法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〔狩猎〕(野兽的)足迹
2. (野鸭等鸟类)从树林向田野的移飞
3. (桨的)划水
4. 〔技〕往复运动
passée de la navette梭子往复运动


常见用法
l'an passé去

La dernière rame est passée il y a 20min.

末班车20分钟前就开走了。

La journée est passée très vite

白天过得很快。

C'est une idée qui lui est passée par la tête.

这个主意就是他灵光一现想出来的。

Cette idée lui est passée par la tête.

这个念头闪过他的脑海。

Voici une histoire qui s'est passée à ma porte.

这是发生在我家门口的一个故事。

Si. Comment s’est passée ta journée ?

你不想知道我今天过得怎样?

L’année passée, nous avons voyagé à la montagne.

,我们去上旅行了。

La balle est passée à un doigt du cou.

子弹就从脖子边

Peu de touristes ont visité Libreville l'année passée.

,很少有人前来参观利伯维尔。

Cette crise passée, l'enfant retourne se coucher dans son lit.

过后孩子自动回到床上睡觉。

Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.

同他过去的富有相比, 对他来说, 这是贫困

Cette fois encore, la Seleçao est passée tout près de l'élimination.

巴西队又一次险胜。

La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.

这个场景发生在上周末塔阿胡普。

Chaque journée passée à tes côtés est un reve.Chaque seconde passée sans toi parait une éternité.

在你身边旳每─天都短暂如梦境,而离开你旳每─秒都漫长如永恒。

Comme prévu, la force est passée de trois à deux bataillons.

根据规划,部队已经从三个营减至两个营。

C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.

卢旺达所发生的一切令人难以置信。

Au niveau gouvernemental, la représentation féminine est passée de 13,04 % à 24 %.

在政府一级妇女人数从13.04%增至24%。

En outre, la mise en œuvre des recommandations formulées antérieurement a été passée en revue.

此外,还审查了以前建议的执行情况。

Elle abaisse l'espérance de vie passée à nouveau à des taux inférieurs à 45 ans.

它将人的预期寿命再一次降到45岁以下。

C’est mérité avec tout ce qu’il a réalisé et gagné avec Barcelone la saison passée.

他在巴萨的表现和赢得的一切,充分说明毫无疑问他配得上所有的奖项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passée 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


passe-boule, passe-crassane, passédant, passe-debout, passe-droit, passée, passe-fil, passefiler, passéger, passe-haut,
n.f.
1. 〔狩猎〕(野兽的)足迹
2. (野鸭等鸟类)从树林向田野的移飞
3. (桨的)划水
4. 〔技〕往复运动
passée de la navette梭往复运动


常见用法
l'an passé

La dernière rame est passée il y a 20min.

末班车20分钟前开走了。

La journée est passée très vite

白天过得很快。

C'est une idée qui lui est passée par la tête.

这个主意是他灵光一现想出来的。

Cette idée lui est passée par la tête.

这个念头闪过他的脑海。

Voici une histoire qui s'est passée à ma porte.

这是发生在我家门口的一个故事。

Si. Comment s’est passée ta journée ?

你不想知道我今天过得

L’année passée, nous avons voyagé à la montagne.

年,我们上旅行了。

La balle est passée à un doigt du cou.

从脖

Peu de touristes ont visité Libreville l'année passée.

年,很少有人前来参观利伯维尔。

Cette crise passée, l'enfant retourne se coucher dans son lit.

过后自动回到床上睡觉。

Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.

同他的富有相比, 对他来说, 这是贫困

Cette fois encore, la Seleçao est passée tout près de l'élimination.

巴西队又一次险胜。

La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.

这个场景发生在上周末塔希提岛的提阿胡普。

Chaque journée passée à tes côtés est un reve.Chaque seconde passée sans toi parait une éternité.

在你身边旳每─天都短暂如梦境,而离开你旳每─秒都漫长如永恒。

Comme prévu, la force est passée de trois à deux bataillons.

根据规划,部队已经从三个营减至两个营。

C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.

卢旺达所发生的一切令人难以置信。

Au niveau gouvernemental, la représentation féminine est passée de 13,04 % à 24 %.

在政府一级妇女人数从13.04%增至24%。

En outre, la mise en œuvre des recommandations formulées antérieurement a été passée en revue.

此外,还审查了以前建议的执行情况。

Elle abaisse l'espérance de vie passée à nouveau à des taux inférieurs à 45 ans.

