On prend ce sentier qui grimpe da la montagne.
大家这条小路,这条小路顺着山坡上去。
On prend ce sentier qui grimpe da la montagne.
大家这条小路,这条小路顺着山坡上去。
On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne.
这条小路顺着山坡上往,大家这条小路。
Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .
我们在去镇子的小路上途径一户农舍。
La grande Voie est très unie, mais le peuple aime les sentiers.
大道甚夷,而民好径。
La route se termine ici et il faut continuer par un sentier.
大路完了,应该沿一条小路继续朝
。
Il nous explique de prendre un petit sentier qui monte, visible de la route.
说只要沿某某小路上山即可。
Un groupe d'amis décide de s'aventurer sur un sentier d'escalade en haute montagne.
一群朋友决定到一座已关闭维修的山上去攀岩。
Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.
它们覆盖着青苔、石头和小径。
Nous avons passés un foyer dans le sentier vers le bourg. Des moutons sont complètement blancs.
骑自行车去镇上时过的一户农庄, 这里的羊可真白啊.
Ce sentier est escarpé . On n arrive pas à reprendre la respiration .
这条小路很陡。喘不过气来了。
Maintenant, raquettes aux pieds, il reprenait enfin le sentier de sa jeunesse.
现在穿上雪鞋终于又踏上年轻时
过的小径了。
Il sort des sentiers battus.
打破常规。
Pour sa part, l'ONU devrait oser sortir des sentiers battus.
联合国的思维必须更加大胆地“突破条条框框”。
La situation exige que nous prenions une décision qui sorte des sentiers battus.
形势要求我们作出破格决定。
Expérience très intéressante, enrichissante, loin des sentiers pour touristes communs, mais à ne pas faire trop souvent.
这段历太有趣,太丰富,远远不是一般游客所能
历的,但也不要太
常啦!
Je n'ai pas remis de texte parce que je voudrais sortir des sentiers battus.
我没有这样做,因为我不想按老规距要行事。
Ce sentier aboutit au grand chemin.
这条小路一直通到大路。
Le sentier finissait à une place.
小道通到广场为止。
Comme le dit un autre proverbe africain, « Un seul pied ne trace pas un sentier ».
就像另一个非洲习语所说的那样,“一只脚踏不出一条路”。
Le chameau a glissé sur le sentier, il est presque tombé de la falaise, heureusement l’éléphant l’a retenu.
因为地滑这只可怜的骆驼几乎掉下来悬崖,幸亏大象帮呆在路上.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On prend ce sentier qui grimpe da la montagne.
大家走这条路,这条
路顺着山坡上去。
On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne.
这条路顺着山坡上往,大家走这条
路。
Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .
我们在去镇子的路上途径一户农舍。
La grande Voie est très unie, mais le peuple aime les sentiers.
大道甚夷,而民好径。
La route se termine ici et il faut continuer par un sentier.
大路走完了,应该沿一条路继续朝前走。
Il nous explique de prendre un petit sentier qui monte, visible de la route.
他说只要沿路上山即可。
Un groupe d'amis décide de s'aventurer sur un sentier d'escalade en haute montagne.
一群朋友决定到一座已关闭维修的山上去攀岩。
Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.
它们覆盖着青苔、石头和径。
Nous avons passés un foyer dans le sentier vers le bourg. Des moutons sont complètement blancs.
骑自行车去镇上时过的一户农庄, 这里的羊可真白啊.
Ce sentier est escarpé . On n arrive pas à reprendre la respiration .
这条路很陡。他喘不过气来了。
Maintenant, raquettes aux pieds, il reprenait enfin le sentier de sa jeunesse.
现在穿上雪鞋终于又踏上他年轻时走过的径了。
Il sort des sentiers battus.
他打破常规。
Pour sa part, l'ONU devrait oser sortir des sentiers battus.
联合国的思维必须更加大胆地“突破条条框框”。
La situation exige que nous prenions une décision qui sorte des sentiers battus.
形势要求我们作出破格决定。
Expérience très intéressante, enrichissante, loin des sentiers pour touristes communs, mais à ne pas faire trop souvent.
这段历太有趣,太丰富,远远不是一般游客所能
历的,但也不要太
常啦!
Je n'ai pas remis de texte parce que je voudrais sortir des sentiers battus.
