法语助手
  • 关闭
动词变位提示:préexistant可能是动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>先存, 先存在 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
联想词
existant存在物,有生命物;antérieur先前,以前;originel最初,原始,原来;distinct清楚,清晰;initial开始,开头;constitutif组成,构成;existante存在;antérieurement以前, 先前;naissant初期;lié联系,被连接;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,协调;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及原先存在裂变材料库存处置状

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这不意味着先前由初级义务确立法律关系已经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,伤残不得是原有

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权在很大程度上巩固和加强了原有国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总是来自于存在规则或原则

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种合法性可来自原先是国际边界边界或原先是内部边界边界。

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

但是,它不是仅仅编纂以前存在法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情下,拥有货物上原存在权利当事方拥有优先权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关影响加剧了现有风险和脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

在有件索赔中,小组建议向名原先就患有疾病索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各国之间及之内现有不平等现象加深了。

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究和作物改良,是在原先已有植物材料基础上不断累积过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有战争遗留爆炸物”是指在本文书生效之前已经存在战争遗留爆炸物。

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得这原来就存在危机解决起来更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如原有社会边缘化和歧视形式影响到援助分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子和俄罗斯联邦领导人刻意无视这些先前存在承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个国家之间有种关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点是,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方效力,但通常仍优先于先前存在担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾是由于特遣队/警察部队成员重大过失所,或由于先前存在健康状,则不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡是由于特遣队/警察部队成员重大过失所,或由于原有病情所,则不予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


escompte, escompté, escompter, escompteur, escope, escopette, escorte, escorté, escorter, escorteur,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,
动词变位提示:préexistant可能是动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>先存, 先存在 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
antécédent,  antérieur,  préalable
词:
ultérieur
联想词
existant存在物,有生命物;antérieur先前,以前;originel最初,原始,原来;distinct清楚,清晰;initial开始,开头;constitutif组成,构成;existante存在;antérieurement以前, 先前;naissant初期;lié联系,被连接;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及原先存在裂变材料库存处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这不意味着先前由初级务确立法律关系已经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,伤残不得是原有情况所造成

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权在很大程度上巩固和加强了原有国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总是来自于存在规则或原则

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种合法性可来自原先是国际或原先是内部

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

但是,它不是仅仅编纂以前存在法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情况下,拥有货物上原存在权利当事方拥有优先权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关影响加剧了现有风险和脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

在有一件索赔中,小组建议向一名原先就患有疾病索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各国之间及之内现有不平等现象加深了。

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究和作物改良,是在原先已有植物材料基础上不断累积过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有战争遗留爆炸物”是指在本文书生效之前已经存在战争遗留爆炸物。

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得这一原来就存在危机解决起来更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如原有社会缘化和歧视形式影响到援助分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主份子和俄罗斯联邦领导人刻意无视这些先前存在承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个国家之间有一种关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点是,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方效力,但通常仍优先于先前存在担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾是由于特遣队/警察部队成员重大过失所致,或由于先前存在健康状况所致,则不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡是由于特遣队/警察部队成员重大过失所致,或由于原有病情所致,则不予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


escroqueur, escudo, escuintla, Esculape, esculétine, esculine, esculoside, ésérine, esgourde, eshelper,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,
动词变位提示:préexistant可能是动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>先存, 先存在 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
想词
existant存在物,有生命物;antérieur先前,以前;originel最初;distinct清楚,清晰;initial开始,开头;constitutif组成,构成;existante存在;antérieurement以前, 先前;naissant;lié,被连接;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及先存在裂变材料库存处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这不意味着先前由初级义务确立法律关系已经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,伤残不得是情况所造成

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权在很大程度上巩固和加强国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总是来自于存在规则或

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种合法性可来自先是国际边界边界或先是内部边界边界。

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

但是,它不是仅仅编纂以前存在法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情况下,拥有货物上存在权利当事方拥有优先权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关影响加剧现有风险和脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

在有一件索赔中,小组建议向一名先就患有疾病索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各国之间及之内现有不平等现象加深