它将人的预期寿命再一次降到45岁以下。

C’est mérité avec tout ce qu’il a réalisé et gagné avec Barcelone la saison passée.

年他在巴萨的表现和赢得的一切,充分说明毫无疑问他配得上所有的奖项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passée 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


passe-boule, passe-crassane, passédant, passe-debout, passe-droit, passée, passe-fil, passefiler, passéger, passe-haut,
n.f.
1. 〔〕(兽的)足迹
2. (鸭等鸟类)树林向田的移飞
3. (桨的)划水
4. 〔技〕往复运动
passée de la navette梭子往复运动


常见用法
l'an passé去年

La dernière rame est passée il y a 20min.

末班车20分钟前就开走了。

La journée est passée très vite

白天过得很快。

C'est une idée qui lui est passée par la tête.

这个主意就是他灵光一现想出来的。

Cette idée lui est passée par la tête.

这个念头闪过他的脑海。

Voici une histoire qui s'est passée à ma porte.

这是发生在我家门口的一个故事。

Si. Comment s’est passée ta journée ?

你不想知道我今天过得怎样?

L’année passée, nous avons voyagé à la montagne.

去年,我们去上旅行了。

La balle est passée à un doigt du cou.

子弹就脖子边

Peu de touristes ont visité Libreville l'année passée.

去年,很少有人前来参观利伯维尔。

Cette crise passée, l'enfant retourne se coucher dans son lit.

过后孩子自动回到床上睡觉。

Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.

同他过去的富有相比, 对他来说, 这是贫困

Cette fois encore, la Seleçao est passée tout près de l'élimination.

巴西队又一次险胜。

La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.

这个场景发生在上周末塔希提岛的提阿胡普。

Chaque journée passée à tes côtés est un reve.Chaque seconde passée sans toi parait une éternité.

在你身边旳每─天都短暂如梦境,而离开你旳每─秒都漫长如永恒。

Comme prévu, la force est passée de trois à deux bataillons.

根据规划,部队已个营减至两个营。

C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.

卢旺达所发生的一切令人难以置信。

Au niveau gouvernemental, la représentation féminine est passée de 13,04 % à 24 %.

在政府一级妇女人数13.04%增至24%。

En outre, la mise en œuvre des recommandations formulées antérieurement a été passée en revue.

此外,还审查了以前建议的执行情况。

Elle abaisse l'espérance de vie passée à nouveau à des taux inférieurs à 45 ans.

它将人的预期寿命再一次降到45岁以下。

C’est mérité avec tout ce qu’il a réalisé et gagné avec Barcelone la saison passée.

去年他在巴萨的表现和赢得的一切,充分说明毫无疑问他配得上所有的奖项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passée 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


passe-boule, passe-crassane, passédant, passe-debout, passe-droit, passée, passe-fil, passefiler, passéger, passe-haut,
n.f.
1. 〔狩猎〕(野兽的)足迹
2. (野鸭等鸟类)从树林向田野的移飞
3. (桨的)划水
4. 〔技〕往复运动
passée de la navette梭子往复运动


常见用法
l'an passé去年

La dernière rame est passée il y a 20min.

末班车20分钟前就开走了。

La journée est passée très vite

白天过得很快。

C'est une idée qui lui est passée par la tête.

这个主意就是他灵光出来的。

Cette idée lui est passée par la tête.

这个念头闪过他的脑海。

Voici une histoire qui s'est passée à ma porte.

这是发生在我家门口的个故事。

Si. Comment s’est passée ta journée ?

你不知道我今天过得怎样?

L’année passée, nous avons voyagé à la montagne.

去年,我们去上旅行了。

La balle est passée à un doigt du cou.

子弹就从脖子边

Peu de touristes ont visité Libreville l'année passée.

去年,很少有人前来参观利伯维尔。

Cette crise passée, l'enfant retourne se coucher dans son lit.

过后孩子自动回到床上睡觉。

Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.

同他过去比, 对他来说, 这是贫困

Cette fois encore, la Seleçao est passée tout près de l'élimination.

巴西队又次险胜。

La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.

这个场景发生在上周末塔希提岛的提阿胡普。

Chaque journée passée à tes côtés est un reve.Chaque seconde passée sans toi parait une éternité.

在你身边旳每─天都短暂如梦境,而离开你旳每─秒都漫长如永恒。

Comme prévu, la force est passée de trois à deux bataillons.