我没有这样做,因为我不想按规距要行事。
Ce sentier aboutit au grand chemin.
这条路一直通到大路。
Le sentier finissait à une place.
道通到广场为止。
Comme le dit un autre proverbe africain, « Un seul pied ne trace pas un sentier ».
就像另一个非洲习语所说的那样,“一只脚踏不出一条路”。
Le chameau a glissé sur le sentier, il est presque tombé de la falaise, heureusement l’éléphant l’a retenu.
因为地滑这只可怜的骆驼几乎掉下来悬崖,幸亏大象帮他呆在路上.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On prend ce sentier qui grimpe da la montagne.
大家走这路,这
路顺着山坡上去。
On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne.
这路顺着山坡上往,大家走这
路。
Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .
我们在去镇子的路上途
一户农舍。
La grande Voie est très unie, mais le peuple aime les sentiers.
大道甚夷,而民好。
La route se termine ici et il faut continuer par un sentier.
大路走完了,应该沿一路继续朝前走。
Il nous explique de prendre un petit sentier qui monte, visible de la route.
他说只要沿某某路上山即可。
Un groupe d'amis décide de s'aventurer sur un sentier d'escalade en haute montagne.
一群朋友决定到一座已关闭维修的山上去攀岩。
Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.
它们覆盖着青苔、石头和。
Nous avons passés un foyer dans le sentier vers le bourg. Des moutons sont complètement blancs.
骑自行车去镇上时过的一户农庄, 这里的羊可真白啊.
Ce sentier est escarpé . On n arrive pas à reprendre la respiration .
这路很陡。他喘不过气来了。
Maintenant, raquettes aux pieds, il reprenait enfin le sentier de sa jeunesse.
现在穿上雪鞋终于又踏上他年轻时走过的了。
Il sort des sentiers battus.
他打破常规。
Pour sa part, l'ONU devrait oser sortir des sentiers battus.
联合国的思维必须更加大胆地“突破框框”。
La situation exige que nous prenions une décision qui sorte des sentiers battus.
形势要求我们作出破格决定。
Expérience très intéressante, enrichissante, loin des sentiers pour touristes communs, mais à ne pas faire trop souvent.
这段历太有趣,太丰富,远远不是一般游客所能
历的,但也不要太
常啦!
Je n'ai pas remis de texte parce que je voudrais sortir des sentiers battus.
我没有这样做,因为我不想按老规距要行事。
Ce sentier aboutit au grand chemin.
这路一直通到大路。
Le sentier finissait à une place.
道通到广场为止。
Comme le dit un autre proverbe africain, « Un seul pied ne trace pas un sentier ».
就像另一个非洲习语所说的那样,“一只脚踏不出一路”。
Le chameau a glissé sur le sentier, il est presque tombé de la falaise, heureusement l’éléphant l’a retenu.
因为地滑这只可怜的骆驼几乎掉下来悬崖,幸亏大象帮他呆在路上.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On prend ce sentier qui grimpe da la montagne.
大家走路,
路顺着山坡上去。
On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne.
路顺着山坡上往,大家走
路。
Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .
我们在去镇子的路上途径一户农舍。
La grande Voie est très unie, mais le peuple aime les sentiers.
大道甚夷,而民好径。
La route se termine ici et il faut continuer par un sentier.
大路走完了,应该沿一路继续朝前走。
Il nous explique de prendre un petit sentier qui monte, visible de la route.
他说只要沿某某路上山即可。
Un groupe d'amis décide de s'aventurer sur un sentier d'escalade en haute montagne.
一群朋友决定到一座已关闭维修的山上去攀岩。
Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.
它们覆盖着青苔、石头和径。
Nous avons passés un foyer dans le sentier vers le bourg. Des moutons sont complètement blancs.
骑自车去镇上时
过的一户农庄,
里的羊可真白啊.
Ce sentier est escarpé . On n arrive pas à reprendre la respiration .
路很陡。他喘不过气来了。
Maintenant, raquettes aux pieds, il reprenait enfin le sentier de sa jeunesse.
现在穿上雪鞋终于又踏上他年轻时走过的径了。
Il sort des sentiers battus.
他打破常规。
Pour sa part, l'ONU devrait oser sortir des sentiers battus.
联合国的思维必须更加大胆地“突破框框”。
La situation exige que nous prenions une décision qui sorte des sentiers battus.
