法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 主;亲王夫人;王妃
faire sa princesse , prendre des airs de princesse 〈口语〉(女人)摆架, 装模作样
robe princesse 紧腰身宽下摆的连衫裙
aux frais de la princesse 〈口语〉由家出钱, 不花自己一分钱;免费

2. 〈罕用语〉女王

— a.
haricots princesse (s) 长荚菜豆
amandes princesse (s)软壳巴旦杏

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出并且娶她为妻。

Elle prend des airs de princesse.

她假装自己是个

Il y avait une fois une princesse.

从前有个

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊.

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊的王找一个做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

瞅见了在水中嬉戏玩耍的七仙女。

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收养了孤女卡米尔,一位安

"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".

“钻石主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王主”。

Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois.

她唱著青蛙王与睡美人.

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

只是一成卟变的童话。

Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.

“袋满了!”俩同宣布。小小的农夫就样娶到了

Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.

终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱的小放在树旁的衣服。

Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.

梦醒分,就算是孤身一人,我也是最幸福的

Hum… dit-il. J’ai oublié de te dire, garçon, qu’avant d’épouser la princesse, tu dois réussir une épreuve.

“唔……”国王故作为难,“年轻人,我忘记跟你说了,要娶必须证明下自己才行。”

Pour se la jouer hippie chic ou princesse des mille et une nuits, on opte pour ces nu-pieds Antik Batik.

想要成为一千零一夜故事里的,那赶紧穿上双鞋吧!

C'était la princesse Odette, avec un sort à partir d'un terrible sorcier, qui était transformée en cygne blanche à l'aurore.

突然朦胧的湖面升起一个白色的影,一定是被施咒的奥杰塔在晨曦中化身为白天鹅。

Bonjour, ma chère princesse, je suis heureux de vous entendre dans le XX (lieu) a de bonnes vacances et romantique apprentissage.

你好,亲爱的,很高兴听说你在XX(地方)过了一个愉快而浪漫的学习假期.

Le prince William a donné à sa future épouse, la bague de fiançailles de sa mère la princesse Diana, décédée en 1997.

威廉王死于1997年的母亲--戴安娜王妃的订婚戒指送给了未来的妻

PEOPLE - Selon l'Express.fr, la future princesse aurait tenté de s'enfuir en montant dans un avion en direction de l’Afrique du sud...

人物– 据l'Express.fr报道,未来的王妃似乎试图登上一架直飞非的飞机以逃婚。

Une structure - Foyer occupationnel du Centre d'Activités Princesse Stéphanie - accueille, en journée, ces personnes pour leur proposer différentes activités distrayantes.

斯特凡妮主活动中心的工作疗养之家在白天接待些人,并提供各种娱乐活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 princesse 的法语例句

用户正在搜索


冲淡调味汁, 冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华, 冲动的压仰,

相似单词


primulacée, primulacées, prince, prince rypert, prince-de-galles, princesse, princeton, princier, princièrement, principal,
n.f.
1. 公主;亲王夫人;王妃
faire sa princesse , prendre des airs de princesse 〈口语〉(女人)摆架子, 装模作样
robe princesse 紧腰身宽下摆连衫裙
aux frais de la princesse 〈口语〉由公家出钱, 不花自己一分钱;免费

2. 〈罕用语〉女王

— a.
haricots princesse (s) 长荚菜豆
amandes princesse (s)软壳巴旦杏

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

Elle prend des airs de princesse.

她假装自己是个公主

Il y avait une fois une princesse.

从前有个公主

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼赤尊公主.

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊王子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易多。

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,瞅见了在水中嬉戏玩耍七仙女。

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收养了孤女卡米,一位安公主

"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".

“钻石公主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人外套”、“凶残皇后”、“王子和公主”。

Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois.

她唱著青蛙王子与睡美人.

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

王子和公主只是一成卟变童话。

Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.

“袋子满了!”时宣布。小小农夫就这样娶到了公主

Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.

终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱公主放在树旁衣服。

Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.

梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福公主

Hum… dit-il. J’ai oublié de te dire, garçon, qu’avant d’épouser la princesse, tu dois réussir une épreuve.

