法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 谢, 道谢;谢意
faire ses remerciements à qn向某人致谢, 向某人道谢
avec tous mes remerciements万分
lettre de remerciement 谢信

2. 谢词 [尤指法兰西学院新院士在入院仪式上的谢词]

常见用法
une lettre de remerciement谢信
‘veuillez agréer mes sincères remerciements’请接受真诚的谢意

反义词:
doléance
联想词
gratitude谢,激;remercier谢,谢谢;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;félicitation祝词,贺词,赞扬,称赞,夸奖;félicitations祝词,贺词;cadeau礼物,礼品;soutien支持,支援;dédicace辞,题词;hommage臣从;invitation邀请,受邀请;compliment称赞的话;

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您表达衷心的

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

坚持你们协会再次致以友好的谢意

J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

在此,直关心支持们发展的广大客户表示衷心的

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

再见,勒努瓦先生,非常谢您的款待。

Je vous adresse mes plus vifs remerciements.

向您致以最真诚的

Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.

个长期以来由于与照片,这是好? 有。

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此们表示深深的激和谢意

Le Secrétaire général mérite nos plus sincères remerciements.

他值得们最真诚的谢。

Ils méritent tous nos éloges, nos remerciements et notre appui.

他们确实值得们的赞扬、和支持。

Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.

当然,们还要他的前任所做的工作。

Je souhaite également adresser mes remerciements à la Belgique pour l'organisation de cet important débat.

们还要对比利时召开今天这次重要辩论表示谢。

Mes remerciements s'adressent aussi aux délégations du Pakistan et des Philippines pour tous leurs efforts.

也要对菲律宾代表团和巴基斯坦代表团所作的切努力表示

Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.

小组委员会各位撰稿人所做的工作。

Mes dernières paroles de remerciements s'adressent à vous, Monsieur le Président.

主席先生,最后要对你本人表示

J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint Guéhenno pour son exposé.

还要盖埃诺副秘书长所作的通报。

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

们也要提案国所作的进步努力。

Le Rapporteur spécial exprime ses sincères remerciements pour l'appui apporté à l'élaboration du présent rapport.

特别报告员对他在编写本报告时所收到的支持表示衷心谢。

Il va sans dire que mes remerciements s'adressent aussi au Gouvernement iraquien.

而且毋庸置言,还要对伊拉克政府表示

Recevez donc, Monsieur le Président, nos vifs remerciements.

因此,主席先生,们向你表示热烈的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 remerciement 的法语例句

用户正在搜索


boulodrome, Boulogne-Billancourt, bouloir, boulomane, boulon, boulonite, boulonnage, Boulonnais, boulonné, boulonner,

相似单词


remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré, remettage,
n.m.
1. 感谢, 道谢;谢意
faire ses remerciements à qn向某人致谢, 向某人道谢
avec tous mes remerciements万分感谢
lettre de remerciement 感谢信

2. 谢词 [尤指法兰西学院新院士在入院仪式上的谢词]

常见用法
une lettre de remerciement一封感谢信
‘veuillez agréer mes sincères remerciements’请接受我真诚的谢意

反义词:
doléance
联想词
gratitude感谢,感激;remercier感谢,谢谢;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;félicitation祝词,贺词,赞扬,称赞,夸奖;félicitations祝词,贺词;cadeau礼物,礼品;soutien支持,支援;dédicace辞,题词;hommage臣从;invitation邀请,受邀请;compliment称赞的话;

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您表达我衷心的感谢

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示感谢

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

我坚持你们协会再一次致友好的谢意

J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

在此,我公司向一直关心支持我们发展的广大客户表示衷心的感谢

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

再见,勒努瓦先生,非常感谢您的款待。

Je vous adresse mes plus vifs remerciements.

向您致最真诚的感谢

Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.

一个长由于与照片,这是好? 有。

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此我们表示深深的感激和谢意

Le Secrétaire général mérite nos plus sincères remerciements.

