé un processus de consultation entre agences sur les implications humanitaires des changements climatiques afin d'évaluer les impacts potentiels des changements climatiques sur les activités humanitaires, et le rôle des acteurs humanitaires dans la réduction des risques de catastrophe a été au cœur des débats lors de nombreuses consultations régionales et nationales.

机构间常设委员会气候变化问题非正式工作队开展了关于气候变化对道主义影响机构间协商进程,评估气候变化对道主义活动潜在影响,在一些区域和国协商过程中讨论了道主义行为者在减少灾害风险方面作用。

De plus, l'organe permanent, Parliamentary Standing Committee, auquel sont transmis la plupart des projets de lois pour qu'il les étudie minutieusement avant examen et adoption par le Parlement, a récemment présenté un rap-port sur le projet de loi suggérant l'instauration d'assemblées au niveau de la région, de l'état et du pays pour mieux contrôler et encadrer les mesures de secours et de relèvement.

另外,议会常务委员会,作为一个大部分法案在由议会审议和通过之前都要提交给它进行详细审查机关,最近就这一法案提交了一份报告,建议在区、邦和国一级设立理事会,负责监督和督促救济和康复措施落实情况。

Elle a également soumis deux articles émanant de l'Assemblée des premières nations, intitulés «Education: the key to the future; pre-budget submission to the House of Commons Standing Committee on Finance» et «First Nations Declaration: our language, our cultures, our nationhood».

它还提供了第一民族大会两篇文章,题为:“教育:未来关键,向众议院常设财政委员会提交预算”和“第一民族宣言:我们语言、我们文化、我们民族”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 standing 的法语例句

用户正在搜索


锻烧, 锻铁, 锻铁的灼热, 锻头, 锻压, 锻压工, 锻压机, 锻冶煤, 锻造, 锻造比,

相似单词


standard, standardisation, standardiser, standardiste, stand-by, standing, standolie, stanékite, stanéthyle, stanfieldite,
n.m.
〈英语〉

1. 地位, 名誉
avoir un haut standing 地位很高

2. 豪华, 舒 [指房屋]
immeuble de grand standing 非常舒房屋
近义词:
niveau,  catégorie,  classe,  position,  confort,  condition,  niveau de vie,  rang,  luxe
联想词
luxe奢侈,豪华;luxueux奢侈,豪华;prestige幻术,幻觉;confort使生活舒起居设备;palace豪华大旅馆;résidence住所,寓所;convenable;duplex双工;immeuble不动;résidentiel住宅;bungalow平房;

C'est un immeuble de grand standing.

这是一个非常舒房屋

Pendant cette période, la coopération avec l'Inter-Agency Standing Committee s'est intensifiée dans les domaines humanitaires et du changement climatique.

在本报告所述期间,在气候变化所涉人道主义问题方面加强了同机构间常设委员会合作。

Améliorer les conditions dans les établissements humains dans les pays en développement est une mesure importante pour améliorer leur standing au niveau international.

改善发展中国家人类住区是改善其国际地位一个重要步骤。

Dans ce type d'arrangements, une entité adjudicatrice peut conclure des actes d'offre à commandes (“deeds of standing offer”) avec plusieurs fournisseurs pour la fourniture de biens ou de services déterminés.

根据这种安排,采购实体可与多个供应商订立“长期有效报价契约”以寻求提供认定财产或服务。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在有了自己金棕榈。”

Un “accord permanent” (“standing agreement”) a été défini comme un contrat qui comporte à la fois une offre d'un entrepreneur potentiel et l'acceptation de cette offre par les pouvoirs publics pour la conclusion d'un contrat futur conformément aux conditions prescrites dans l'accord.

这些合同被界定为“包括潜在承包商报价和政府接受该报价并根据长期协议所规定条款和条件订立一份未来合同协议。

Les propositions de loi (appelées bills avant d'être adoptées sous le nom de statutes) déposées par des membres de la Chambre des représentants sont reçues par des standing committees (commissions permanentes) qui peuvent les modifier ou en hâter, en retarder ou en faire échouer l'adoption.

众议员提出立法提案(在颁布为“成文法”之前称为“法案”)由常设委员会接收,而后者可以修改、快速提交、拖延或摒弃法案。

D'autre part, la « Standing Police Capacity » (Capacités policières permanentes) - instrument novateur, permettant de répondre effectivement aux différents besoins des opérations de maintien de la paix des Nations Unies - a joué un rôle essentiel en ce qui concerne la création d'un élément policier fondamental au sein de la MINURCAT, et l'action de conseillers policiers au Timor-Leste et au Kosovo.

常备警察能力是一种能够有效应对联合国维和行动多样化需求创新性工具,在快速建立中乍特派团最重要警察部门以及向东帝汶和科索沃提供警察顾问中发挥了重大作用。

L'Inter-Agency Standing Committee Informal Task Force on Climate Change a lancé un processus de consultation entre agences sur les implications humanitaires des changements climatiques afin d'évaluer les impacts potentiels des changements climatiques sur les activités humanitaires, et le rôle des acteurs humanitaires dans la réduction des risques de catastrophe a été au cœur des débats lors de nombreuses consultations régionales et nationales.

机构间常设委员会气候变化问题非正式工作队开展了关气候变化对人道主义影响机构间协商进程,评估气候变化对人道主义活动潜在影响,在一些区域和国家协商过程中讨论了人道主义行为者在减少灾害风险方面作用。

De plus, l'organe permanent, Parliamentary Standing Committee, auquel sont transmis la plupart des projets de lois pour qu'il les étudie minutieusement avant examen et adoption par le Parlement, a récemment présenté un rap-port sur le projet de loi suggérant l'instauration d'assemblées au niveau de la région, de l'état et du pays pour mieux contrôler et encadrer les mesures de secours et de relèvement.