“唔……”国王故作为难,“年轻人,我忘记跟你说了,要娶公主必须证明下自己才行。”

Pour se la jouer hippie chic ou princesse des mille et une nuits, on opte pour ces nu-pieds Antik Batik.

想要成为一千零一夜故事里公主,那赶紧穿上这双鞋吧!

C'était la princesse Odette, avec un sort à partir d'un terrible sorcier, qui était transformée en cygne blanche à l'aurore.

突然朦胧湖面升起一个白色影子,一定是被施咒公主奥杰塔在晨曦中化身为白天鹅。

Bonjour, ma chère princesse, je suis heureux de vous entendre dans le XX (lieu) a de bonnes vacances et romantique apprentissage.

你好,亲爱公主,很高兴听说你在XX(地方)过了一个愉快而浪漫学习假期.

Le prince William a donné à sa future épouse, la bague de fiançailles de sa mère la princesse Diana, décédée en 1997.

威廉王子将死于1997年母亲--戴安娜王妃订婚戒指送给了未来妻子。

PEOPLE - Selon l'Express.fr, la future princesse aurait tenté de s'enfuir en montant dans un avion en direction de l’Afrique du sud...

人物– 据l'Express.fr报道,未来王妃似乎试图登上一架直飞飞机以逃婚。

Une structure - Foyer occupationnel du Centre d'Activités Princesse Stéphanie - accueille, en journée, ces personnes pour leur proposer différentes activités distrayantes.

斯特凡妮公主活动中心工作疗养之家在白天接待这些人,并提供各种娱乐活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 princesse 的法语例句

用户正在搜索


冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑,

相似单词


primulacée, primulacées, prince, prince rypert, prince-de-galles, princesse, princeton, princier, princièrement, principal,
n.f.
1. 主;亲王夫人;王妃
faire sa princesse , prendre des airs de princesse 〈口语〉(女人)摆架子, 装模作样
robe princesse 紧腰身宽下摆的连衫裙
aux frais de la princesse 〈口语〉由家出钱, 不花自己一分钱;免费

2. 〈罕用语〉女王

— a.
haricots princesse (s) 长荚菜豆
amandes princesse (s)软壳巴旦杏

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出并且娶她为妻。

Elle prend des airs de princesse.

她假装自己

Il y avait une fois une princesse.

从前有

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊.

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

英俊的王子找一做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,他瞅见了在水中嬉戏玩耍的七仙女。

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收养了孤女卡米尔,一位安

"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".

“钻石主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和主”。

Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois.

她唱著青蛙王子与睡美人.

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

王子和一成卟变的童话。

Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.

“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了

Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.

鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱的小放在树旁的衣服。

Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.

梦醒时分,就算孤身一人,我也最幸福的

Hum… dit-il. J’ai oublié de te dire, garçon, qu’avant d’épouser la princesse, tu dois réussir une épreuve.

“唔……”国王故作为难,“年轻人,我忘记跟你说了,要娶必须证明下自己才行。”

Pour se la jouer hippie chic ou princesse des mille et une nuits, on opte pour ces nu-pieds Antik Batik.

想要成为一千零一夜故事里的,那赶紧穿上这双鞋吧!

C'était la princesse Odette, avec un sort à partir d'un terrible sorcier, qui était transformée en cygne blanche à l'aurore.

突然朦胧的湖面升起一白色的影子,一定被施咒的奥杰塔在晨曦中化身为白天鹅。

Bonjour, ma chère princesse, je suis heureux de vous entendre dans le XX (lieu) a de bonnes vacances et romantique apprentissage.

你好,亲爱的,很高兴听说你在XX(地方)过了一愉快而浪漫的学习假期.

Le prince William a donné à sa future épouse, la bague de fiançailles de sa mère la princesse Diana, décédée en 1997.

威廉王子将他死1997年的母亲--戴安娜王妃的订婚戒指送给了他未来的妻子。

PEOPLE - Selon l'Express.fr, la future princesse aurait tenté de s'enfuir en montant dans un avion en direction de l’Afrique du sud...

人物– 据l'Express.fr报道,未来的王妃似乎试图登上一架直飞非的飞机以逃婚。

Une structure - Foyer occupationnel du Centre d'Activités Princesse Stéphanie - accueille, en journée, ces personnes pour leur proposer différentes activités distrayantes.