根据规划,部队已经从三个营减至两个营。

C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.

卢旺达所发生的切令人难以置信。

Au niveau gouvernemental, la représentation féminine est passée de 13,04 % à 24 %.

在政府级妇女人数从13.04%增至24%。

En outre, la mise en œuvre des recommandations formulées antérieurement a été passée en revue.

此外,还审查了以前建议的执行情况。

Elle abaisse l'espérance de vie passée à nouveau à des taux inférieurs à 45 ans.

它将人的预期寿命再次降到45岁以下。

C’est mérité avec tout ce qu’il a réalisé et gagné avec Barcelone la saison passée.

去年他在巴萨的表和赢得的切,充分说明毫无疑问他配得上所有的奖项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passée 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


passe-boule, passe-crassane, passédant, passe-debout, passe-droit, passée, passe-fil, passefiler, passéger, passe-haut,
n.f.
1. 〔狩猎〕(野兽的)足迹
2. (野鸭等鸟类)从树林向田野的移飞
3. (桨的)划
4. 〔复运动
passée de la navette梭子复运动


常见用法
l'an passé去年

La dernière rame est passée il y a 20min.

末班车20分钟前就开走了。

La journée est passée très vite

白天过得很快。

C'est une idée qui lui est passée par la tête.

这个主意就是他灵光一现想出来的。

Cette idée lui est passée par la tête.

这个念头闪过他的脑海。

Voici une histoire qui s'est passée à ma porte.

这是发生在我家门口的一个故事。

Si. Comment s’est passée ta journée ?

你不想知道我今天过得怎样?

L’année passée, nous avons voyagé à la montagne.

去年,我们去上旅行了。

La balle est passée à un doigt du cou.

子弹就从脖子边

Peu de touristes ont visité Libreville l'année passée.

去年,很少有人前来参观利伯维尔。

Cette crise passée, l'enfant retourne se coucher dans son lit.

过后孩子自动回到床上睡觉。

Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.

同他过去的富有相比, 对他来说, 这是贫困

Cette fois encore, la Seleçao est passée tout près de l'élimination.

巴西队又一次险胜。

La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.

这个场景发生在上周末塔希提岛的提阿胡普。

Chaque journée passée à tes côtés est un reve.Chaque seconde passée sans toi parait une éternité.

在你身边旳每─天都短境,而离开你旳每─秒都漫长永恒。

Comme prévu, la force est passée de trois à deux bataillons.

根据规划,部队已经从三个营减至两个营。

C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.

卢旺达所发生的一切令人难以置信。

Au niveau gouvernemental, la représentation féminine est passée de 13,04 % à 24 %.

在政府一级妇女人数从13.04%增至24%。

En outre, la mise en œuvre des recommandations formulées antérieurement a été passée en revue.

此外,还审查了以前建议的执行情况。

Elle abaisse l'espérance de vie passée à nouveau à des taux inférieurs à 45 ans.

它将人的预期寿命再一次降到45岁以下。

C’est mérité avec tout ce qu’il a réalisé et gagné avec Barcelone la saison passée.

去年他在巴萨的表现和赢得的一切,充分说明毫无疑问他配得上所有的奖项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passée 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


passe-boule, passe-crassane, passédant, passe-debout, passe-droit, passée, passe-fil, passefiler, passéger, passe-haut,
n.f.
1. 〔狩猎〕(野兽)足迹
2. (野鸭等鸟类)从树林向田野移飞
3. (桨)划水
4. 〔技〕往复运
passée de la navette梭子往复运


常见用法
l'an passé去年

La dernière rame est passée il y a 20min.

末班车20分钟前就开走了。

La journée est passée très vite

白天过得很快。

C'est une idée qui lui est passée par la tête.

这个主意就是灵光一现想出来

Cette idée lui est passée par la tête.

这个念头闪过海。

Voici une histoire qui s'est passée à ma porte.

这是发生在我家门口一个故事。

Si. Comment s’est passée ta journée ?

你不想知道我今天过得怎样?

L’année passée, nous avons voyagé à la montagne.

去年,我们去上旅行了。

La balle est passée à un doigt du cou.

子弹就从脖子边

Peu de touristes ont visité Libreville l'année passée.

去年,很少有人前来参观利伯维尔。

Cette crise passée, l'enfant retourne se coucher dans son lit.

过后孩子自床上睡觉。

Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.