他值得我们最真诚的感谢。

Ils méritent tous nos éloges, nos remerciements et notre appui.

他们确实值得我们的赞扬、感谢和支持。

Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.

当然,我们还要感谢他的前任所做的工作。

Je souhaite également adresser mes remerciements à la Belgique pour l'organisation de cet important débat.

我们还要对比利时召开今天这次重要辩论表示感谢。

Mes remerciements s'adressent aussi aux délégations du Pakistan et des Philippines pour tous leurs efforts.

我也要对菲律宾代表团和巴基斯坦代表团所作的一切努力表示感谢

Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.

小组委员会感谢各位撰稿人所做的工作。

Mes dernières paroles de remerciements s'adressent à vous, Monsieur le Président.

主席先生,我最后要对你本人表示感谢

J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint Guéhenno pour son exposé.

我还要感谢盖埃诺副秘书长所作的通报。

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

我们也要感谢提案国所作的进一步努力。

Le Rapporteur spécial exprime ses sincères remerciements pour l'appui apporté à l'élaboration du présent rapport.

特别报告员对他在编写本报告时所收到的支持表示衷心感谢。

Il va sans dire que mes remerciements s'adressent aussi au Gouvernement iraquien.

而且毋庸置言,还要对伊拉克政府表示感谢

Recevez donc, Monsieur le Président, nos vifs remerciements.

因此,主席先生,我们向你表示热烈的感谢

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remerciement 的法语例句

用户正在搜索


boumeur, boundstone, bouquer, bouquet, bouqueté, bouquetière, bouquetin, bouquin, bouquiner, bouquinerie,

相似单词


remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré, remettage,
n.m.
1. 感, ;
faire ses remerciements à qn向某人致, 向某人
avec tous mes remerciements万分感
lettre de remerciement

2. 词 [尤指法兰西学院新院士在入院仪式上词]

常见用法
une lettre de remerciement一封感
‘veuillez agréer mes sincères remerciements’请接受我

反义词:
doléance
联想词
gratitude,感激;remercier;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;félicitation祝词,贺词,赞扬,称赞,夸奖;félicitations祝词,贺词;cadeau礼物,礼品;soutien支持,支援;dédicace辞,题词;hommage臣从;invitation邀请,受邀请;compliment称赞话;

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您表达我衷心

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示感

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

我坚持你们协会再一次致以友好

J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

在此,我公司向一直关心支持我们发展广大客户表示衷心

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

再见,勒努瓦先生,非常感款待。

Je vous adresse mes plus vifs remerciements.

向您致以最

Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.

一个长期以来由于与照片,这是好? 有。

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此我们表示深深感激和

Le Secrétaire général mérite nos plus sincères remerciements.

他值得我们最

Ils méritent tous nos éloges, nos remerciements et notre appui.

他们确实值得我们赞扬、和支持。

Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.

当然,我们还要前任所做工作。

Je souhaite également adresser mes remerciements à la Belgique pour l'organisation de cet important débat.

我们还要对比利时召开今天这次重要辩论表示感

Mes remerciements s'adressent aussi aux délégations du Pakistan et des Philippines pour tous leurs efforts.

我也要对菲律宾代表团和巴基斯坦代表团所作一切努力表示感

Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.

小组委员会各位撰稿人所做工作。

Mes dernières paroles de remerciements s'adressent à vous, Monsieur le Président.

主席先生,我最后要对你本人表示感

J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint Guéhenno pour son exposé.

我还要盖埃诺副秘书长所作通报。

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

我们也要提案国所作进一步努力。

Le Rapporteur spécial exprime ses sincères remerciements pour l'appui apporté à l'élaboration du présent rapport.

特别报告员对他在编写本报告时所收到支持表示衷心感

Il va sans dire que mes remerciements s'adressent aussi au Gouvernement iraquien.

而且毋庸置言,还要对伊拉克政府表示感

Recevez donc, Monsieur le Président, nos vifs remerciements.

