法语助手
  • 关闭

pas de deux

添加到生词本

芭蕾舞中的双人舞

Il a indiqué que la gestion du changement ne durerait pas plus de deux ans.

他指出,在开始时,变更管理期限的核心规定超过两年。

Le couple de volatiles était composé d'une poule et d'un coq, et non pas de deux oeufs.

两只鸡只母鸡只公鸡组成,而鸡蛋组成。

Nous avons besoin des organisations non gouvernementales. L'ONU n'existerait pas si nous ne parlions pas de deux choses.

如果我们在这大会堂中的人引入现实,联合国就不能存在。

L'équipe passera au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visitera pas plus de deux pays par mission.

小组在每被访问国至少停留五工作日,每次访问不得超过两以上国家。

L'équipe passe au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visite pas plus de deux pays par mission.

小组在每被访问国至少停留5工作日,每次访问不得超过2以上国家。

Le Comité peut autoriser les États parties à présenter un rapport unique ne comprenant pas plus de deux rapports en retard.

员会可允许缔约国将不超过两份的逾期未交报告合并提出。

Les cours dispensés par les autres centres et dans le cadre des programmes ne durent pas plus de deux semaines, sans internat.

村中心村方案提供超过两周的走读课程。

On estime que 13 % des ménages ruraux vivent dans l'insécurité alimentaire et que pas moins de deux tiers des ménages ruraux sont vulnérables.

估计有13%的农村家庭粮食无保障,三分之二之多的农村家庭粮食有可能得不到保障。

Nous pensons que l'Afrique devrait se voir attribuer pas moins de deux sièges permanents et cinq sièges non permanents dans le Conseil de sécurité élargi.

我们认为,在扩大后的安全理事会中,应当分配给不少于两常任席位5常任席位。

Nous ne pouvons certainement pas parler de deux semaines car nous avons déjà utilisé une semaine et demie, et on ne nous en avait alloué que trois pour commencer.

我们当然不能谈论几星期,因为如果没有其他情况的话,我们已经用了半星期,最初分配给我们的全部时间星期。

L'article 27 précise que les présidents, vice-présidents et rapporteurs de ces organes subsidiaires sont élus «conformément au principe d'une répartition géographique équitable et ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an».

规则第27条规定,这种附属机构的主席、副主席报告员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期年,不得连任以上。

Ainsi, pour survivre au sein de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), il ne suffit pas de parler deux langues officielles de l'ONU pour être recruté à un poste de conseiller militaire.

要作为名军事顾问为洲联盟-联合国达尔富尔混合行动工作,懂得联合国两种正式语文不够的

Ainsi, s'il existe deux classes en première année, il n'y en a plus qu'une en deuxième année, et en septième ou huitième année, il n'y a pas plus de deux ou trois élèves roms.

例如,假如年级有两罗姆族学生班,到了二年级就只有班,7年级或8年级就只有两三罗姆族学生了。

Les naufragés avaient été jetés, non sur un continent, pas même sur une île, mais sur un îlot qui ne mesurait pas plus de deux mille en longueur, et dont la largeur était évidemment peu considérable.

他们落下来的地方不大陆,甚至也不海岛,而只小岛,它全长还不到两英里,宽度就更短了。

Qu'il n'y ait aucun doute! La représentation de l'Afrique ne signifie pas moins de deux sièges permanents, assortis de toutes les prérogatives et de tous les privilèges y afférents, ainsi que cinq sièges non permanents.

毫无疑问,至少要有两常任理事国席位,而且必须享有安理会常任理事国享有的各种权利特权,以及五常任理事国席位。

Le tribunal de district de Baucau ne siège ordinairement pas plus de deux ou trois jours par semaine et le personnel judiciaire est souvent en déplacement dans la capitale pour des raisons administratives ou pour suivre des formations.

包考区法院通常每星期最多开庭两到三天,这因为司法人员经常要去首都处理行政事务或者接受培训。

Par ailleurs, le cas dans lequel un État est responsable en raison de l'aide ou de l'assistance qu'il apporte à une organisation internationale ou de la contrainte qu'il exerce sur elle ne relève pas de ces deux principes.