斯特凡妮主活动中心的工作疗养之家在白天接待这些人,并提供各种娱乐活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 princesse 的法语例句

用户正在搜索


冲破束缚, 冲破一切障碍, 冲破一扇门, 冲缺口, 冲人对方的阵地, 冲入人群, 冲散, 冲散集会, 冲杀, 冲沙闸,

相似单词


primulacée, primulacées, prince, prince rypert, prince-de-galles, princesse, princeton, princier, princièrement, principal,
n.f.
1. 主;亲王夫人;王妃
faire sa princesse , prendre des airs de princesse 〈口语〉(女人)摆架子, 装模作样
robe princesse 紧腰身宽下摆的连衫裙
aux frais de la princesse 〈口语〉由钱, 不花自己一分钱;免费

2. 〈罕用语〉女王

— a.
haricots princesse (s) 长荚菜豆
amandes princesse (s)软壳巴旦杏

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会并且娶她为妻。

Elle prend des airs de princesse.

她假装自己是个

Il y avait une fois une princesse.

从前有个

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶尼泊尔的赤尊.

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊的王子找一个做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,他瞅见在水中嬉戏玩耍的七仙女。

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收养孤女卡米尔,一位安

"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".

“钻石主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和主”。

Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois.

她唱著青蛙王子与睡美人.

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

王子和只是一成卟变的童话。

Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.

“袋子满!”他俩同时宣布。的农夫就这样娶到

Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.

终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走可爱的放在树旁的衣服。

Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.

梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福的

Hum… dit-il. J’ai oublié de te dire, garçon, qu’avant d’épouser la princesse, tu dois réussir une épreuve.

“唔……”国王故作为难,“年轻人,我忘记跟你说,要娶必须证明下自己才行。”

Pour se la jouer hippie chic ou princesse des mille et une nuits, on opte pour ces nu-pieds Antik Batik.

想要成为一千零一夜故事里的,那赶紧穿上这双鞋吧!

C'était la princesse Odette, avec un sort à partir d'un terrible sorcier, qui était transformée en cygne blanche à l'aurore.

突然朦胧的湖面升起一个白色的影子,一定是被施咒的奥杰塔在晨曦中化身为白天鹅。

Bonjour, ma chère princesse, je suis heureux de vous entendre dans le XX (lieu) a de bonnes vacances et romantique apprentissage.

你好,亲爱的,很高兴听说你在XX(地方)过一个愉快而浪漫的学习假期.

Le prince William a donné à sa future épouse, la bague de fiançailles de sa mère la princesse Diana, décédée en 1997.

威廉王子将他死于1997年的母亲--戴安娜王妃的订婚戒指送给他未来的妻子。

PEOPLE - Selon l'Express.fr, la future princesse aurait tenté de s'enfuir en montant dans un avion en direction de l’Afrique du sud...

人物– 据l'Express.fr报道,未来的王妃似乎试图登上一架直飞非的飞机以逃婚。

Une structure - Foyer occupationnel du Centre d'Activités Princesse Stéphanie - accueille, en journée, ces personnes pour leur proposer différentes activités distrayantes.

斯特凡妮主活动中心的工作疗养之家在白天接待这些人,并提供各种娱乐活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 princesse 的法语例句

用户正在搜索


冲刷率, 冲塌, 冲痰, 冲腾, 冲天, 冲天干劲, 冲天炉出铁槽, 冲天炉出铁孔, 冲天炉鼓风机, 冲天炉火花灭集器,

相似单词


primulacée, primulacées, prince, prince rypert, prince-de-galles, princesse, princeton, princier, princièrement, principal,
n.f.
1. 公主;亲王夫人;王妃
faire sa princesse , prendre des airs de princesse 〈口语〉(女人)摆架子, 装模作样
robe princesse 紧腰身宽下摆的连衫裙
aux frais de la princesse 〈口语〉由公家出钱, 不花一分钱;免费

2. 〈罕用语〉女王

— a.
haricots princesse (s) 长荚菜豆
amandes princesse (s)软壳巴旦杏

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

Elle prend des airs de princesse.

她假装公主

Il y avait une fois une princesse.