因此,主席先生,我们向你表示热烈

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remerciement 的法语例句

用户正在搜索


bourbouil, bourbouille, bourboule, bourboulite, bourcer, bourdaine, bourdalou, bourde, Bourdelle, Bourdet,

相似单词


remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré, remettage,
n.m.
1. , 道;
faire ses remerciements à qn向某人致, 向某人道
avec tous mes remerciements
lettre de remerciement

2. 词 [尤指法兰西学院新院士在入院仪式上的词]

常见用法
une lettre de remerciement一封
‘veuillez agréer mes sincères remerciements’请接受我真诚的

反义词:
doléance
联想词
gratitude激;remercier;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;félicitation祝词,贺词,赞扬,称赞,夸奖;félicitations祝词,贺词;cadeau礼物,礼品;soutien支持,支援;dédicace辞,题词;hommage臣从;invitation邀请,受邀请;compliment称赞的话;

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您表达我衷心的

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

我坚持你们协会再一次致以友好的

J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

在此,我公司向一直关心支持我们发展的广大客户表示衷心的

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

再见,勒努瓦您的款待。

Je vous adresse mes plus vifs remerciements.

向您致以最真诚的

Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.

一个长期以来由于与照片,这是好? 有。

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此我们表示深深的激和

Le Secrétaire général mérite nos plus sincères remerciements.

他值得我们最真诚的

Ils méritent tous nos éloges, nos remerciements et notre appui.

他们确实值得我们的赞扬、和支持。

Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.

当然,我们还要他的前任所做的工作。

Je souhaite également adresser mes remerciements à la Belgique pour l'organisation de cet important débat.

我们还要对比利时召开今天这次重要辩论表示

Mes remerciements s'adressent aussi aux délégations du Pakistan et des Philippines pour tous leurs efforts.

我也要对菲律宾代表团和巴基斯坦代表团所作的一切努力表示

Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.

小组委员会各位撰稿人所做的工作。

Mes dernières paroles de remerciements s'adressent à vous, Monsieur le Président.

主席,我最后要对你本人表示

J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint Guéhenno pour son exposé.

我还要盖埃诺副秘书长所作的通报。

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

我们也要提案国所作的进一步努力。

Le Rapporteur spécial exprime ses sincères remerciements pour l'appui apporté à l'élaboration du présent rapport.

特别报告员对他在编写本报告时所收到的支持表示衷心

Il va sans dire que mes remerciements s'adressent aussi au Gouvernement iraquien.

而且毋庸置言,还要对伊拉克政府表示

Recevez donc, Monsieur le Président, nos vifs remerciements.

因此,主席,我们向你表示热烈的

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remerciement 的法语例句

用户正在搜索


bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant, bourgeonnement,

相似单词


remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré, remettage,
n.m.
1. , 道;
faire ses remerciements à qn向某人致, 向某人道
avec tous mes remerciements万分
lettre de remerciement

2. 词 [尤指法兰西学院新院士在入院仪式上词]

常见用法
une lettre de remerciement一封
‘veuillez agréer mes sincères remerciements’请接受我真诚

反义词:
doléance
联想词
gratitude激;remercier;encouragement鼓舞,鼓,激,勉,奖,赞助;félicitation祝词,贺词,赞扬,称赞,夸奖;félicitations祝词,贺词;cadeau礼物,礼品;soutien支持,支援;dédicace辞,题词;hommage臣从;invitation邀请,受邀请;compliment称赞话;

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您表达我衷心

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

我坚持你们协会再一次致以友好

J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

在此,我公司向一直关心支持我们发展广大客户表示衷心

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

再见,勒努瓦先生,非常款待。

Je vous adresse mes plus vifs remerciements.

向您致以最真诚

Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.

一个长期以来由于与照片,这是好? 有。

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此我们表示深深激和

Le Secrétaire général mérite nos plus sincères remerciements.

他值得我们最真诚

Ils méritent tous nos éloges, nos remerciements et notre appui.

他们确实值得我们赞扬、和支持。

Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.