形势要求我们作出破格决定。
Expérience très intéressante, enrichissante, loin des sentiers pour touristes communs, mais à ne pas faire trop souvent.
段
历太有趣,太丰富,远远不是一般游客所能
历的,但也不要太
常啦!
Je n'ai pas remis de texte parce que je voudrais sortir des sentiers battus.
我没有样做,因为我不想按老规距要
事。
Ce sentier aboutit au grand chemin.
路一直通到大路。
Le sentier finissait à une place.
道通到广场为止。
Comme le dit un autre proverbe africain, « Un seul pied ne trace pas un sentier ».
就像另一个非洲习语所说的那样,“一只脚踏不出一路”。
Le chameau a glissé sur le sentier, il est presque tombé de la falaise, heureusement l’éléphant l’a retenu.
因为地滑只可怜的骆驼几乎掉下来悬崖,幸亏大象帮他呆在路上.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On prend ce sentier qui grimpe da la montagne.
大家走这条小路,这条小路顺着山坡上去。
On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne.
这条小路顺着山坡上往,大家走这条小路。
Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .
我们在去镇子的小路上一户农舍。
La grande Voie est très unie, mais le peuple aime les sentiers.
大道甚夷,而民好。
La route se termine ici et il faut continuer par un sentier.
大路走完了,应该沿一条小路继续朝前走。
Il nous explique de prendre un petit sentier qui monte, visible de la route.
他说只要沿某某小路上山即可。
Un groupe d'amis décide de s'aventurer sur un sentier d'escalade en haute montagne.
一决定到一座已
关闭维修的山上去攀岩。
Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.
它们覆盖着青苔、石头和小。
Nous avons passés un foyer dans le sentier vers le bourg. Des moutons sont complètement blancs.
骑自行车去镇上时过的一户农庄, 这里的羊可真白啊.
Ce sentier est escarpé . On n arrive pas à reprendre la respiration .
这条小路很陡。他喘不过气来了。
Maintenant, raquettes aux pieds, il reprenait enfin le sentier de sa jeunesse.
现在穿上雪鞋终于又踏上他年轻时走过的小了。
Il sort des sentiers battus.
他打破常规。
Pour sa part, l'ONU devrait oser sortir des sentiers battus.
联合国的思维必须更加大胆地“突破条条框框”。
La situation exige que nous prenions une décision qui sorte des sentiers battus.
形势要求我们作出破格决定。
Expérience très intéressante, enrichissante, loin des sentiers pour touristes communs, mais à ne pas faire trop souvent.
这段历太有趣,太丰富,远远不是一般游客所能
历的,但也不要太
常啦!
Je n'ai pas remis de texte parce que je voudrais sortir des sentiers battus.
我没有这样做,因为我不想按老规距要行事。
Ce sentier aboutit au grand chemin.
这条小路一直通到大路。
Le sentier finissait à une place.
小道通到广场为止。
Comme le dit un autre proverbe africain, « Un seul pied ne trace pas un sentier ».
就像另一个非洲习语所说的那样,“一只脚踏不出一条路”。
Le chameau a glissé sur le sentier, il est presque tombé de la falaise, heureusement l’éléphant l’a retenu.
因为地滑这只可怜的骆驼几乎掉下来悬崖,幸亏大象帮他呆在路上.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On prend ce sentier qui grimpe da la montagne.
大家走这条小路,这条小路顺着山坡上去。
On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne.
这条小路顺着山坡上往,大家走这条小路。
Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .
我们在去镇子的小路上途径一户农舍。
La grande Voie est très unie, mais le peuple aime les sentiers.
大道甚夷,而民好径。
La route se termine ici et il faut continuer par un sentier.
大路走完了,应该沿一条小路继续朝前走。
Il nous explique de prendre un petit sentier qui monte, visible de la route.
他说只要沿某某小路上山即可。
Un groupe d'amis décide de s'aventurer sur un sentier d'escalade en haute montagne.
一群朋友决定到一座已关闭维修的山上去攀岩。
Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.
它们覆盖着青苔、石头和小径。
Nous avons passés un foyer dans le sentier vers le bourg. Des moutons sont complètement blancs.
骑自行车去镇上时过的一户农庄, 这里的羊可真白啊.