从前有个公主

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊的王子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,他瞅见了在水中嬉戏玩耍的七仙女。

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收养了孤女卡米尔,一位安公主

"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".

“钻石公主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和公主”。

Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois.

她唱著青蛙王子与睡美人.

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

王子和公主一成卟变的童话。

Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.

“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了公主

Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.

终于,牛勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱的小公主放在树旁的衣服。

Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.

梦醒时分,就算孤身一人,我也最幸福的公主

Hum… dit-il. J’ai oublié de te dire, garçon, qu’avant d’épouser la princesse, tu dois réussir une épreuve.

“唔……”国王故作为难,“年轻人,我忘记跟你说了,要娶公主必须证明下才行。”

Pour se la jouer hippie chic ou princesse des mille et une nuits, on opte pour ces nu-pieds Antik Batik.

想要成为一千零一夜故事里的公主,那赶紧穿上这双鞋吧!

C'était la princesse Odette, avec un sort à partir d'un terrible sorcier, qui était transformée en cygne blanche à l'aurore.

突然朦胧的湖面升一个白色的影子,一定被施咒的公主奥杰塔在晨曦中化身为白天鹅。

Bonjour, ma chère princesse, je suis heureux de vous entendre dans le XX (lieu) a de bonnes vacances et romantique apprentissage.

你好,亲爱的公主,很高兴听说你在XX(地方)过了一个愉快而浪漫的学习假期.

Le prince William a donné à sa future épouse, la bague de fiançailles de sa mère la princesse Diana, décédée en 1997.

威廉王子将他死于1997年的母亲--戴安娜王妃的订婚戒指送给了他未来的妻子。

PEOPLE - Selon l'Express.fr, la future princesse aurait tenté de s'enfuir en montant dans un avion en direction de l’Afrique du sud...

人物– 据l'Express.fr报道,未来的王妃似乎试图登上一架直飞非的飞机以逃婚。

Une structure - Foyer occupationnel du Centre d'Activités Princesse Stéphanie - accueille, en journée, ces personnes pour leur proposer différentes activités distrayantes.

斯特凡妮公主活动中心的工作疗养之家在白天接待这些人,并提供各种娱乐活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 princesse 的法语例句

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


primulacée, primulacées, prince, prince rypert, prince-de-galles, princesse, princeton, princier, princièrement, principal,

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


primulacée, primulacées, prince, prince rypert, prince-de-galles, princesse, princeton, princier, princièrement, principal,

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


primulacée, primulacées, prince, prince rypert, prince-de-galles, princesse, princeton, princier, princièrement, principal,
n.f.
1. 公主;亲王夫人;王妃
faire sa princesse , prendre des airs de princesse 〈口语〉(女人)摆架子, 装模作样
robe princesse 紧腰身宽下摆连衫裙
aux frais de la princesse 〈口语〉由公家出钱, 不花自己一分钱;免费

2. 〈罕用语〉女王

— a.
haricots princesse (s) 长荚菜豆
amandes princesse (s)软壳巴旦杏

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

救出公主并且娶她为妻。

Elle prend des airs de princesse.

她假装自己是个公主

Il y avait une fois une princesse.

从前有个公主

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔赤尊公主.

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊王子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易多。

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,他瞅见了在水中嬉戏玩耍七仙女。

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收养了孤女卡米尔,一位安公主

"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".

“钻石公主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人外套”、“凶残皇后”、“王子和公主”。

Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois.

她唱著青蛙王子与睡美人.

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

王子和公主只是一成卟变童话。

Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.

“袋子满了!”他俩同时宣布。小小农夫就这样娶到了公主

Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.

终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小公主放在树旁衣服。

Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.

梦醒时分,就算是孤身一人,也是最幸福公主

Hum… dit-il. J’ai oublié de te dire, garçon, qu’avant d’épouser la princesse, tu dois réussir une épreuve.

“唔……”国王故作为难,“年轻人,忘记跟你说了,要娶公主必须证明下自己才行。”

Pour se la jouer hippie chic ou princesse des mille et une nuits, on opte pour ces nu-pieds Antik Batik.

想要成为一千零一夜故事里公主,那赶紧穿上这双鞋吧!