同时,国家援助、协助或胁迫国际组织而承担责任的案件不属于这两项原则的范畴。

La représentation de l'Afrique tout entière au Conseil de sécurité signifie, premièrement, pas moins de deux sièges permanents, avec toutes les prérogatives et privilèges des membres permanents, y compris le droit de veto, et, deuxièmement, cinq sièges de membres non permanents.

洲在安全理事会的充分代表性首先意味着不少于两享有常任理事国特权,包括否决权的常任理事国席位,其次常任理事国席位。

Ce même article dispose aussi que chaque organe subsidiaire élit son vice-président et son rapporteur et que les membres du Bureau sont élus conformément au principe d'une répartition géographique équitable et qu'ils ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an.

规则第27条还规定,每附属机构应选举自己的副主席报告员,并且主席团成员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期年,不得连任两次以上。

Si le jury ne peut parvenir à une décision unanime, le Bailli peut lui recommander de rendre un verdict à la majorité, à condition toutefois que, parmi les 12 membres constituant normalement le jury, il n'y ait pas plus de deux opinions dissidentes.

如陪审团无法作出致裁决,首席文官可以指示陪审团作出多数裁决,但条件在通常12人组成的陪审团中,持不同意见者超过2人。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pas de deux 的法语例句

用户正在搜索


porte-mines, porte-monnaie, porte-mors, porte-musc, porte-musique, portence, porte-objet, porte-outil, porte-papier, porte-parapluies,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,
芭蕾舞中的双人舞

Il a indiqué que la gestion du changement ne durerait pas plus de deux ans.

他指出,在开始时,变更管理期限的核心规定超过两年。

Le couple de volatiles était composé d'une poule et d'un coq, et non pas de deux oeufs.

两只鸡是由一只母鸡和一只公鸡组成,而不是由两个鸡蛋组成。

Nous avons besoin des organisations non gouvernementales. L'ONU n'existerait pas si nous ne parlions pas de deux choses.

如果我们在这个大堂中的人引入两个现实,联合就不能存在。

L'équipe passera au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visitera pas plus de deux pays par mission.

小组在每个被访问至少停留五个工作日,每次访问不得超过两个家。

L'équipe passe au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visite pas plus de deux pays par mission.

小组在每个被访问至少停留5个工作日,每次访问不得超过2个家。

Le Comité peut autoriser les États parties à présenter un rapport unique ne comprenant pas plus de deux rapports en retard.

许缔约将不超过两份的逾期未交报告合并提出。

Les cours dispensés par les autres centres et dans le cadre des programmes ne durent pas plus de deux semaines, sans internat.

村中心和村方案提供超过两周的走读课程。

On estime que 13 % des ménages ruraux vivent dans l'insécurité alimentaire et que pas moins de deux tiers des ménages ruraux sont vulnérables.

估计有13%的农村家庭粮食无保障,三分之二之多的农村家庭粮食有能得不到保障。

Nous pensons que l'Afrique devrait se voir attribuer pas moins de deux sièges permanents et cinq sièges non permanents dans le Conseil de sécurité élargi.

我们认为,在扩大后的安全理事中,应当分配给非洲不少于两个常任席位和5个非常任席位。

Nous ne pouvons certainement pas parler de deux semaines car nous avons déjà utilisé une semaine et demie, et on ne nous en avait alloué que trois pour commencer.

我们当然不能谈论几个星期,因为如果没有其他情况的话,我们已经用了一个半星期,最初分配给我们的全部时间是三个星期。

L'article 27 précise que les présidents, vice-présidents et rapporteurs de ces organes subsidiaires sont élus «conformément au principe d'une répartition géographique équitable et ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an».

规则第27条规定,这种附属机构的主席、副主席和报告员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,不得连任

Ainsi, pour survivre au sein de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), il ne suffit pas de parler deux langues officielles de l'ONU pour être recruté à un poste de conseiller militaire.

要作为一名军事顾问为非洲联盟-联合达尔富尔混合行动工作,懂得联合两种正式语文是不够的

Ainsi, s'il existe deux classes en première année, il n'y en a plus qu'une en deuxième année, et en septième ou huitième année, il n'y a pas plus de deux ou trois élèves roms.