当然,我们还要前任所做工作。

Je souhaite également adresser mes remerciements à la Belgique pour l'organisation de cet important débat.

我们还要对比利时召开今天这次重要辩论表示

Mes remerciements s'adressent aussi aux délégations du Pakistan et des Philippines pour tous leurs efforts.

我也要对菲律宾代表团和巴基斯坦代表团所作一切努力表示

Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.

小组委员会各位撰稿人所做工作。

Mes dernières paroles de remerciements s'adressent à vous, Monsieur le Président.

主席先生,我最后要对你本人表示

J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint Guéhenno pour son exposé.

我还要盖埃诺副秘书长所作通报。

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

我们也要提案国所作一步努力。

Le Rapporteur spécial exprime ses sincères remerciements pour l'appui apporté à l'élaboration du présent rapport.

特别报告员对他在编写本报告时所收到支持表示衷心

Il va sans dire que mes remerciements s'adressent aussi au Gouvernement iraquien.

而且毋庸置言,还要对伊拉克政府表示

Recevez donc, Monsieur le Président, nos vifs remerciements.

因此,主席先生,我们向你表示热烈

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remerciement 的法语例句

用户正在搜索


bourlinguer, bourlingueur, bournonite, bourozem, bourrache, bourrade, bourrage, bourrant, bourrasque, bourratif,

相似单词


remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré, remettage,
n.m.
1. 感, 道;
faire ses remerciements à qn向某人致, 向某人道
avec tous mes remerciements万分感
lettre de remerciement

2. 词 [尤指法兰西学院新院士在入院仪式上的词]

常见用法
une lettre de remerciement一封感
‘veuillez agréer mes sincères remerciements’请接受我真诚的

反义词:
doléance
联想词
gratitude,感激;remercier;encouragement舞,励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;félicitation祝词,贺词,赞扬,称赞,夸奖;félicitations祝词,贺词;cadeau礼物,礼品;soutien支持,支援;dédicace辞,题词;hommage臣从;invitation邀请,受邀请;compliment称赞的话;

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您表达我衷心的

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给你们提些资料,你们要回信表示感

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

我坚持你们协会再一次致以友好的

J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

在此,我公司向一直关心支持我们发展的广大客户表示衷心的

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

再见,勒努瓦先生,非常感您的款待。

Je vous adresse mes plus vifs remerciements.

向您致以最真诚的

Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.

一个长期以来由于与照片,是好? 有。

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此我们表示深深的感激和

Le Secrétaire général mérite nos plus sincères remerciements.

他值得我们最真诚的感

Ils méritent tous nos éloges, nos remerciements et notre appui.

他们确实值得我们的赞扬、和支持。

Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.

当然,我们还要他的前任所做的工作。

Je souhaite également adresser mes remerciements à la Belgique pour l'organisation de cet important débat.

我们还要对比利时召开今天次重要辩论表示感

Mes remerciements s'adressent aussi aux délégations du Pakistan et des Philippines pour tous leurs efforts.

我也要对菲律宾代表团和巴基斯坦代表团所作的一切努力表示感

Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.

小组委员会各位撰稿人所做的工作。

Mes dernières paroles de remerciements s'adressent à vous, Monsieur le Président.

主席先生,我最后要对你本人表示感

J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint Guéhenno pour son exposé.

我还要盖埃诺副秘书长所作的通报。

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

我们也要提案国所作的进一步努力。

Le Rapporteur spécial exprime ses sincères remerciements pour l'appui apporté à l'élaboration du présent rapport.

特别报告员对他在编写本报告时所收到的支持表示衷心感

Il va sans dire que mes remerciements s'adressent aussi au Gouvernement iraquien.

而且毋庸置言,还要对伊拉克政府表示感

Recevez donc, Monsieur le Président, nos vifs remerciements.