C'était la princesse Odette, avec un sort à partir d'un terrible sorcier, qui était transformée en cygne blanche à l'aurore.

突然朦胧湖面升起一个白色影子,一定是被施咒公主奥杰塔在晨曦中化身为白天鹅。

Bonjour, ma chère princesse, je suis heureux de vous entendre dans le XX (lieu) a de bonnes vacances et romantique apprentissage.

你好,亲公主,很高兴听说你在XX(地方)过了一个愉快而浪漫学习假期.

Le prince William a donné à sa future épouse, la bague de fiançailles de sa mère la princesse Diana, décédée en 1997.

威廉王子将他死于1997年母亲--戴安娜王妃订婚戒指送给了他未来妻子。

PEOPLE - Selon l'Express.fr, la future princesse aurait tenté de s'enfuir en montant dans un avion en direction de l’Afrique du sud...

人物– 据l'Express.fr报道,未来王妃似乎试图登上一架直飞飞机以逃婚。

Une structure - Foyer occupationnel du Centre d'Activités Princesse Stéphanie - accueille, en journée, ces personnes pour leur proposer différentes activités distrayantes.

斯特凡妮公主活动中心工作疗养之家在白天接待这些人,并提供各种娱乐活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 princesse 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


primulacée, primulacées, prince, prince rypert, prince-de-galles, princesse, princeton, princier, princièrement, principal,
n.f.
1. ;亲王夫人;王妃
faire sa princesse , prendre des airs de princesse 〈口语〉(女人)摆架子, 装模作样
robe princesse 紧腰身宽下摆的连衫裙
aux frais de la princesse 〈口语〉由家出钱, 不花自己一分钱;免费

2. 〈罕用语〉女王

— a.
haricots princesse (s) 长荚菜豆
amandes princesse (s)软壳巴旦杏

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出且娶她为妻。

Elle prend des airs de princesse.

她假装自己是个

Il y avait une fois une princesse.

从前有个

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶尼泊尔的赤尊.

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊的王子找一个做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,他瞅见在水中嬉戏玩耍的七仙女。

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收养孤女卡米尔,一位安

"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".

“钻石”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和”。

Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois.

她唱著青蛙王子与睡美人.

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

王子和只是一成卟变的童话。

Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.

“袋子满!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到

Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.

终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去娇小可爱的小放在树旁的衣服。

Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.

梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福的

Hum… dit-il. J’ai oublié de te dire, garçon, qu’avant d’épouser la princesse, tu dois réussir une épreuve.

“唔……”国王故作为难,“年轻人,我忘记跟你说,要娶必须证明下自己才行。”

Pour se la jouer hippie chic ou princesse des mille et une nuits, on opte pour ces nu-pieds Antik Batik.

想要成为一千零一夜故事里的,那赶紧穿上这双鞋吧!

C'était la princesse Odette, avec un sort à partir d'un terrible sorcier, qui était transformée en cygne blanche à l'aurore.

突然朦胧的湖面升起一个白色的影子,一定是被施咒的奥杰塔在晨曦中化身为白天鹅。

Bonjour, ma chère princesse, je suis heureux de vous entendre dans le XX (lieu) a de bonnes vacances et romantique apprentissage.

你好,亲爱的,很高兴听说你在XX(地方)过一个愉快而浪漫的学习假期.

Le prince William a donné à sa future épouse, la bague de fiançailles de sa mère la princesse Diana, décédée en 1997.

威廉王子将他死于1997年的母亲--戴安娜王妃的订婚戒指送给他未来的妻子。

PEOPLE - Selon l'Express.fr, la future princesse aurait tenté de s'enfuir en montant dans un avion en direction de l’Afrique du sud...

人物– 据l'Express.fr报道,未来的王妃似乎试图登上一架直飞非的飞机以逃婚。

Une structure - Foyer occupationnel du Centre d'Activités Princesse Stéphanie - accueille, en journée, ces personnes pour leur proposer différentes activités distrayantes.