例如,假如一年级有两个罗姆族学生班,到了二年级就只有一个班,7年级或8年级就只有两三个罗姆族学生了。

Les naufragés avaient été jetés, non sur un continent, pas même sur une île, mais sur un îlot qui ne mesurait pas plus de deux mille en longueur, et dont la largeur était évidemment peu considérable.

他们落下来的地方不是大陆,甚至也不是海岛,而只是一个小岛,它全长还不到两英里,宽度就更短了。

Qu'il n'y ait aucun doute! La représentation de l'Afrique ne signifie pas moins de deux sièges permanents, assortis de toutes les prérogatives et de tous les privilèges y afférents, ainsi que cinq sièges non permanents.

毫无疑问,非洲至少要有两个常任理事席位,而且必须享有安理常任理事享有的各种权利和特权,及五个非常任理事席位。

Le tribunal de district de Baucau ne siège ordinairement pas plus de deux ou trois jours par semaine et le personnel judiciaire est souvent en déplacement dans la capitale pour des raisons administratives ou pour suivre des formations.

包考区法院通常每星期最多开庭两到三天,这是因为司法人员经常要去首都处理行政事务或者接受培训。

Par ailleurs, le cas dans lequel un État est responsable en raison de l'aide ou de l'assistance qu'il apporte à une organisation internationale ou de la contrainte qu'il exerce sur elle ne relève pas de ces deux principes.

同时,家援助、协助或胁迫一个际组织而承担责任的案件不属于这两项原则的范畴。

La représentation de l'Afrique tout entière au Conseil de sécurité signifie, premièrement, pas moins de deux sièges permanents, avec toutes les prérogatives et privilèges des membres permanents, y compris le droit de veto, et, deuxièmement, cinq sièges de membres non permanents.

非洲在安全理事的充分代表性首先意味着不少于两个享有常任理事特权,包括否决权的常任理事席位,其次是五个非常任理事席位。

Ce même article dispose aussi que chaque organe subsidiaire élit son vice-président et son rapporteur et que les membres du Bureau sont élus conformément au principe d'une répartition géographique équitable et qu'ils ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an.

规则第27条还规定,每个附属机构应选举自己的副主席和报告员,并且主席团成员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,不得连任两次

Si le jury ne peut parvenir à une décision unanime, le Bailli peut lui recommander de rendre un verdict à la majorité, à condition toutefois que, parmi les 12 membres constituant normalement le jury, il n'y ait pas plus de deux opinions dissidentes.

如陪审团无法作出一致裁决,首席文官指示陪审团作出多数裁决,但条件是在通常由12人组成的陪审团中,持不同意见者超过2人。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pas de deux 的法语例句

用户正在搜索


porte-savon, porte-serviette, porte-serviettes, porte-skis, porte-torpille, porteur, porteur majoritaires, porteur minoritaires, porteuse, porteuses monovoies,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,
芭蕾舞中的双人舞

Il a indiqué que la gestion du changement ne durerait pas plus de deux ans.

他指出,在开始时,变更管理期限的核心规定两年。

Le couple de volatiles était composé d'une poule et d'un coq, et non pas de deux oeufs.

两只鸡是由一只母鸡和一只公鸡组成,而不是由两鸡蛋组成。

Nous avons besoin des organisations non gouvernementales. L'ONU n'existerait pas si nous ne parlions pas de deux choses.

如果我们在这大会堂中的人引入现实,联合国就不能存在。

L'équipe passera au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visitera pas plus de deux pays par mission.

小组在每被访问国至少停留五工作日,每次访问不得以上国家。

L'équipe passe au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visite pas plus de deux pays par mission.

小组在每被访问国至少停留5工作日,每次访问不得2以上国家。

Le Comité peut autoriser les États parties à présenter un rapport unique ne comprenant pas plus de deux rapports en retard.

员会可允国将不两份的逾期未交报告合并提出。

Les cours dispensés par les autres centres et dans le cadre des programmes ne durent pas plus de deux semaines, sans internat.

村中心和村方案提供两周的走读课程。

On estime que 13 % des ménages ruraux vivent dans l'insécurité alimentaire et que pas moins de deux tiers des ménages ruraux sont vulnérables.