Ce sentier est escarpé . On n arrive pas à reprendre la respiration .
这条小路很陡。他喘不过气来了。
Maintenant, raquettes aux pieds, il reprenait enfin le sentier de sa jeunesse.
现在穿上雪鞋终于又踏上他年轻时走过的小径了。
Il sort des sentiers battus.
他打破常规。
Pour sa part, l'ONU devrait oser sortir des sentiers battus.
联合国的思维必须更加大胆地“突破条条框框”。
La situation exige que nous prenions une décision qui sorte des sentiers battus.
形势要求我们作出破格决定。
Expérience très intéressante, enrichissante, loin des sentiers pour touristes communs, mais à ne pas faire trop souvent.
这段历太有趣,太丰富,远远不是一般游客所能
历的,但也不要太
常啦!
Je n'ai pas remis de texte parce que je voudrais sortir des sentiers battus.
我没有这样做,因为我不想按老规距要行事。
Ce sentier aboutit au grand chemin.
这条小路一直到大路。
Le sentier finissait à une place.
小道到广场为止。
Comme le dit un autre proverbe africain, « Un seul pied ne trace pas un sentier ».
就像另一个非洲习语所说的那样,“一只脚踏不出一条路”。
Le chameau a glissé sur le sentier, il est presque tombé de la falaise, heureusement l’éléphant l’a retenu.
因为地滑这只可怜的骆驼几乎掉下来悬崖,幸亏大象帮他呆在路上.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On prend ce sentier qui grimpe da la montagne.
大家走条
路,
条
路顺着
坡
。
On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne.
条
路顺着
坡
往,大家走
条
路。
Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .
我们在镇子的
路
途径一户农舍。
La grande Voie est très unie, mais le peuple aime les sentiers.
大道甚夷,而民好径。
La route se termine ici et il faut continuer par un sentier.
大路走完了,应该沿一条路继续朝前走。
Il nous explique de prendre un petit sentier qui monte, visible de la route.
他说只要沿某某路
即可。
Un groupe d'amis décide de s'aventurer sur un sentier d'escalade en haute montagne.
一群朋友决定到一座已关闭维修的
攀岩。
Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.
它们覆盖着青苔、石头和径。
Nous avons passés un foyer dans le sentier vers le bourg. Des moutons sont complètement blancs.
骑自行车镇
时
过的一户农庄,
里的羊可真白啊.
Ce sentier est escarpé . On n arrive pas à reprendre la respiration .
条
路很陡。他喘不过气来了。
Maintenant, raquettes aux pieds, il reprenait enfin le sentier de sa jeunesse.
现在穿雪鞋终于又踏
他年轻时走过的
径了。
Il sort des sentiers battus.
他打破常规。
Pour sa part, l'ONU devrait oser sortir des sentiers battus.
联合国的思维必须更加大胆地“突破条条框框”。
La situation exige que nous prenions une décision qui sorte des sentiers battus.
形势要求我们作出破格决定。
Expérience très intéressante, enrichissante, loin des sentiers pour touristes communs, mais à ne pas faire trop souvent.
段
历太有趣,太丰富,远远不是一般游客所能
历的,但也不要太
常啦!
Je n'ai pas remis de texte parce que je voudrais sortir des sentiers battus.
我没有样做,因为我不想按老规距要行事。
Ce sentier aboutit au grand chemin.
条
路一直通到大路。
Le sentier finissait à une place.
道通到广场为止。
Comme le dit un autre proverbe africain, « Un seul pied ne trace pas un sentier ».
就像另一个非洲习语所说的那样,“一只脚踏不出一条路”。
Le chameau a glissé sur le sentier, il est presque tombé de la falaise, heureusement l’éléphant l’a retenu.
因为地滑只可怜的骆驼几乎掉下来悬崖,幸亏大象帮他呆在路
.
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On prend ce sentier qui grimpe da la montagne.
家走这条小路,这条小路顺着山坡上去。
On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne.
这条小路顺着山坡上往,家走这条小路。
Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .
我们在去镇子的小路上途径一户农。
La grande Voie est très unie, mais le peuple aime les sentiers.
甚夷,而民好径。
La route se termine ici et il faut continuer par un sentier.
路走完了,应该沿一条小路继续朝前走。
Il nous explique de prendre un petit sentier qui monte, visible de la route.