另外,议会常务委员会,作为一个大部分法案在由议会审议和通过之前都要提交给它进行详细审查机关,最近就这一法案提交了一份报告,建议在区、邦和国家一级设立理事会,负责监督和督促救济和康复措施落实情况。

Elle a également soumis deux articles émanant de l'Assemblée des premières nations, intitulés «Education: the key to the future; pre-budget submission to the House of Commons Standing Committee on Finance» et «First Nations Declaration: our language, our cultures, our nationhood».

它还提供了第一民族大会两篇文章,题为:“教育:未来关键,向众议院常设财政委员会提交预算”和“第一民族宣言:我们语言、我们文化、我们民族”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 standing 的法语例句

用户正在搜索


堆(砍伐的树木), 堆草堆, 堆成堆, 堆成金字塔的菜肴, 堆成斜坡的填方, 堆存, 堆叠, 堆垛, 堆垛机, 堆房,

相似单词


standard, standardisation, standardiser, standardiste, stand-by, standing, standolie, stanékite, stanéthyle, stanfieldite,
n.m.
〈英语〉

1. 地位, 名誉
avoir un haut standing 地位很高

2. 豪华, 舒适 [指房屋]
immeuble de grand standing 非常舒适房屋
近义词:
niveau,  catégorie,  classe,  position,  confort,  condition,  niveau de vie,  rang,  luxe
联想词
luxe奢侈,豪华;luxueux奢侈,豪华;prestige幻术,幻觉;confort使生活舒适起居设备;palace豪华大旅馆;résidence住所,寓所;convenable合适,适当;duplex双工;immeuble不动;résidentiel住宅;bungalow平房;

C'est un immeuble de grand standing.

这是一个非常舒适房屋

Pendant cette période, la coopération avec l'Inter-Agency Standing Committee s'est intensifiée dans les domaines humanitaires et du changement climatique.

在本报告所述期间,在气候变化所涉人道主义问题方面加强了同机构间常设委合作。

Améliorer les conditions dans les établissements humains dans les pays en développement est une mesure importante pour améliorer leur standing au niveau international.

改善发展中国家人类住区是改善其国际地位一个重要步骤。

Dans ce type d'arrangements, une entité adjudicatrice peut conclure des actes d'offre à commandes (“deeds of standing offer”) avec plusieurs fournisseurs pour la fourniture de biens ou de services déterminés.

根据这种安排,采购实体可与多个供应“长期有效报价契约”以寻求提供认定财产或服务。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己金棕榈。”

Un “accord permanent” (“standing agreement”) a été défini comme un contrat qui comporte à la fois une offre d'un entrepreneur potentiel et l'acceptation de cette offre par les pouvoirs publics pour la conclusion d'un contrat futur conformément aux conditions prescrites dans l'accord.

这些合同被界定为“包括潜在承包报价和政府接受该报价并根据长期协议所规定条款和条件一份未来合同协议。

Les propositions de loi (appelées bills avant d'être adoptées sous le nom de statutes) déposées par des membres de la Chambre des représentants sont reçues par des standing committees (commissions permanentes) qui peuvent les modifier ou en hâter, en retarder ou en faire échouer l'adoption.

众议提出法提案(在颁布为“成文法”之前称为“法案”)由常设委接收,而后者可以修改、快速提交、拖延或摒弃法案。

D'autre part, la « Standing Police Capacity » (Capacités policières permanentes) - instrument novateur, permettant de répondre effectivement aux différents besoins des opérations de maintien de la paix des Nations Unies - a joué un rôle essentiel en ce qui concerne la création d'un élément policier fondamental au sein de la MINURCAT, et l'action de conseillers policiers au Timor-Leste et au Kosovo.

常备警察能力是一种能够有效应对联合国维和行动多样化需求创新性工具,在快速建中乍特派团最重要警察部门以及向东帝汶和科索沃提供警察顾问中发挥了重大作用。

L'Inter-Agency Standing Committee Informal Task Force on Climate Change a lancé un processus de consultation entre agences sur les implications humanitaires des changements climatiques afin d'évaluer les impacts potentiels des changements climatiques sur les activités humanitaires, et le rôle des acteurs humanitaires dans la réduction des risques de catastrophe a été au cœur des débats lors de nombreuses consultations régionales et nationales.

机构间常设委气候变化问题非正式工作队开展了关于气候变化对人道主义影响机构间协进程,评估气候变化对人道主义活动潜在影响,在一些区域和国家协过程中讨论了人道主义行为者在减少灾害风险方面作用。

De plus, l'organe permanent, Parliamentary Standing Committee, auquel sont transmis la plupart des projets de lois pour qu'il les étudie minutieusement avant examen et adoption par le Parlement, a récemment présenté un rap-port sur le projet de loi suggérant l'instauration d'assemblées au niveau de la région, de l'état et du pays pour mieux contrôler et encadrer les mesures de secours et de relèvement.

另外,议常务委,作为一个大部分法案在由议审议和通过之前都要提交给它进行详细审查机关,最近就这一法案提交了一份报告,建议在区、邦和国家一级设理事,负责监督和督促救济和康复措施落实情况。

Elle a également soumis deux articles émanant de l'Assemblée des premières nations, intitulés «Education: the key to the future; pre-budget submission to the House of Commons Standing Committee on Finance» et «First Nations Declaration: our language, our cultures, our nationhood».