估计有13%的农村家庭粮食无保障,三分之二之多的农村家庭粮食有可能得不到保障。

Nous pensons que l'Afrique devrait se voir attribuer pas moins de deux sièges permanents et cinq sièges non permanents dans le Conseil de sécurité élargi.

我们认为,在扩大后的安全理事会中,应当分配给非洲不少于两常任席位和5非常任席位。

Nous ne pouvons certainement pas parler de deux semaines car nous avons déjà utilisé une semaine et demie, et on ne nous en avait alloué que trois pour commencer.

我们当然不能谈论几星期,因为如果没有其他情况的话,我们已经用了一半星期,最初分配给我们的全部时间是三星期。

L'article 27 précise que les présidents, vice-présidents et rapporteurs de ces organes subsidiaires sont élus «conformément au principe d'une répartition géographique équitable et ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an».

规则第27条规定,这种附属机构的主席、副主席和报告员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,不得连任以上。

Ainsi, pour survivre au sein de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), il ne suffit pas de parler deux langues officielles de l'ONU pour être recruté à un poste de conseiller militaire.

要作为一名军事顾问为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动工作,懂得联合国两种正式语文是不够的

Ainsi, s'il existe deux classes en première année, il n'y en a plus qu'une en deuxième année, et en septième ou huitième année, il n'y a pas plus de deux ou trois élèves roms.

例如,假如一年级有两罗姆族学生班,到了二年级就只有一班,7年级或8年级就只有两三罗姆族学生了。

Les naufragés avaient été jetés, non sur un continent, pas même sur une île, mais sur un îlot qui ne mesurait pas plus de deux mille en longueur, et dont la largeur était évidemment peu considérable.

他们落下来的地方不是大陆,甚至也不是海岛,而只是一小岛,它全长还不到两英里,宽度就更短了。

Qu'il n'y ait aucun doute! La représentation de l'Afrique ne signifie pas moins de deux sièges permanents, assortis de toutes les prérogatives et de tous les privilèges y afférents, ainsi que cinq sièges non permanents.

毫无疑问,非洲至少要有两常任理事国席位,而且必须享有安理会常任理事国享有的各种权利和特权,以及五非常任理事国席位。

Le tribunal de district de Baucau ne siège ordinairement pas plus de deux ou trois jours par semaine et le personnel judiciaire est souvent en déplacement dans la capitale pour des raisons administratives ou pour suivre des formations.

包考区法院通常每星期最多开庭两到三天,这是因为司法人员经常要去首都处理行政事务或者接受培训。

Par ailleurs, le cas dans lequel un État est responsable en raison de l'aide ou de l'assistance qu'il apporte à une organisation internationale ou de la contrainte qu'il exerce sur elle ne relève pas de ces deux principes.

同时,国家援助、协助或胁迫一国际组织而承担责任的案件不属于这两项原则的范畴。

La représentation de l'Afrique tout entière au Conseil de sécurité signifie, premièrement, pas moins de deux sièges permanents, avec toutes les prérogatives et privilèges des membres permanents, y compris le droit de veto, et, deuxièmement, cinq sièges de membres non permanents.

非洲在安全理事会的充分代表性首先意味着不少于两享有常任理事国特权,包括否决权的常任理事国席位,其次是五非常任理事国席位。

Ce même article dispose aussi que chaque organe subsidiaire élit son vice-président et son rapporteur et que les membres du Bureau sont élus conformément au principe d'une répartition géographique équitable et qu'ils ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an.

规则第27条还规定,每附属机构应选举自己的副主席和报告员,并且主席团成员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,不得连任两次以上。

Si le jury ne peut parvenir à une décision unanime, le Bailli peut lui recommander de rendre un verdict à la majorité, à condition toutefois que, parmi les 12 membres constituant normalement le jury, il n'y ait pas plus de deux opinions dissidentes.

如陪审团无法作出一致裁决,首席文官可以指示陪审团作出多数裁决,但条件是在通常由12人组成的陪审团中,持不同意见者2人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pas de deux 的法语例句

用户正在搜索


portrait, portrait-charge, portraitiste, portrait-robot, portraiturer, port-saïd, port-salut, portsmouth, port-soudan, portuaire,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,
芭蕾舞中的双人舞

Il a indiqué que la gestion du changement ne durerait pas plus de deux ans.