斯特凡妮活动中心的工作疗养之家在白天接待这些人,提供各种娱乐活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 princesse 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


primulacée, primulacées, prince, prince rypert, prince-de-galles, princesse, princeton, princier, princièrement, principal,
n.f.
1. ;亲王夫人;王妃
faire sa princesse , prendre des airs de princesse 〈口语〉(人)摆架子, 装模作样
robe princesse 紧腰身宽下摆的连衫裙
aux frais de la princesse 〈口语〉由家出钱, 不花自己一分钱;免费

2. 〈罕用语〉

— a.
haricots princesse (s) 长荚菜豆
amandes princesse (s)软壳巴旦杏

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出并且娶她为妻。

Elle prend des airs de princesse.

她假装自己是个

Il y avait une fois une princesse.

从前有个

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊.

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊的王子找一个做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,他瞅见了在水中嬉戏玩耍的七仙

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收养了孤尔,一位安

"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".

“钻石”、“花果男孩”、“巫师”、“老人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和”。

Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois.

她唱著青蛙王子与睡美人.

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

王子和只是一成卟变的童话。

Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.

“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了

Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.

终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱的小放在树旁的衣服。

Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.

梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福的

Hum… dit-il. J’ai oublié de te dire, garçon, qu’avant d’épouser la princesse, tu dois réussir une épreuve.

“唔……”国王故作为难,“年轻人,我忘记跟你说了,要娶必须证明下自己才行。”

Pour se la jouer hippie chic ou princesse des mille et une nuits, on opte pour ces nu-pieds Antik Batik.

想要成为一千零一夜故事里的,那赶紧穿上这双鞋吧!

C'était la princesse Odette, avec un sort à partir d'un terrible sorcier, qui était transformée en cygne blanche à l'aurore.

突然朦胧的湖面升起一个白色的影子,一定是被施咒的奥杰塔在晨曦中化身为白天鹅。

Bonjour, ma chère princesse, je suis heureux de vous entendre dans le XX (lieu) a de bonnes vacances et romantique apprentissage.

你好,亲爱的,很高兴听说你在XX(地方)过了一个愉快而浪漫的学习假期.

Le prince William a donné à sa future épouse, la bague de fiançailles de sa mère la princesse Diana, décédée en 1997.

威廉王子将他死于1997年的母亲--戴安娜王妃的订婚戒指送给了他未来的妻子。

PEOPLE - Selon l'Express.fr, la future princesse aurait tenté de s'enfuir en montant dans un avion en direction de l’Afrique du sud...

人物– 据l'Express.fr报道,未来的王妃似乎试图登上一架直飞非的飞机以逃婚。

Une structure - Foyer occupationnel du Centre d'Activités Princesse Stéphanie - accueille, en journée, ces personnes pour leur proposer différentes activités distrayantes.

斯特凡妮活动中心的工作疗养之家在白天接待这些人,并提供各种娱乐活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 princesse 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


primulacée, primulacées, prince, prince rypert, prince-de-galles, princesse, princeton, princier, princièrement, principal,
n.f.
1. 公主;人;
faire sa princesse , prendre des airs de princesse 〈口语〉(女人)摆架子, 装模作样
robe princesse 紧腰身宽下摆的连衫裙
aux frais de la princesse 〈口语〉由公家出钱, 不花自己一分钱;免费

2. 〈罕用语〉女

— a.
haricots princesse (s) 长荚菜豆
amandes princesse (s)软壳巴旦杏

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

Elle prend des airs de princesse.

她假装自己是个公主

Il y avait une fois une princesse.

从前有个公主

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊的子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,他瞅见了在水中嬉戏玩耍的七仙女。

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收养了孤女卡米尔,一位安公主

"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".

“钻石公主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“子和公主”。

Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois.

她唱著青蛙子与睡美人.

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

子和公主只是一成卟变的童话。

Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.

“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农就这样娶到了公主

Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.

终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱的小公主放在树旁的衣服。

Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.

梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福的公主

Hum… dit-il. J’ai oublié de te dire, garçon, qu’avant d’épouser la princesse, tu dois réussir une épreuve.

“唔……”国故作为难,“年轻人,我忘记跟你说了,要娶公主必须证明下自己。”

Pour se la jouer hippie chic ou princesse des mille et une nuits, on opte pour ces nu-pieds Antik Batik.

要成为一千零一夜故事里的公主,那赶紧穿上这双鞋吧!

C'était la princesse Odette, avec un sort à partir d'un terrible sorcier, qui était transformée en cygne blanche à l'aurore.