它还提供了第一民族大两篇文章,题为:“教育:未来关键,向众议院常设财政委提交预算”和“第一民族宣言:我们语言、我们文化、我们民族”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 standing 的法语例句

用户正在搜索


堆积, 堆积如山, 堆积商品, 堆积物, 堆积着书的桌子, 堆集, 堆金积玉, 堆浸, 堆句砌章, 堆绢,

相似单词


standard, standardisation, standardiser, standardiste, stand-by, standing, standolie, stanékite, stanéthyle, stanfieldite,
n.m.
〈英语〉

1. 地位, 名誉
avoir un haut standing 地位很高

2. 豪华, 舒适 [指房屋]
immeuble de grand standing 非常舒适房屋
近义词:
niveau,  catégorie,  classe,  position,  confort,  condition,  niveau de vie,  rang,  luxe
联想词
luxe奢侈,豪华;luxueux奢侈,豪华;prestige术,;confort生活舒适起居设备;palace豪华大旅馆;résidence住所,寓所;convenable合适,适当;duplex双工;immeuble不动;résidentiel住宅;bungalow平房;

C'est un immeuble de grand standing.

这是一个非常舒适房屋

Pendant cette période, la coopération avec l'Inter-Agency Standing Committee s'est intensifiée dans les domaines humanitaires et du changement climatique.

在本报告所述期间,在气候变化所涉人道主义问题方面加强了同机构间常设委员会合作。

Améliorer les conditions dans les établissements humains dans les pays en développement est une mesure importante pour améliorer leur standing au niveau international.

改善发展中国家人类住区是改善其国际地位一个重要步骤。

Dans ce type d'arrangements, une entité adjudicatrice peut conclure des actes d'offre à commandes (“deeds of standing offer”) avec plusieurs fournisseurs pour la fourniture de biens ou de services déterminés.

根据这种安排,采购实体可与多个供应订立“长期有效报价契约”以寻求提供认定财产或服务。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己金棕榈。”

Un “accord permanent” (“standing agreement”) a été défini comme un contrat qui comporte à la fois une offre d'un entrepreneur potentiel et l'acceptation de cette offre par les pouvoirs publics pour la conclusion d'un contrat futur conformément aux conditions prescrites dans l'accord.

这些合同被界定为“括潜在报价和政府接受该报价并根据长期协议所规定条款和条件订立一份未来合同协议。

Les propositions de loi (appelées bills avant d'être adoptées sous le nom de statutes) déposées par des membres de la Chambre des représentants sont reçues par des standing committees (commissions permanentes) qui peuvent les modifier ou en hâter, en retarder ou en faire échouer l'adoption.

众议员提出立法提案(在颁布为“成文法”之前称为“法案”)由常设委员会接收,而后者可以修改、快速提交、拖延或摒弃法案。

D'autre part, la « Standing Police Capacity » (Capacités policières permanentes) - instrument novateur, permettant de répondre effectivement aux différents besoins des opérations de maintien de la paix des Nations Unies - a joué un rôle essentiel en ce qui concerne la création d'un élément policier fondamental au sein de la MINURCAT, et l'action de conseillers policiers au Timor-Leste et au Kosovo.

常备警察能力是一种能够有效应对联合国维和行动多样化需求创新性工具,在快速建立中乍特派团最重要警察部门以及向东帝汶和科索沃提供警察顾问中发挥了重大作用。

L'Inter-Agency Standing Committee Informal Task Force on Climate Change a lancé un processus de consultation entre agences sur les implications humanitaires des changements climatiques afin d'évaluer les impacts potentiels des changements climatiques sur les activités humanitaires, et le rôle des acteurs humanitaires dans la réduction des risques de catastrophe a été au cœur des débats lors de nombreuses consultations régionales et nationales.

机构间常设委员会气候变化问题非正式工作队开展了关于气候变化对人道主义影响机构间协进程,评估气候变化对人道主义活动潜在影响,在一些区域和国家协过程中讨论了人道主义行为者在减少灾害风险方面作用。

De plus, l'organe permanent, Parliamentary Standing Committee, auquel sont transmis la plupart des projets de lois pour qu'il les étudie minutieusement avant examen et adoption par le Parlement, a récemment présenté un rap-port sur le projet de loi suggérant l'instauration d'assemblées au niveau de la région, de l'état et du pays pour mieux contrôler et encadrer les mesures de secours et de relèvement.

另外,议会常务委员会,作为一个大部分法案在由议会审议和通过之前都要提交给它进行详细审查机关,最近就这一法案提交了一份报告,建议在区、邦和国家一级设立理事会,负责监督和督促救济和康复措施落实情况。

Elle a également soumis deux articles émanant de l'Assemblée des premières nations, intitulés «Education: the key to the future; pre-budget submission to the House of Commons Standing Committee on Finance» et «First Nations Declaration: our language, our cultures, our nationhood».

它还提供了第一民族大会两篇文章,题为:“教育:未来关键,向众议院常设财政委员会提交预算”和“第一民族宣言:我们语言、我们文化、我们民族”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 standing 的法语例句

用户正在搜索


堆砌引文, 堆砌字句, 堆取料机, 堆沙蛀属, 堆砂, 堆山, 堆烧法, 堆生放射源, 堆尸处, 堆石,

相似单词


standard, standardisation, standardiser, standardiste, stand-by, standing, standolie, stanékite, stanéthyle, stanfieldite,
n.m.
〈英语〉

1. 地位, 名誉
avoir un haut standing 地位很高

2. 豪华, 舒适 [指房屋]
immeuble de grand standing 非常舒适房屋
近义词:
niveau,  catégorie,  classe,  position,  confort,  condition,  niveau de vie,  rang,  luxe
联想词
luxe奢侈,豪华;luxueux奢侈,豪华;prestige幻术,幻觉;confort使生活舒适起居设备;palace豪华大旅馆;résidence住所,寓所;convenable合适,适当;duplex双工;immeuble不动;résidentiel住宅;bungalow平房;

C'est un immeuble de grand standing.