他指出,开始时,变更管理期限的核心规定超过两年。

Le couple de volatiles était composé d'une poule et d'un coq, et non pas de deux oeufs.

两只鸡是由一只母鸡和一只公鸡组成,而不是由两个鸡蛋组成。

Nous avons besoin des organisations non gouvernementales. L'ONU n'existerait pas si nous ne parlions pas de deux choses.

如果我会堂中的人引入两个现实,联合国就不能存

L'équipe passera au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visitera pas plus de deux pays par mission.

小组每个被访问国至少停留五个工作日,每次访问不得超过两个以上国家。

L'équipe passe au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visite pas plus de deux pays par mission.

小组每个被访问国至少停留5个工作日,每次访问不得超过2个以上国家。

Le Comité peut autoriser les États parties à présenter un rapport unique ne comprenant pas plus de deux rapports en retard.

员会可允许缔约国将不超过两份的逾期未交报告合并提出。

Les cours dispensés par les autres centres et dans le cadre des programmes ne durent pas plus de deux semaines, sans internat.

村中心和村方案提供超过两周的走读课程。

On estime que 13 % des ménages ruraux vivent dans l'insécurité alimentaire et que pas moins de deux tiers des ménages ruraux sont vulnérables.

估计有13%的农村家庭粮食无保障,三分之二之多的农村家庭粮食有可能得不到保障。

Nous pensons que l'Afrique devrait se voir attribuer pas moins de deux sièges permanents et cinq sièges non permanents dans le Conseil de sécurité élargi.

认为,的安全理事会中,应当分配给非洲不少于两个常任席位和5个非常任席位。

Nous ne pouvons certainement pas parler de deux semaines car nous avons déjà utilisé une semaine et demie, et on ne nous en avait alloué que trois pour commencer.

当然不能谈论几个星期,因为如果没有其他情况的话,我已经用了一个半星期,最初分配给我的全部时间是三个星期。

L'article 27 précise que les présidents, vice-présidents et rapporteurs de ces organes subsidiaires sont élus «conformément au principe d'une répartition géographique équitable et ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an».

规则第27条规定,种附属机构的主席、副主席和报告员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,不得连任以上。

Ainsi, pour survivre au sein de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), il ne suffit pas de parler deux langues officielles de l'ONU pour être recruté à un poste de conseiller militaire.

要作为一名军事顾问为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动工作,懂得联合国两种正式语文是不够的

Ainsi, s'il existe deux classes en première année, il n'y en a plus qu'une en deuxième année, et en septième ou huitième année, il n'y a pas plus de deux ou trois élèves roms.

例如,假如一年级有两个罗姆族学生班,到了二年级就只有一个班,7年级或8年级就只有两三个罗姆族学生了。

Les naufragés avaient été jetés, non sur un continent, pas même sur une île, mais sur un îlot qui ne mesurait pas plus de deux mille en longueur, et dont la largeur était évidemment peu considérable.

落下来的地方不是陆,甚至也不是海岛,而只是一个小岛,它全长还不到两英里,宽度就更短了。

Qu'il n'y ait aucun doute! La représentation de l'Afrique ne signifie pas moins de deux sièges permanents, assortis de toutes les prérogatives et de tous les privilèges y afférents, ainsi que cinq sièges non permanents.

毫无疑问,非洲至少要有两个常任理事国席位,而且必须享有安理会常任理事国享有的各种权利和特权,以及五个非常任理事国席位。

Le tribunal de district de Baucau ne siège ordinairement pas plus de deux ou trois jours par semaine et le personnel judiciaire est souvent en déplacement dans la capitale pour des raisons administratives ou pour suivre des formations.

包考区法院通常每星期最多开庭两到三天,是因为司法人员经常要去首都处理行政事务或者接受培训。

Par ailleurs, le cas dans lequel un État est responsable en raison de l'aide ou de l'assistance qu'il apporte à une organisation internationale ou de la contrainte qu'il exerce sur elle ne relève pas de ces deux principes.