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究和作物改良,是在先已有植物材料基础上不断累积过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有战争遗留爆炸物”是指在本文书生效之前已经存在战争遗留爆炸物。

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得这一来就存在危机解决起来更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如社会边缘化和歧视形式影响到援助分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子和俄罗斯邦领导人刻意无视这些先前存在承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个国家之间有一种关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点是,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方效力,但通常仍优先于先前存在担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾是由于特遣队/警察部队成员重大过失所致,或由于先前存在健康状况所致,则不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡是由于特遣队/警察部队成员重大过失所致,或由于有病情所致,则不予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


esméraldite, esmeril, ésodéviation, ésophorie, ésotérique, ésotérisme, ésotropie, Esox, espace, espacé,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,
动词变位提示:préexistant可能是动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>先存的, 先存在的 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
联想词
existant存在物,有命物;antérieur先前的,以前的;originel最初的,原始的,原来的;distinct清楚的,清晰的;initial开始的,开头的;constitutif组成的,构成的;existante存在的;antérieurement以前, 先前;naissant初期的;lié联系的,被连接的;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及原先存在的裂变材料库存的处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这意味着先前由初级义务确立的法律关系已经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,伤残得是原有的情况所造成的。

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权在很大程度上巩固和加强了原有的国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总是来自于存在的规则或原则

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种合法性可来自原先是国际边界的边界或原先是内部边界的边界。

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

但是,是仅仅编纂以前存在的法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情况下,拥有货物上原存在的权利的当事方拥有优先权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关的影响加剧了现有的风险和脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

在有一件索赔中,小组建议向一名原先就患有疾病的索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各国之间及之内现有的平等现象加深了。

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究和作物改良,是在原先已有的植物材料的基础上断累积的过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有的战争遗留爆炸物”是指在本文书效之前已经存在的战争遗留爆炸物。

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得这一原来就存在的危机解决起来更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如原有的社会边缘化和歧视形式影响到援助的分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子和俄罗斯联邦领导人刻意无视这些先前存在的承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个国家之间有一种关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点是,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方的效力,但通常仍优先于先前存在的担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾是由于特遣队/警察部队成员的重大过失所致,或由于先前存在的健康状况所致,则予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡是由于特遣队/警察部队成员的重大过失所致,或由于原有病情所致,则予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


espadrille, espagne, espagnol, espagnolette, espagnolisme, espalier, espar, esparcet, espatard, espèce,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,
动词变位提示:préexistant可能动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>先存, 先存在 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
联想词
existant存在物,有生命物;antérieur先前,以前;originel最初,原始,原来;distinct清楚,清晰;initial开始,开头;constitutif,构;existante存在;antérieurement以前, 先前;naissant初期;lié联系,被连接;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及原先存在裂变材料库存处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这不意味着先前由初级义务确立法律关系已经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,伤残不得原有情况所造

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权在很大程度上巩固和加强了原有国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效来自于存在规则或原则

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种合法性可来自原先国际边界边界或原先内部边界边界。

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

,它仅仅编纂以前存在法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情况下,拥有货物上原存在权利当事方拥有优先权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关影响加剧了现有风险和脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

在有一件索赔中,小建议向一名原先就患有疾病索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各国之间及之内现有不平等现象加深了。

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究和作物改良,在原先已有植物材料基础上不断累积过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有战争遗留爆炸物”指在本文书生效之前已经存在战争遗留爆炸物。

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得这一原来就存在危机解决起来更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如原有社会边缘化和歧视形式影响到援助分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子和俄罗斯联邦领导人刻意无视这些先前存在承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个国家之间有一种关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方,但通常仍优先于先前存在担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾由于特遣队/警察部队重大过失所致,或由于先前存在健康状况所致,则不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡由于特遣队/警察部队重大过失所致,或由于原有病情所致,则不予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


esprit étroit, esprit follet, esprit frappeur, esprit mauvais, esquarre, esquichage, esquiche, esquicher, esquif, esquille,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,
动词变位提示:préexistant可能préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>先存的, 先存在的 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
联想词
existant存在,有生命;antérieur先前的,以前的;originel最初的,原始的,原来的;distinct清楚的,清晰的;initial开始的,开头的;constitutif组成的,构成的;existante存在的;antérieurement以前, 先前;naissant初期的;lié联系的,被连接的;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及原先存在的裂变材料库存的处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这不意味着先前由初级义务确立的法律关系已经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,伤残不得原有的情况所造成的。