这是一个非常舒适房屋

Pendant cette période, la coopération avec l'Inter-Agency Standing Committee s'est intensifiée dans les domaines humanitaires et du changement climatique.

在本报告所述期间,在气候变化所涉人道主义面加强了同机构间常设委员会合作。

Améliorer les conditions dans les établissements humains dans les pays en développement est une mesure importante pour améliorer leur standing au niveau international.

改善发展中国家人类住区是改善其国际地位一个重要步骤。

Dans ce type d'arrangements, une entité adjudicatrice peut conclure des actes d'offre à commandes (“deeds of standing offer”) avec plusieurs fournisseurs pour la fourniture de biens ou de services déterminés.

根据这种安排,采购实体可与多个应商订立“长期有效报价契约”以寻求财产或服务。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己金棕榈。”

Un “accord permanent” (“standing agreement”) a été défini comme un contrat qui comporte à la fois une offre d'un entrepreneur potentiel et l'acceptation de cette offre par les pouvoirs publics pour la conclusion d'un contrat futur conformément aux conditions prescrites dans l'accord.

这些合同被界定为“包括潜在承包商报价和政府接受该报价并根据长期协议所规定条款和条件订立一份未来合同协议。

Les propositions de loi (appelées bills avant d'être adoptées sous le nom de statutes) déposées par des membres de la Chambre des représentants sont reçues par des standing committees (commissions permanentes) qui peuvent les modifier ou en hâter, en retarder ou en faire échouer l'adoption.

众议员立法案(在颁布为“成文法”之前称为“法案”)由常设委员会接收,而后者可以修改、快速交、拖延或摒弃法案。

D'autre part, la « Standing Police Capacity » (Capacités policières permanentes) - instrument novateur, permettant de répondre effectivement aux différents besoins des opérations de maintien de la paix des Nations Unies - a joué un rôle essentiel en ce qui concerne la création d'un élément policier fondamental au sein de la MINURCAT, et l'action de conseillers policiers au Timor-Leste et au Kosovo.

常备警察能力是一种能够有效应对联合国维和行动多样化需求创新性工具,在快速建立中乍特派团最重要警察部门以及向东帝汶和科索沃警察顾中发挥了重大作用。

L'Inter-Agency Standing Committee Informal Task Force on Climate Change a lancé un processus de consultation entre agences sur les implications humanitaires des changements climatiques afin d'évaluer les impacts potentiels des changements climatiques sur les activités humanitaires, et le rôle des acteurs humanitaires dans la réduction des risques de catastrophe a été au cœur des débats lors de nombreuses consultations régionales et nationales.

机构间常设委员会气候变化非正式工作队开展了关于气候变化对人道主义影响机构间协商进程,评估气候变化对人道主义活动潜在影响,在一些区域和国家协商过程中讨论了人道主义行为者在减少灾害风险作用。

De plus, l'organe permanent, Parliamentary Standing Committee, auquel sont transmis la plupart des projets de lois pour qu'il les étudie minutieusement avant examen et adoption par le Parlement, a récemment présenté un rap-port sur le projet de loi suggérant l'instauration d'assemblées au niveau de la région, de l'état et du pays pour mieux contrôler et encadrer les mesures de secours et de relèvement.

另外,议会常务委员会,作为一个大部分法案在由议会审议和通过之前都要交给它进行详细审查机关,最近就这一法案交了一份报告,建议在区、邦和国家一级设立理事会,负责监督和督促救济和康复措施落实情况。

Elle a également soumis deux articles émanant de l'Assemblée des premières nations, intitulés «Education: the key to the future; pre-budget submission to the House of Commons Standing Committee on Finance» et «First Nations Declaration: our language, our cultures, our nationhood».

它还了第一民族大会两篇文章,为:“教育:未来关键,向众议院常设财政委员会预算”和“第一民族宣言:我们语言、我们文化、我们民族”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 standing 的法语例句

用户正在搜索


队列, 队列的, 队旗, 队日, 队伍, 队形, 队形变换, 队医, 队友, 队员,

相似单词


standard, standardisation, standardiser, standardiste, stand-by, standing, standolie, stanékite, stanéthyle, stanfieldite,
n.m.
〈英语〉

1. 地位, 名誉
avoir un haut standing 地位很高

2. 豪, 舒适 [指房屋]
immeuble de grand standing 非常舒适房屋
近义词:
niveau,  catégorie,  classe,  position,  confort,  condition,  niveau de vie,  rang,  luxe
联想词
luxe奢侈,豪;luxueux奢侈,豪;prestige术,觉;confort使生活舒适起居设备;palace大旅馆;résidence住所,寓所;convenable合适,适当;duplex双工;immeuble不动;résidentiel住宅;bungalow平房;

C'est un immeuble de grand standing.

这是一个非常舒适房屋

Pendant cette période, la coopération avec l'Inter-Agency Standing Committee s'est intensifiée dans les domaines humanitaires et du changement climatique.

在本告所述期间,在气候变化所涉人道主义问题方面加强了同机构间常设委员会合作。

Améliorer les conditions dans les établissements humains dans les pays en développement est une mesure importante pour améliorer leur standing au niveau international.

改善发展中国家人类住区是改善其国际地位一个重要步骤。

Dans ce type d'arrangements, une entité adjudicatrice peut conclure des actes d'offre à commandes (“deeds of standing offer”) avec plusieurs fournisseurs pour la fourniture de biens ou de services déterminés.