过去富有相比, 对来说, 这是贫困

Cette fois encore, la Seleçao est passée tout près de l'élimination.

巴西队又一次险胜。

La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.

这个场景发生在上周末塔希提岛提阿胡普。

Chaque journée passée à tes côtés est un reve.Chaque seconde passée sans toi parait une éternité.

在你身边旳每─天都短暂如梦境,而离开你旳每─秒都漫长如永恒。

Comme prévu, la force est passée de trois à deux bataillons.

根据规划,部队已经从三个营减至两个营。

C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.

卢旺达所发生一切令人难以置信。

Au niveau gouvernemental, la représentation féminine est passée de 13,04 % à 24 %.

在政府一级妇女人数从13.04%增至24%。

En outre, la mise en œuvre des recommandations formulées antérieurement a été passée en revue.

此外,还审查了以前建议执行情况。

Elle abaisse l'espérance de vie passée à nouveau à des taux inférieurs à 45 ans.

它将人预期寿命再一次降45岁以下。

C’est mérité avec tout ce qu’il a réalisé et gagné avec Barcelone la saison passée.

去年在巴萨表现和赢得一切,充分说明毫无疑问配得上所有奖项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passée 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


passe-boule, passe-crassane, passédant, passe-debout, passe-droit, passée, passe-fil, passefiler, passéger, passe-haut,
n.f.
1. 〔狩猎〕(野兽)足迹
2. (野鸭等鸟类)从树林向田野移飞
3. (桨)划水
4. 〔技〕往复运动
passée de la navette梭子往复运动


常见用法
l'an passé

La dernière rame est passée il y a 20min.

末班车20分钟前就开走了。

La journée est passée très vite

白天过得很快。

C'est une idée qui lui est passée par la tête.

这个主意就是他灵光一现想出来

Cette idée lui est passée par la tête.

这个念头闪过脑海。

Voici une histoire qui s'est passée à ma porte.

这是发生在我家门口一个故事。

Si. Comment s’est passée ta journée ?

你不想知道我今天过得怎样?

L’année passée, nous avons voyagé à la montagne.

,我们上旅行了。

La balle est passée à un doigt du cou.

子弹就从脖子边

Peu de touristes ont visité Libreville l'année passée.

,很少有人前来参观利伯维尔。

Cette crise passée, l'enfant retourne se coucher dans son lit.

过后孩子自动回到床上睡觉。

Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.

同他富有相比, 对他来说, 这是贫困

Cette fois encore, la Seleçao est passée tout près de l'élimination.

巴西队又一次险胜。

La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.

这个场景发生在上周末塔希阿胡普。

Chaque journée passée à tes côtés est un reve.Chaque seconde passée sans toi parait une éternité.

在你身边旳每─天都短暂如梦境,而离开你旳每─秒都漫长如永恒。

Comme prévu, la force est passée de trois à deux bataillons.

根据规划,部队已经从三个营减至两个营。

C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.

卢旺达所发生一切令人难以置信。

Au niveau gouvernemental, la représentation féminine est passée de 13,04 % à 24 %.

在政府一级妇女人数从13.04%增至24%。

En outre, la mise en œuvre des recommandations formulées antérieurement a été passée en revue.

此外,还审查了以前建议执行情况。

Elle abaisse l'espérance de vie passée à nouveau à des taux inférieurs à 45 ans.

它将人预期寿命再一次降到45岁以下。

C’est mérité avec tout ce qu’il a réalisé et gagné avec Barcelone la saison passée.

他在巴萨表现和赢得一切,充分说明毫无疑问他配得上所有奖项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passée 的法语例句

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


passe-boule, passe-crassane, passédant, passe-debout, passe-droit, passée, passe-fil, passefiler, passéger, passe-haut,
n.f.
1. 〔狩猎〕(野兽的)足迹
2. (野鸭等鸟类)从树林向田野的移飞
3. (桨的)划水
4. 〔技〕往
passée de la navette梭子往


常见用法
l'an passé去年

La dernière rame est passée il y a 20min.

末班车20分钟前就开走了。

La journée est passée très vite

白天过得很快。

C'est une idée qui lui est passée par la tête.

这个主意就是他灵光一现想出来的。

Cette idée lui est passée par la tête.

这个念头闪过他的脑海。

Voici une histoire qui s'est passée à ma porte.

这是发生我家门口的一个故事。

Si. Comment s’est passée ta journée ?