因此,主席先生,我们向你表示热烈的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remerciement 的法语例句

用户正在搜索


boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure,

相似单词


remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré, remettage,
n.m.
1. 感, 道;
faire ses remerciements à qn向某人致, 向某人道
avec tous mes remerciements万分感
lettre de remerciement

2. 词 [尤指法兰西学院新院士在入院仪式上的词]

常见用法
une lettre de remerciement封感
‘veuillez agréer mes sincères remerciements’请接受我真诚的

反义词:
doléance
联想词
gratitude,感激;remercier;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;félicitation祝词,贺词,赞扬,称赞,夸奖;félicitations祝词,贺词;cadeau礼物,礼品;soutien支持,支援;dédicace辞,题词;hommage臣从;invitation邀请,受邀请;compliment称赞的话;

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您表达我衷心的

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示感

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

我坚持你们协会致以友好的

J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

在此,我公司向直关心支持我们发展的广大客户表示衷心的

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

见,勒努瓦先生,非常感您的款待。

Je vous adresse mes plus vifs remerciements.

向您致以最真诚的

Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.

个长期以来由于与照片,这是好? 有。

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此我们表示深深的感激和

Le Secrétaire général mérite nos plus sincères remerciements.

他值得我们最真诚的感

Ils méritent tous nos éloges, nos remerciements et notre appui.

他们确实值得我们的赞扬、和支持。

Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.

当然,我们还要他的前任所做的工作。

Je souhaite également adresser mes remerciements à la Belgique pour l'organisation de cet important débat.

我们还要对比利时召开今天这重要辩论表示感

Mes remerciements s'adressent aussi aux délégations du Pakistan et des Philippines pour tous leurs efforts.

我也要对菲律宾代表团和巴基斯坦代表团所作的切努力表示感

Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.

小组委员会各位撰稿人所做的工作。

Mes dernières paroles de remerciements s'adressent à vous, Monsieur le Président.

主席先生,我最后要对你本人表示感

J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint Guéhenno pour son exposé.

我还要盖埃诺副秘书长所作的通报。

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

我们也要提案国所作的进步努力。

Le Rapporteur spécial exprime ses sincères remerciements pour l'appui apporté à l'élaboration du présent rapport.

特别报告员对他在编写本报告时所收到的支持表示衷心感

Il va sans dire que mes remerciements s'adressent aussi au Gouvernement iraquien.

而且毋庸置言,还要对伊拉克政府表示感

Recevez donc, Monsieur le Président, nos vifs remerciements.

因此,主席先生,我们向你表示热烈的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remerciement 的法语例句

用户正在搜索


boussarole, Boussingault, boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade,

相似单词


remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré, remettage,
n.m.
1. 感, 道;
faire ses remerciements à qn向某人致, 向某人道
avec tous mes remerciements万分感
lettre de remerciement

2. 词 [尤指法兰西学院新院士在入院仪式上词]

常见用法
une lettre de remerciement一封感
‘veuillez agréer mes sincères remerciements’请接受我真诚

反义词:
doléance
联想词
gratitude,感激;remercier;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;félicitation祝词,贺词,赞扬,称赞,夸奖;félicitations祝词,贺词;cadeau礼物,礼品;soutien援;dédicace辞,题词;hommage臣从;invitation邀请,受邀请;compliment称赞话;

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您表达我衷

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示感

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

我坚你们协会再一次致以友好

J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

在此,我公司向一直关我们发展广大客户表示衷

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

再见,勒努瓦先生,非常感款待。

Je vous adresse mes plus vifs remerciements.

向您致以最真诚

Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.

一个长期以来由于与照片,这是好? 有。

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此我们表示深深感激和

Le Secrétaire général mérite nos plus sincères remerciements.

他值得我们最真诚

Ils méritent tous nos éloges, nos remerciements et notre appui.

他们确实值得我们赞扬、

Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.

当然,我们还要前任所做工作。

Je souhaite également adresser mes remerciements à la Belgique pour l'organisation de cet important débat.

我们还要对比利时召开今天这次重要辩论表示感

Mes remerciements s'adressent aussi aux délégations du Pakistan et des Philippines pour tous leurs efforts.