根据这种安排,采购实体可与多个供应商订立“长期有效契约”以寻求提供认定财产或服务。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己金棕榈。”

Un “accord permanent” (“standing agreement”) a été défini comme un contrat qui comporte à la fois une offre d'un entrepreneur potentiel et l'acceptation de cette offre par les pouvoirs publics pour la conclusion d'un contrat futur conformément aux conditions prescrites dans l'accord.

这些合同被界定为“包括潜在承包商政府接受该并根据长期协议所规定条款条件订立一份未来合同协议。

Les propositions de loi (appelées bills avant d'être adoptées sous le nom de statutes) déposées par des membres de la Chambre des représentants sont reçues par des standing committees (commissions permanentes) qui peuvent les modifier ou en hâter, en retarder ou en faire échouer l'adoption.

众议员提出立法提案(在颁布为“成文法”之前称为“法案”)由常设委员会接收,而后者可以修改、快速提交、拖延或摒弃法案。

D'autre part, la « Standing Police Capacity » (Capacités policières permanentes) - instrument novateur, permettant de répondre effectivement aux différents besoins des opérations de maintien de la paix des Nations Unies - a joué un rôle essentiel en ce qui concerne la création d'un élément policier fondamental au sein de la MINURCAT, et l'action de conseillers policiers au Timor-Leste et au Kosovo.

常备警察能力是一种能够有效应对联合国维行动多样化需求创新性工具,在快速建立中乍特派团最重要警察部门以及向东帝汶科索沃提供警察顾问中发挥了重大作用。

L'Inter-Agency Standing Committee Informal Task Force on Climate Change a lancé un processus de consultation entre agences sur les implications humanitaires des changements climatiques afin d'évaluer les impacts potentiels des changements climatiques sur les activités humanitaires, et le rôle des acteurs humanitaires dans la réduction des risques de catastrophe a été au cœur des débats lors de nombreuses consultations régionales et nationales.

机构间常设委员会气候变化问题非正式工作队开展了关于气候变化对人道主义影响机构间协商进程,评估气候变化对人道主义活动潜在影响,在一些区域国家协商过程中讨论了人道主义行为者在减少灾害风险方面作用。

De plus, l'organe permanent, Parliamentary Standing Committee, auquel sont transmis la plupart des projets de lois pour qu'il les étudie minutieusement avant examen et adoption par le Parlement, a récemment présenté un rap-port sur le projet de loi suggérant l'instauration d'assemblées au niveau de la région, de l'état et du pays pour mieux contrôler et encadrer les mesures de secours et de relèvement.

另外,议会常务委员会,作为一个大部分法案在由议会审议通过之前都要提交给它进行详细审查机关,最近就这一法案提交了一份告,建议在区、邦国家一级设立理事会,负责监督督促救济康复措施落实情况。

Elle a également soumis deux articles émanant de l'Assemblée des premières nations, intitulés «Education: the key to the future; pre-budget submission to the House of Commons Standing Committee on Finance» et «First Nations Declaration: our language, our cultures, our nationhood».

它还提供了第一民族大会两篇文章,题为:“教育:未来关键,向众议院常设财政委员会提交预算”“第一民族宣言:我们语言、我们文化、我们民族”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 standing 的法语例句

用户正在搜索


对比试验, 对比效果, 对笔迹, 对笔石属, 对边, 对表, 对丙烯基苯酚, 对病房进行消毒, 对病人作听诊, 对病人做听诊,

相似单词


standard, standardisation, standardiser, standardiste, stand-by, standing, standolie, stanékite, stanéthyle, stanfieldite,
n.m.
〈英语〉

1. 地位, 名誉
avoir un haut standing 地位很高

2. 豪华, 舒适 [指房屋]
immeuble de grand standing 非常舒适房屋
近义词:
niveau,  catégorie,  classe,  position,  confort,  condition,  niveau de vie,  rang,  luxe
联想词
luxe奢侈,豪华;luxueux奢侈,豪华;prestige幻术,幻觉;confort使生活舒适起居设备;palace豪华大旅馆;résidence住所,寓所;convenable合适,适当;duplex双工;immeuble不动;résidentiel住宅;bungalow平房;

C'est un immeuble de grand standing.

一个非常舒适房屋

Pendant cette période, la coopération avec l'Inter-Agency Standing Committee s'est intensifiée dans les domaines humanitaires et du changement climatique.

在本报告所述期间,在气候变化所涉人道主义问题方面加强了同机构间常设委员会合作。

Améliorer les conditions dans les établissements humains dans les pays en développement est une mesure importante pour améliorer leur standing au niveau international.

改善发展中国家人类住区改善其国际地位一个重要步骤。

Dans ce type d'arrangements, une entité adjudicatrice peut conclure des actes d'offre à commandes (“deeds of standing offer”) avec plusieurs fournisseurs pour la fourniture de biens ou de services déterminés.

根据种安排,采购实体可与多个供应商订立“长期有效报价契约”以寻求提供认定财产或服务。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄导演身体不很好,坐着轮椅在颁奖台法语发表感言。“我等待个奖很久了……现在终于有了自己金棕榈。”

Un “accord permanent” (“standing agreement”) a été défini comme un contrat qui comporte à la fois une offre d'un entrepreneur potentiel et l'acceptation de cette offre par les pouvoirs publics pour la conclusion d'un contrat futur conformément aux conditions prescrites dans l'accord.

些合同被界定为“包括潜在承包商报价和政府接受该报价并根据长期协议所规定条款和条件订立一份未来合同协议。

Les propositions de loi (appelées bills avant d'être adoptées sous le nom de statutes) déposées par des membres de la Chambre des représentants sont reçues par des standing committees (commissions permanentes) qui peuvent les modifier ou en hâter, en retarder ou en faire échouer l'adoption.