不想知道我今天过得怎样?

L’année passée, nous avons voyagé à la montagne.

去年,我们去上旅行了。

La balle est passée à un doigt du cou.

子弹就从脖子边

Peu de touristes ont visité Libreville l'année passée.

去年,很少有人前来参观利伯维尔。

Cette crise passée, l'enfant retourne se coucher dans son lit.

过后孩子自回到床上睡觉。

Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.

同他过去的富有相比, 对他来说, 这是贫困

Cette fois encore, la Seleçao est passée tout près de l'élimination.

巴西队又一次险胜。

La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.

这个场景发生上周末塔希提岛的提阿胡普。

Chaque journée passée à tes côtés est un reve.Chaque seconde passée sans toi parait une éternité.

边旳每─天都短暂如梦境,而离开旳每─秒都漫长如永恒。

Comme prévu, la force est passée de trois à deux bataillons.

根据规划,部队已经从三个营减至两个营。

C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.

卢旺达所发生的一切令人难以置信。

Au niveau gouvernemental, la représentation féminine est passée de 13,04 % à 24 %.

政府一级妇女人数从13.04%增至24%。

En outre, la mise en œuvre des recommandations formulées antérieurement a été passée en revue.

此外,还审查了以前建议的执行情况。

Elle abaisse l'espérance de vie passée à nouveau à des taux inférieurs à 45 ans.

它将人的预期寿命再一次降到45岁以下。

C’est mérité avec tout ce qu’il a réalisé et gagné avec Barcelone la saison passée.

去年他巴萨的表现和赢得的一切,充分说明毫无疑问他配得上所有的奖项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passée 的法语例句

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


passe-boule, passe-crassane, passédant, passe-debout, passe-droit, passée, passe-fil, passefiler, passéger, passe-haut,
n.f.
1. 〔狩猎〕(野兽的)足迹
2. (野鸭等鸟类)从树林向田野的移飞
3. (桨的)划水
4. 〔技〕往复运动
passée de la navette梭子往复运动


常见用法
l'an passé去年

La dernière rame est passée il y a 20min.

车20分钟前就开走了。

La journée est passée très vite

白天过得很快。

C'est une idée qui lui est passée par la tête.

这个主意就是他灵光一现想出来的。

Cette idée lui est passée par la tête.

这个念头闪过他的脑海。

Voici une histoire qui s'est passée à ma porte.

这是发生我家门口的一个故事。

Si. Comment s’est passée ta journée ?

你不想知道我今天过得怎样?

L’année passée, nous avons voyagé à la montagne.

去年,我们去旅行了。

La balle est passée à un doigt du cou.

子弹就从脖子边

Peu de touristes ont visité Libreville l'année passée.

去年,很少有人前来参观利伯维尔。

Cette crise passée, l'enfant retourne se coucher dans son lit.

过后孩子自动回到床睡觉。

Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.

同他过去的富有相比, 对他来说, 这是贫困

Cette fois encore, la Seleçao est passée tout près de l'élimination.

巴西队又一次险胜。

La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.

这个场景发生塔希提岛的提阿胡普。

Chaque journée passée à tes côtés est un reve.Chaque seconde passée sans toi parait une éternité.

你身边旳每─天都短暂如梦境,而离开你旳每─秒都漫长如永恒。

Comme prévu, la force est passée de trois à deux bataillons.

根据规划,部队已经从三个营减至两个营。

C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.

卢旺达所发生的一切令人难以置信。

Au niveau gouvernemental, la représentation féminine est passée de 13,04 % à 24 %.

政府一级妇女人数从13.04%增至24%。

En outre, la mise en œuvre des recommandations formulées antérieurement a été passée en revue.

此外,还审查了以前建议的执行情况。

Elle abaisse l'espérance de vie passée à nouveau à des taux inférieurs à 45 ans.

它将人的预期寿命再一次降到45岁以下。

C’est mérité avec tout ce qu’il a réalisé et gagné avec Barcelone la saison passée.

去年他巴萨的表现和赢得的一切,充分说明毫无疑问他配得所有的奖项。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passée 的法语例句

用户正在搜索


不喝酒, 不喝酒的, 不合, 不合比例的, 不合标准, 不合冲的, 不合法, 不合格, 不合规定, 不合规定的,

相似单词


passe-boule, passe-crassane, passédant, passe-debout, passe-droit, passée, passe-fil, passefiler, passéger, passe-haut,