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权在很大程度巩固和加强了原有的国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总来自于存在的规则或原则

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种合法性可来自原先国际边界的边界或原先内部边界的边界。

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

,它仅仅编纂以前存在的法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情况下,拥有存在的权利的当事方拥有优先权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关的影响加剧了现有的风险和脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

在有一件索赔中,小组建议向一名原先就患有疾病的索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实,各国之间及之内现有的不平等现象加深了。

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究和作改良,在原先已有的植材料的基础不断累积的过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有的战争遗留爆炸指在本文书生效之前已经存在的战争遗留爆炸

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得这一原来就存在的危机解决起来更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如原有的社会边缘化和歧视形式影响到援助的分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子和俄罗斯联邦领导人刻意无视这些先前存在的承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个国家之间有一种关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方的效力,但通常仍优先于先前存在的担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾由于特遣队/警察部队成员的重大过失所致,或由于先前存在的健康状况所致,则不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡由于特遣队/警察部队成员的重大过失所致,或由于原有病情所致,则不予赔偿。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


esquisser, esquive, esquiver, esrèce, esrrit, essai, essaierie, essaim, essaimage, essaimer,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,
动词变位提示:préexistant能是动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>先的, 先 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
联想词
existant物,有生命物;antérieur先前的,以前的;originel最初的,原始的,原来的;distinct清楚的,清晰的;initial开始的,开头的;constitutif组成的,构成的;existante的;antérieurement以前, 先前;naissant初期的;lié联系的,被连接的;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及原先的裂变材料库的处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这不意味着先前由初级义务确立的法律关系经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,伤残不得是原有的情况所造成的。

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权很大程度上巩固和加强了原有的国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总是来自于的规则或原则

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种合法性来自原先是国际边界的边界或原先是内部边界的边界。

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

但是,它不是仅仅编纂以前的法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

特殊情况下,拥有货物上原的权利的当事方拥有优先权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关的影响加剧了现有的风险和脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

有一件索赔中,小组建议向一名原先就患有疾病的索赔人供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各国之间及之内现有的不平等现象加深了。

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究和作物改良,是原先有的植物材料的基础上不断累积的过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有的战争遗留爆炸物”是指本文书生效之前的战争遗留爆炸物。

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得这一原来就的危机解决起来更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如原有的社会边缘化和歧视形式影响到援助的分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子和俄罗斯联邦领导人刻意无视这些先前的承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个国家之间有一种关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点是,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方的效力,但通常仍优先于先前的担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾是由于特遣队/警察部队成员的重大过失所致,或由于先前的健康状况所致,则不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡是由于特遣队/警察部队成员的重大过失所致,或由于原有病情所致,则不予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


essaver, essayage, essayant, essayer, essayeur, essayiste, esse, essen, essence, essente,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,
动词变位提示:préexistant可能是动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>先存, 先存在 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
联想词
existant存在,有;antérieur先前,以前;originel最初,原始,原来;distinct清楚,清晰;initial开始,开头;constitutif组成,构成;existante存在;antérieurement以前, 先前;naissant初期;lié联系,被连接;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及原先存在裂变材料库存处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这不意味着先前由初级义务确立法律关系已经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,伤残不得是原有情况所造成

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权在很大程度上巩固和加强了原有国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总是来自于存在规则或原则

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种合法性可来自原先是国际或原先是内部

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

但是,它不是仅仅编纂以前存在法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情况下,拥有货上原存在权利当事方拥有优先权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关影响加剧了现有风险和脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