众议员提出立法提案(在颁布为“成文法”之前称为“法案”)由常设委员会接收,而后者可以修改、快速提交、拖延或摒弃法案。

D'autre part, la « Standing Police Capacity » (Capacités policières permanentes) - instrument novateur, permettant de répondre effectivement aux différents besoins des opérations de maintien de la paix des Nations Unies - a joué un rôle essentiel en ce qui concerne la création d'un élément policier fondamental au sein de la MINURCAT, et l'action de conseillers policiers au Timor-Leste et au Kosovo.

常备警察能力一种能够有效应对联合国维和行动多样化需求创新性工具,在快速建立中乍特派团最重要警察部门以及向东帝汶和科索沃提供警察顾问中发挥了重大作

L'Inter-Agency Standing Committee Informal Task Force on Climate Change a lancé un processus de consultation entre agences sur les implications humanitaires des changements climatiques afin d'évaluer les impacts potentiels des changements climatiques sur les activités humanitaires, et le rôle des acteurs humanitaires dans la réduction des risques de catastrophe a été au cœur des débats lors de nombreuses consultations régionales et nationales.

机构间常设委员会气候变化问题非正式工作队开展了关于气候变化对人道主义影响机构间协商进程,评估气候变化对人道主义活动潜在影响,在一些区域和国家协商过程中讨论了人道主义行为者在减少灾害风险方面

De plus, l'organe permanent, Parliamentary Standing Committee, auquel sont transmis la plupart des projets de lois pour qu'il les étudie minutieusement avant examen et adoption par le Parlement, a récemment présenté un rap-port sur le projet de loi suggérant l'instauration d'assemblées au niveau de la région, de l'état et du pays pour mieux contrôler et encadrer les mesures de secours et de relèvement.

另外,议会常务委员会,作为一个大部分法案在由议会审议和通过之前都要提交给它进行详细审查机关,最近就一法案提交了一份报告,建议在区、邦和国家一级设立理事会,负责监督和督促救济和康复措施落实情况。

Elle a également soumis deux articles émanant de l'Assemblée des premières nations, intitulés «Education: the key to the future; pre-budget submission to the House of Commons Standing Committee on Finance» et «First Nations Declaration: our language, our cultures, our nationhood».

它还提供了第一民族大会两篇文章,题为:“教育:未来关键,向众议院常设财政委员会提交预算”和“第一民族宣言:我们语言、我们文化、我们民族”。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 standing 的法语例句

用户正在搜索


对侧病变, 对侧的, 对侧反射, 对侧运动, 对策, 对茬儿, 对产生, 对唱, 对唱片的爱好, 对尘埃很敏感,

相似单词


standard, standardisation, standardiser, standardiste, stand-by, standing, standolie, stanékite, stanéthyle, stanfieldite,
n.m.
〈英语〉

1. 地位, 名誉
avoir un haut standing 地位很高

2. 豪华, 舒适 [指房屋]
immeuble de grand standing 非常舒适房屋
近义词:
niveau,  catégorie,  classe,  position,  confort,  condition,  niveau de vie,  rang,  luxe
联想词
luxe奢侈,豪华;luxueux奢侈,豪华;prestige幻术,幻觉;confort使生活舒适起居设备;palace豪华大旅馆;résidence住所,寓所;convenable合适,适当;duplex双工;immeuble不动;résidentiel住宅;bungalow平房;

C'est un immeuble de grand standing.

这是一个非常舒适房屋

Pendant cette période, la coopération avec l'Inter-Agency Standing Committee s'est intensifiée dans les domaines humanitaires et du changement climatique.

本报告所述期间,气候变化所涉人道主义问题方面加强了同机构间常设委员会合作。

Améliorer les conditions dans les établissements humains dans les pays en développement est une mesure importante pour améliorer leur standing au niveau international.

改善发展中国家人类住区是改善其国际地位一个重要步骤。

Dans ce type d'arrangements, une entité adjudicatrice peut conclure des actes d'offre à commandes (“deeds of standing offer”) avec plusieurs fournisseurs pour la fourniture de biens ou de services déterminés.

根据这种安排,采购实体可与多个供应商订立“长期有效报价契约”以寻求提供认定财产或服务。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄导演身体不是很好,坐着轮椅奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现终于有了自己金棕榈。”

Un “accord permanent” (“standing agreement”) a été défini comme un contrat qui comporte à la fois une offre d'un entrepreneur potentiel et l'acceptation de cette offre par les pouvoirs publics pour la conclusion d'un contrat futur conformément aux conditions prescrites dans l'accord.

这些合同被界定为“包括潜承包商报价和政府接受该报价并根据长期协议所规定条款和条件订立一份未来合同协议。

Les propositions de loi (appelées bills avant d'être adoptées sous le nom de statutes) déposées par des membres de la Chambre des représentants sont reçues par des standing committees (commissions permanentes) qui peuvent les modifier ou en hâter, en retarder ou en faire échouer l'adoption.

众议员提出立法提案(为“成文法”之前称为“法案”)由常设委员会接收,而后者可以修改、快速提交、拖延或摒弃法案。

D'autre part, la « Standing Police Capacity » (Capacités policières permanentes) - instrument novateur, permettant de répondre effectivement aux différents besoins des opérations de maintien de la paix des Nations Unies - a joué un rôle essentiel en ce qui concerne la création d'un élément policier fondamental au sein de la MINURCAT, et l'action de conseillers policiers au Timor-Leste et au Kosovo.