我也要对菲律宾代表团和巴基斯坦代表团所作一切努力表示感

Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.

小组委员会各位撰稿人所做工作。

Mes dernières paroles de remerciements s'adressent à vous, Monsieur le Président.

主席先生,我最后要对你本人表示感

J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint Guéhenno pour son exposé.

我还要盖埃诺副秘书长所作通报。

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

我们也要提案国所作进一步努力。

Le Rapporteur spécial exprime ses sincères remerciements pour l'appui apporté à l'élaboration du présent rapport.

特别报告员对他在编写本报告时所收到表示衷

Il va sans dire que mes remerciements s'adressent aussi au Gouvernement iraquien.

而且毋庸置言,还要对伊拉克政府表示感

Recevez donc, Monsieur le Président, nos vifs remerciements.

因此,主席先生,我们向你表示热烈

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remerciement 的法语例句

用户正在搜索


bouter, bouterie, bouterolle, bouteroue, boute-selle, bouteur, Bouteville, Bouthillier, boutillier, boutique,

相似单词


remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré, remettage,
n.m.
1. 感谢, 道谢;谢意
faire ses remerciements à qn向某人致谢, 向某人道谢
avec tous mes remerciements万分感谢
lettre de remerciement 感谢信

2. 谢词 [尤指法兰西学院新院士在入院仪式上的谢词]

常见用法
une lettre de remerciement一封感谢信
‘veuillez agréer mes sincères remerciements’请接受我真诚的谢意

反义词:
doléance
联想词
gratitude感谢,感激;remercier感谢,谢谢;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;félicitation祝词,贺词,赞扬,称赞,夸奖;félicitations祝词,贺词;cadeau礼物,礼品;soutien支持,支援;dédicace辞,题词;hommage臣从;invitation邀请,受邀请;compliment称赞的话;

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您表达我衷心的感谢

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示感谢

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

我坚持你们协会再一次致友好的谢意

J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

在此,我公司向一直关心支持我们发展的广大客户表示衷心的感谢

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

再见,勒努瓦先生,非常感谢您的款待。

Je vous adresse mes plus vifs remerciements.

向您致最真诚的感谢

Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.

一个来由于与照片,这是好? 有。

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此我们表示深深的感激和谢意

Le Secrétaire général mérite nos plus sincères remerciements.

他值得我们最真诚的感谢。

Ils méritent tous nos éloges, nos remerciements et notre appui.

他们确实值得我们的赞扬、感谢和支持。

Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.

当然,我们还要感谢他的前任所做的工作。

Je souhaite également adresser mes remerciements à la Belgique pour l'organisation de cet important débat.

我们还要对比利时召开今天这次重要辩论表示感谢。

Mes remerciements s'adressent aussi aux délégations du Pakistan et des Philippines pour tous leurs efforts.

我也要对菲律宾代表团和巴基斯坦代表团所作的一切努力表示感谢

Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.

小组委员会感谢各位撰稿人所做的工作。

Mes dernières paroles de remerciements s'adressent à vous, Monsieur le Président.

主席先生,我最后要对你本人表示感谢

J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint Guéhenno pour son exposé.

我还要感谢盖埃诺副秘书所作的通报。

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

我们也要感谢提案国所作的进一步努力。

Le Rapporteur spécial exprime ses sincères remerciements pour l'appui apporté à l'élaboration du présent rapport.

特别报告员对他在编写本报告时所收到的支持表示衷心感谢。

Il va sans dire que mes remerciements s'adressent aussi au Gouvernement iraquien.

而且毋庸置言,还要对伊拉克政府表示感谢

Recevez donc, Monsieur le Président, nos vifs remerciements.

因此,主席先生,我们向你表示热烈的感谢

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remerciement 的法语例句

用户正在搜索


boutonner, boutonneux, boutonnier, boutonnière, bouton-poussoir, bouton-pression, bouton-volant, boutre, bout-rimé, Boutroux,

相似单词


remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré, remettage,