在有一件索赔中,小组建议向一名原先就患有疾病索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各国之间及之内现有不平等现象加深了。

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究和作改良,是在原先已有材料基础上不断累积过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有战争遗留爆炸”是指在本文书效之前已经存在战争遗留爆炸

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得这一原来就存在危机解决起来更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如原有社会缘化和歧视形式影响到援助分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子和俄罗斯联邦领导人刻意无视这些先前存在承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个国家之间有一种关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点是,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方效力,但通常仍优先于先前存在担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾是由于特遣队/警察部队成员重大过失所致,或由于先前存在健康状况所致,则不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡是由于特遣队/警察部队成员重大过失所致,或由于原有病情所致,则不予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


essonne, essor, essorage, essorer, essoreuse, essorillement, essoriller, essouchement, essoucher, essoucheur,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,
动词变位提示:préexistant可能动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>的, www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
联想词
existant物,有生命物;antérieur前的,以前的;originel最初的,始的,来的;distinct清楚的,清晰的;initial开始的,开头的;constitutif组成的,构成的;existante的;antérieurement以前, 前;naissant初期的;lié联系的,被连接的;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及的裂变材料库的处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这不意味着前由初级义务确立的法律关系已经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,伤残不得有的情况所造成的。

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权很大程度上巩固和加强了有的国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总来自于的规则或

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种合法性可来自国际边界的边界或内部边界的边界。

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

,它仅仅编纂以前的法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

特殊情况下,拥有货物上的权利的当事方拥有优权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关的影响加剧了现有的风险和脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

有一件索赔中,小组建议向一名就患有疾病的索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各国之间及之内现有的不平等现象加深了。

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究和作物改良,已有的植物材料的基础上不断累积的过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有的战争遗留爆炸物”本文书生效之前已经的战争遗留爆炸物。

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得这一来就的危机解决起来更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如有的社会边缘化和歧视形式影响到援助的分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子和俄罗斯联邦领导人刻意无视这些的承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个国家之间有一种关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方的效力,但通常仍优的担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾由于特遣队/警察部队成员的重大过失所致,或由于的健康状况所致,则不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡由于特遣队/警察部队成员的重大过失所致,或由于有病情所致,则不予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


estampage, estampe, estamper, estampeur, estampeuse, estampillage, estampille, estampiller, estancia, estarie,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,
动词变位提示:préexistant可能是动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>先存的, 先存在的 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
联想词
existant存在物,有生命物;antérieur先前的,以前的;originel最初的,原始的,原来的;distinct清楚的,清晰的;initial开始的,开头的;constitutif组成的,构成的;existante存在的;antérieurement以前, 先前;naissant初期的;lié联系的,的;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及原先存在的裂变材料库存的处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这不意味着先前由初级义务确立的法律关系已经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,伤残不得是原有的情况所造成的。

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权在很大程度上加强了原有的国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总是来自于存在的规则或原则

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种合法性可来自原先是国际边界的边界或原先是内部边界的边界。

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

但是,它不是仅仅编纂以前存在的法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情况下,拥有货物上原存在的权利的当事方拥有优先权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关的影响加剧了现有的风险脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

在有一件索赔中,小组建议向一名原先就患有疾病的索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各国之间及之内现有的不平等现象加深了。

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究作物改良,是在原先已有的植物材料的基础上不断累积的过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有的战争遗留爆炸物”是指在本文书生效之前已经存在的战争遗留爆炸物。

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得这一原来就存在的危机解决起来更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如原有的社会边缘化歧视形式影响到援助的分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子俄罗斯联邦领导人刻意无视这些先前存在的承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个国家之间有一种关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点是,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方的效力,但通常仍优先于先前存在的担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾是由于特遣队/警察部队成员的重大过失所致,或由于先前存在的健康状况所致,则不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡是由于特遣队/警察部队成员的重大过失所致,或由于原有病情所致,则不予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


estératique, estérellite, estérification, estérifier, esterlin, Estheria, esthésie, esthésio, esthésiogène, esthésiologie,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,