常备警察能力是一种能够有效应对联合国维和行动多样化需求创新性工具,快速建立中乍特派团最重要警察部门以及向东帝汶和科索沃提供警察顾问中发挥了重大作用。

L'Inter-Agency Standing Committee Informal Task Force on Climate Change a lancé un processus de consultation entre agences sur les implications humanitaires des changements climatiques afin d'évaluer les impacts potentiels des changements climatiques sur les activités humanitaires, et le rôle des acteurs humanitaires dans la réduction des risques de catastrophe a été au cœur des débats lors de nombreuses consultations régionales et nationales.

机构间常设委员会气候变化问题非正式工作队开展了关于气候变化对人道主义影响机构间协商进程,评估气候变化对人道主义活动影响,一些区域和国家协商过程中讨论了人道主义行为者减少灾害风险方面作用。

De plus, l'organe permanent, Parliamentary Standing Committee, auquel sont transmis la plupart des projets de lois pour qu'il les étudie minutieusement avant examen et adoption par le Parlement, a récemment présenté un rap-port sur le projet de loi suggérant l'instauration d'assemblées au niveau de la région, de l'état et du pays pour mieux contrôler et encadrer les mesures de secours et de relèvement.

另外,议会常务委员会,作为一个大部分法案由议会审议和通过之前都要提交给它进行详细审查机关,最近就这一法案提交了一份报告,建议区、邦和国家一级设立理事会,负责监督和督促救济和康复措施落实情况。

Elle a également soumis deux articles émanant de l'Assemblée des premières nations, intitulés «Education: the key to the future; pre-budget submission to the House of Commons Standing Committee on Finance» et «First Nations Declaration: our language, our cultures, our nationhood».

它还提供了第一民族大会两篇文章,题为:“教育:未来关键,向众议院常设财政委员会提交预算”和“第一民族宣言:我们语言、我们文化、我们民族”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 standing 的法语例句

用户正在搜索


对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于,

相似单词


standard, standardisation, standardiser, standardiste, stand-by, standing, standolie, stanékite, stanéthyle, stanfieldite,
n.m.
〈英语〉

1. 地位, 名誉
avoir un haut standing 地位很高

2. 豪华, 舒适 [指房屋]
immeuble de grand standing 非常舒适房屋
近义词:
niveau,  catégorie,  classe,  position,  confort,  condition,  niveau de vie,  rang,  luxe
联想词
luxe奢侈,豪华;luxueux奢侈,豪华;prestige幻术,幻觉;confort使生活舒适起居设备;palace豪华大旅馆;résidence所,寓所;convenable合适,适当;duplex双工;immeuble;résidentiel;bungalow平房;

C'est un immeuble de grand standing.

是一非常舒适房屋

Pendant cette période, la coopération avec l'Inter-Agency Standing Committee s'est intensifiée dans les domaines humanitaires et du changement climatique.

在本报告所述期间,在气候变化所涉人道主义问题方面加强了同机构间常设委员会合作。

Améliorer les conditions dans les établissements humains dans les pays en développement est une mesure importante pour améliorer leur standing au niveau international.

改善发展中国家人类区是改善其国际地位重要步骤。

Dans ce type d'arrangements, une entité adjudicatrice peut conclure des actes d'offre à commandes (“deeds of standing offer”) avec plusieurs fournisseurs pour la fourniture de biens ou de services déterminés.

根据种安排,采购实体可与多供应商订立“长期有效报价契约”以寻求提供认定财产或服务。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄导演身体不是很好,坐着轮椅在颁台上用法语发表感言。“我等待很久了……现在终于有了自己金棕榈。”

Un “accord permanent” (“standing agreement”) a été défini comme un contrat qui comporte à la fois une offre d'un entrepreneur potentiel et l'acceptation de cette offre par les pouvoirs publics pour la conclusion d'un contrat futur conformément aux conditions prescrites dans l'accord.

些合同被界定为“包括潜在承包商报价和政府接受该报价并根据长期协议所规定条款和条件订立一份未来合同协议。

Les propositions de loi (appelées bills avant d'être adoptées sous le nom de statutes) déposées par des membres de la Chambre des représentants sont reçues par des standing committees (commissions permanentes) qui peuvent les modifier ou en hâter, en retarder ou en faire échouer l'adoption.

众议员提出立法提案(在颁布为“成文法”之前称为“法案”)由常设委员会接收,而后者可以修改、快速提交、拖延或摒弃法案。

D'autre part, la « Standing Police Capacity » (Capacités policières permanentes) - instrument novateur, permettant de répondre effectivement aux différents besoins des opérations de maintien de la paix des Nations Unies - a joué un rôle essentiel en ce qui concerne la création d'un élément policier fondamental au sein de la MINURCAT, et l'action de conseillers policiers au Timor-Leste et au Kosovo.

常备警察能力是一种能够有效应对联合国维和行多样化需求创新性工具,在快速建立中乍特派团最重要警察部门以及向东帝汶和科索沃提供警察顾问中发挥了重大作用。

L'Inter-Agency Standing Committee Informal Task Force on Climate Change a lancé un processus de consultation entre agences sur les implications humanitaires des changements climatiques afin d'évaluer les impacts potentiels des changements climatiques sur les activités humanitaires, et le rôle des acteurs humanitaires dans la réduction des risques de catastrophe a été au cœur des débats lors de nombreuses consultations régionales et nationales.

机构间常设委员会气候变化问题非正式工作队开展了关于气候变化对人道主义影响机构间协商进程,评估气候变化对人道主义活潜在影响,在一些区域和国家协商过程中讨论了人道主义行为者在减少灾害风险方面作用。

De plus, l'organe permanent, Parliamentary Standing Committee, auquel sont transmis la plupart des projets de lois pour qu'il les étudie minutieusement avant examen et adoption par le Parlement, a récemment présenté un rap-port sur le projet de loi suggérant l'instauration d'assemblées au niveau de la région, de l'état et du pays pour mieux contrôler et encadrer les mesures de secours et de relèvement.