他说只要沿某某小路上山即可。
Un groupe d'amis décide de s'aventurer sur un sentier d'escalade en haute montagne.
一群朋友决定到一座已关闭维修的山上去攀岩。
Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.
它们覆盖着青苔、石头和小径。
Nous avons passés un foyer dans le sentier vers le bourg. Des moutons sont complètement blancs.
骑自行车去镇上时过的一户农庄, 这里的羊可真白啊.
Ce sentier est escarpé . On n arrive pas à reprendre la respiration .
这条小路很陡。他喘不过气来了。
Maintenant, raquettes aux pieds, il reprenait enfin le sentier de sa jeunesse.
现在穿上雪鞋终于又踏上他年轻时走过的小径了。
Il sort des sentiers battus.
他打破常规。
Pour sa part, l'ONU devrait oser sortir des sentiers battus.
联合国的思维必须更加胆地“突破条条框框”。
La situation exige que nous prenions une décision qui sorte des sentiers battus.
形势要求我们作出破格决定。
Expérience très intéressante, enrichissante, loin des sentiers pour touristes communs, mais à ne pas faire trop souvent.
这段历太有趣,太丰富,远远不是一般游客所能
历的,但也不要太
常啦!
Je n'ai pas remis de texte parce que je voudrais sortir des sentiers battus.
我没有这样做,因为我不想按老规距要行事。
Ce sentier aboutit au grand chemin.
这条小路一直通到路。
Le sentier finissait à une place.
小通到广场为止。
Comme le dit un autre proverbe africain, « Un seul pied ne trace pas un sentier ».
就像另一个非洲习语所说的那样,“一只脚踏不出一条路”。
Le chameau a glissé sur le sentier, il est presque tombé de la falaise, heureusement l’éléphant l’a retenu.
因为地滑这只可怜的骆驼几乎掉下来悬崖,幸亏象帮他呆在路上.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On prend ce sentier qui grimpe da la montagne.
大家走这条小路,这条小路顺着山坡上去。
On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne.
这条小路顺着山坡上往,大家走这条小路。
Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .
我们在去小路上途径一户农舍。
La grande Voie est très unie, mais le peuple aime les sentiers.
大甚夷,而民好径。
La route se termine ici et il faut continuer par un sentier.
大路走完了,应该沿一条小路继续朝前走。
Il nous explique de prendre un petit sentier qui monte, visible de la route.
他说只要沿某某小路上山即可。
Un groupe d'amis décide de s'aventurer sur un sentier d'escalade en haute montagne.
一群朋友决定到一座已关闭维修
山上去攀岩。
Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.
它们覆盖着青苔、石头和小径。
Nous avons passés un foyer dans le sentier vers le bourg. Des moutons sont complètement blancs.
骑自行车去上时
过
一户农庄, 这里
羊可真白啊.
Ce sentier est escarpé . On n arrive pas à reprendre la respiration .
这条小路很陡。他喘不过气来了。
Maintenant, raquettes aux pieds, il reprenait enfin le sentier de sa jeunesse.
现在穿上雪鞋终于又踏上他年轻时走过小径了。
Il sort des sentiers battus.
他打破常规。
Pour sa part, l'ONU devrait oser sortir des sentiers battus.
合国
思维必须更加大胆地“突破条条框框”。
La situation exige que nous prenions une décision qui sorte des sentiers battus.
形势要求我们作出破格决定。
Expérience très intéressante, enrichissante, loin des sentiers pour touristes communs, mais à ne pas faire trop souvent.
这段历太有趣,太丰富,远远不是一般游客所能
历
,但也不要太
常啦!
Je n'ai pas remis de texte parce que je voudrais sortir des sentiers battus.
我没有这样做,因为我不按老规距要行事。
Ce sentier aboutit au grand chemin.
这条小路一直通到大路。
Le sentier finissait à une place.
小通到广场为止。
Comme le dit un autre proverbe africain, « Un seul pied ne trace pas un sentier ».
就像另一个非洲习语所说那样,“一只脚踏不出一条路”。
Le chameau a glissé sur le sentier, il est presque tombé de la falaise, heureusement l’éléphant l’a retenu.
因为地滑这只可怜骆驼几乎掉下来悬崖,幸亏大象帮他呆在路上.
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。