同时,国家援助、协助或胁迫一个国际组织而承担责任的案件不属于两项原则的范畴。

La représentation de l'Afrique tout entière au Conseil de sécurité signifie, premièrement, pas moins de deux sièges permanents, avec toutes les prérogatives et privilèges des membres permanents, y compris le droit de veto, et, deuxièmement, cinq sièges de membres non permanents.

非洲安全理事会的充分代表性首先意味着不少于两个享有常任理事国特权,包括否决权的常任理事国席位,其次是五个非常任理事国席位。

Ce même article dispose aussi que chaque organe subsidiaire élit son vice-président et son rapporteur et que les membres du Bureau sont élus conformément au principe d'une répartition géographique équitable et qu'ils ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an.

规则第27条还规定,每个附属机构应选举自己的副主席和报告员,并且主席团成员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,不得连任两次以上。

Si le jury ne peut parvenir à une décision unanime, le Bailli peut lui recommander de rendre un verdict à la majorité, à condition toutefois que, parmi les 12 membres constituant normalement le jury, il n'y ait pas plus de deux opinions dissidentes.

如陪审团无法作出一致裁决,首席文官可以指示陪审团作出多数裁决,但条件是通常由12人组成的陪审团中,持不同意见者超过2人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pas de deux 的法语例句

用户正在搜索


posage, pose, posé, posé-décollé, posément, posemètre, posepnite, posepnyte, poser, poser des câbles,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,
芭蕾舞中的双人舞

Il a indiqué que la gestion du changement ne durerait pas plus de deux ans.

他指出,在开始时,变更管理期限的核心规定超过两年。

Le couple de volatiles était composé d'une poule et d'un coq, et non pas de deux oeufs.

两只鸡是由一只母鸡和一只公鸡组成,而不是由两个鸡蛋组成。

Nous avons besoin des organisations non gouvernementales. L'ONU n'existerait pas si nous ne parlions pas de deux choses.

如果我们在这个大会堂中的人引入两个现实,联合国就不能存在。

L'équipe passera au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visitera pas plus de deux pays par mission.

小组在每个被访问国至少停留五个工作日,每次访问不得超过两个以上国家。

L'équipe passe au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visite pas plus de deux pays par mission.

小组在每个被访问国至少停留5个工作日,每次访问不得超过2个以上国家。

Le Comité peut autoriser les États parties à présenter un rapport unique ne comprenant pas plus de deux rapports en retard.

员会可允许缔约国将不超过两份的逾期未交报告合并提出。

Les cours dispensés par les autres centres et dans le cadre des programmes ne durent pas plus de deux semaines, sans internat.

村中心和村方案提供超过两周的走读课程。

On estime que 13 % des ménages ruraux vivent dans l'insécurité alimentaire et que pas moins de deux tiers des ménages ruraux sont vulnérables.

估计有13%的农村家庭粮食无保障,之二之多的农村家庭粮食有可能得不到保障。

Nous pensons que l'Afrique devrait se voir attribuer pas moins de deux sièges permanents et cinq sièges non permanents dans le Conseil de sécurité élargi.

我们认为,在扩大后的安全理事会中,应当非洲不少于两个常任席位和5个非常任席位。

Nous ne pouvons certainement pas parler de deux semaines car nous avons déjà utilisé une semaine et demie, et on ne nous en avait alloué que trois pour commencer.

我们当然不能谈论几个星期,因为如果没有其他情况的话,我们已经用了一个半星期,最初我们的全部时间是三个星期。

L'article 27 précise que les présidents, vice-présidents et rapporteurs de ces organes subsidiaires sont élus «conformément au principe d'une répartition géographique équitable et ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an».

规则第27条规定,这种附属机构的主席、副主席和报告员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,不得连任以上。

Ainsi, pour survivre au sein de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), il ne suffit pas de parler deux langues officielles de l'ONU pour être recruté à un poste de conseiller militaire.

要作为一名军事顾问为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动工作,懂得联合国两种正式语文是不够的

Ainsi, s'il existe deux classes en première année, il n'y en a plus qu'une en deuxième année, et en septième ou huitième année, il n'y a pas plus de deux ou trois élèves roms.