另外,议会常务委员会,作为一大部分法案在由议会审议和通过之前都要提交给它进行详细审查机关,最近就一法案提交了一份报告,建议在区、邦和国家一级设立理事会,负责监督和督促救济和康复措施落实情况。

Elle a également soumis deux articles émanant de l'Assemblée des premières nations, intitulés «Education: the key to the future; pre-budget submission to the House of Commons Standing Committee on Finance» et «First Nations Declaration: our language, our cultures, our nationhood».

它还提供了第一民族大会两篇文章,题为:“教育:未来关键,向众议院常设财政委员会提交预算”和“第一民族宣言:我们语言、我们文化、我们民族”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 standing 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


standard, standardisation, standardiser, standardiste, stand-by, standing, standolie, stanékite, stanéthyle, stanfieldite,
n.m.
〈英语〉

1. 地位, 名誉
avoir un haut standing 地位很高

2. 华, 舒适 [指房屋]
immeuble de grand standing 非常舒适房屋
近义词:
niveau,  catégorie,  classe,  position,  confort,  condition,  niveau de vie,  rang,  luxe
联想词
luxe华;luxueux;prestige幻术,幻觉;confort使生活舒适起居设备;palace华大旅馆;résidence住所,寓所;convenable合适,适当;duplex双工;immeuble不动;résidentiel住宅;bungalow平房;

C'est un immeuble de grand standing.

这是一个非常舒适房屋

Pendant cette période, la coopération avec l'Inter-Agency Standing Committee s'est intensifiée dans les domaines humanitaires et du changement climatique.

在本告所述期间,在气候变化所涉人道主义问题方面加强了同机构间常设委员会合作。

Améliorer les conditions dans les établissements humains dans les pays en développement est une mesure importante pour améliorer leur standing au niveau international.

改善发展中国家人类住区是改善其国际地位一个重要步骤。

Dans ce type d'arrangements, une entité adjudicatrice peut conclure des actes d'offre à commandes (“deeds of standing offer”) avec plusieurs fournisseurs pour la fourniture de biens ou de services déterminés.

根据这种安排,采购实体可与多个供应商订立“长期有效契约”以寻求提供认定财产或服务。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己金棕榈。”

Un “accord permanent” (“standing agreement”) a été défini comme un contrat qui comporte à la fois une offre d'un entrepreneur potentiel et l'acceptation de cette offre par les pouvoirs publics pour la conclusion d'un contrat futur conformément aux conditions prescrites dans l'accord.

这些合同被界定为“包括潜在承包商和政府接受该根据长期协议所规定条款和条件订立一份未来合同协议。

Les propositions de loi (appelées bills avant d'être adoptées sous le nom de statutes) déposées par des membres de la Chambre des représentants sont reçues par des standing committees (commissions permanentes) qui peuvent les modifier ou en hâter, en retarder ou en faire échouer l'adoption.

众议员提出立法提案(在颁布为“成文法”之前称为“法案”)由常设委员会接收,而后者可以修改、快速提交、拖延或摒弃法案。

D'autre part, la « Standing Police Capacity » (Capacités policières permanentes) - instrument novateur, permettant de répondre effectivement aux différents besoins des opérations de maintien de la paix des Nations Unies - a joué un rôle essentiel en ce qui concerne la création d'un élément policier fondamental au sein de la MINURCAT, et l'action de conseillers policiers au Timor-Leste et au Kosovo.

常备警察能力是一种能够有效应对联合国维和行动多样化需求创新性工具,在快速建立中乍特派团最重要警察部门以及向东帝汶和科索沃提供警察顾问中发挥了重大作用。

L'Inter-Agency Standing Committee Informal Task Force on Climate Change a lancé un processus de consultation entre agences sur les implications humanitaires des changements climatiques afin d'évaluer les impacts potentiels des changements climatiques sur les activités humanitaires, et le rôle des acteurs humanitaires dans la réduction des risques de catastrophe a été au cœur des débats lors de nombreuses consultations régionales et nationales.

机构间常设委员会气候变化问题非正式工作队开展了关于气候变化对人道主义影响机构间协商进程,评估气候变化对人道主义活动潜在影响,在一些区域和国家协商过程中讨论了人道主义行为者在减少灾害风险方面作用。

De plus, l'organe permanent, Parliamentary Standing Committee, auquel sont transmis la plupart des projets de lois pour qu'il les étudie minutieusement avant examen et adoption par le Parlement, a récemment présenté un rap-port sur le projet de loi suggérant l'instauration d'assemblées au niveau de la région, de l'état et du pays pour mieux contrôler et encadrer les mesures de secours et de relèvement.

另外,议会常务委员会,作为一个大部分法案在由议会审议和通过之前都要提交给它进行详细审查机关,最近就这一法案提交了一份告,建议在区、邦和国家一级设立理事会,负责监督和督促救济和康复措施落实情况。

Elle a également soumis deux articles émanant de l'Assemblée des premières nations, intitulés «Education: the key to the future; pre-budget submission to the House of Commons Standing Committee on Finance» et «First Nations Declaration: our language, our cultures, our nationhood».

它还提供了第一民族大会两篇文章,题为:“教育:未来关键,向众议院常设财政委员会提交预算”和“第一民族宣言:我们语言、我们文化、我们民族”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 standing 的法语例句

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


standard, standardisation, standardiser, standardiste, stand-by, standing, standolie, stanékite, stanéthyle, stanfieldite,