突然朦胧的湖面升起一个白色的影子,一定是被施咒的公主奥杰塔在晨曦中化身为白天鹅。

Bonjour, ma chère princesse, je suis heureux de vous entendre dans le XX (lieu) a de bonnes vacances et romantique apprentissage.

你好,爱的公主,很高兴听说你在XX(地方)过了一个愉快而浪漫的学习假期.

Le prince William a donné à sa future épouse, la bague de fiançailles de sa mère la princesse Diana, décédée en 1997.

威廉子将他死于1997年的母--戴安娜的订婚戒指送给了他未来的妻子。

PEOPLE - Selon l'Express.fr, la future princesse aurait tenté de s'enfuir en montant dans un avion en direction de l’Afrique du sud...

人物– 据l'Express.fr报道,未来的似乎试图登上一架直飞非的飞机以逃婚。

Une structure - Foyer occupationnel du Centre d'Activités Princesse Stéphanie - accueille, en journée, ces personnes pour leur proposer différentes activités distrayantes.

斯特凡妮公主活动中心的工作疗养之家在白天接待这些人,并提供各种娱乐活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 princesse 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


primulacée, primulacées, prince, prince rypert, prince-de-galles, princesse, princeton, princier, princièrement, principal,
n.f.
1. 公主;亲王夫人;王妃
faire sa princesse , prendre des airs de princesse 〈口语〉(女人)摆架子, 装模作样
robe princesse 紧腰身宽下摆的连衫裙
aux frais de la princesse 〈口语〉由公家出钱, 不花自己分钱;免费

2. 〈罕用语〉女王

— a.
haricots princesse (s) 长荚菜豆
amandes princesse (s)软壳巴旦杏

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

Elle prend des airs de princesse.

她假装自己是个公主

Il y avait une fois une princesse.

从前有个公主

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

个英俊的王子找公主做对象比找只癞蛤蟆容易的多。

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,他瞅见了在水中嬉戏玩耍的七仙女。

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收养了孤女卡米尔,位安公主

"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".

“钻石公主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和公主”。

Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois.

她唱著青蛙王子与睡美人.

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

王子和公主只是成卟变的童话。

Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.

“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了公主

Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.

终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱的小公主放在树旁的衣服。

Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.

梦醒时分,就算是孤身人,我也是最幸福的公主

Hum… dit-il. J’ai oublié de te dire, garçon, qu’avant d’épouser la princesse, tu dois réussir une épreuve.

“唔……”国王故作为难,“年轻人,我忘记跟你说了,要娶公主必须证明下自己才行。”

Pour se la jouer hippie chic ou princesse des mille et une nuits, on opte pour ces nu-pieds Antik Batik.

想要成为夜故事里的公主,那赶紧穿上这双鞋吧!

C'était la princesse Odette, avec un sort à partir d'un terrible sorcier, qui était transformée en cygne blanche à l'aurore.

突然朦胧的湖面升起个白色的影子,定是被施咒的公主奥杰塔在晨曦中化身为白天鹅。

Bonjour, ma chère princesse, je suis heureux de vous entendre dans le XX (lieu) a de bonnes vacances et romantique apprentissage.

你好,亲爱的公主,很高兴听说你在XX(地方)过了个愉快而浪漫的学习假期.

Le prince William a donné à sa future épouse, la bague de fiançailles de sa mère la princesse Diana, décédée en 1997.

威廉王子将他死于1997年的母亲--戴安娜王妃的订婚戒指送给了他未来的妻子。

PEOPLE - Selon l'Express.fr, la future princesse aurait tenté de s'enfuir en montant dans un avion en direction de l’Afrique du sud...

人物– 据l'Express.fr报道,未来的王妃似乎试图登上架直飞非的飞机以逃婚。

Une structure - Foyer occupationnel du Centre d'Activités Princesse Stéphanie - accueille, en journée, ces personnes pour leur proposer différentes activités distrayantes.

斯特凡妮公主活动中心的工作疗养之家在白天接待这些人,并提供各种娱乐活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 princesse 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


primulacée, primulacées, prince, prince rypert, prince-de-galles, princesse, princeton, princier, princièrement, principal,