例如,假如一年级有两个罗姆族学生班,到了二年级就只有一个班,7年级或8年级就只有两三个罗姆族学生了。

Les naufragés avaient été jetés, non sur un continent, pas même sur une île, mais sur un îlot qui ne mesurait pas plus de deux mille en longueur, et dont la largeur était évidemment peu considérable.

他们落下来的地方不是大陆,甚至也不是海岛,而只是一个小岛,它全长还不到两英里,宽度就更短了。

Qu'il n'y ait aucun doute! La représentation de l'Afrique ne signifie pas moins de deux sièges permanents, assortis de toutes les prérogatives et de tous les privilèges y afférents, ainsi que cinq sièges non permanents.

毫无疑问,非洲至少要有两个常任理事国席位,而且必须享有安理会常任理事国享有的各种权利和特权,以及五个非常任理事国席位。

Le tribunal de district de Baucau ne siège ordinairement pas plus de deux ou trois jours par semaine et le personnel judiciaire est souvent en déplacement dans la capitale pour des raisons administratives ou pour suivre des formations.

包考区法院通常每星期最多开庭两到三天,这是因为司法人员经常要去首都处理行政事务或者接受培训。

Par ailleurs, le cas dans lequel un État est responsable en raison de l'aide ou de l'assistance qu'il apporte à une organisation internationale ou de la contrainte qu'il exerce sur elle ne relève pas de ces deux principes.

同时,国家援助、协助或胁迫一个国际组织而承担责任的案件不属于这两项原则的范畴。

La représentation de l'Afrique tout entière au Conseil de sécurité signifie, premièrement, pas moins de deux sièges permanents, avec toutes les prérogatives et privilèges des membres permanents, y compris le droit de veto, et, deuxièmement, cinq sièges de membres non permanents.

非洲在安全理事会的充代表性首先意味着不少于两个享有常任理事国特权,包括否决权的常任理事国席位,其次是五个非常任理事国席位。

Ce même article dispose aussi que chaque organe subsidiaire élit son vice-président et son rapporteur et que les membres du Bureau sont élus conformément au principe d'une répartition géographique équitable et qu'ils ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an.

规则第27条还规定,每个附属机构应选举自己的副主席和报告员,并且主席团成员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,不得连任两次以上。

Si le jury ne peut parvenir à une décision unanime, le Bailli peut lui recommander de rendre un verdict à la majorité, à condition toutefois que, parmi les 12 membres constituant normalement le jury, il n'y ait pas plus de deux opinions dissidentes.

如陪审团无法作出一致裁决,首席文官可以指示陪审团作出多数裁决,但条件是在通常由12人组成的陪审团中,持不同意见者超过2人。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pas de deux 的法语例句

用户正在搜索


positivation, positive, positivement, positiver, positivisme, positiviste, positivité, positogène, positon, positonium,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,

用户正在搜索


postholithe, posthume, posthypophyse, postiche, posticheur, postier, postillon, postillonner, postimpressionnisme, postimpressionniste,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,
舞中的双人舞

Il a indiqué que la gestion du changement ne durerait pas plus de deux ans.

他指出,在开始时,变更管理限的核心规定超过两年。

Le couple de volatiles était composé d'une poule et d'un coq, et non pas de deux oeufs.

两只鸡是由一只母鸡和一只公鸡组成,而不是由两个鸡蛋组成。

Nous avons besoin des organisations non gouvernementales. L'ONU n'existerait pas si nous ne parlions pas de deux choses.

如果我们在这个大会堂中的人引入两个现实,联合国就不能存在。

L'équipe passera au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visitera pas plus de deux pays par mission.

小组在每个被访问国至少停留五个工作日,每次访问不得超过两个以上国家。

L'équipe passe au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visite pas plus de deux pays par mission.

小组在每个被访问国至少停留5个工作日,每次访问不得超过2个以上国家。

Le Comité peut autoriser les États parties à présenter un rapport unique ne comprenant pas plus de deux rapports en retard.

员会可允许缔约国将不超过两份的逾未交报告合并提出。

Les cours dispensés par les autres centres et dans le cadre des programmes ne durent pas plus de deux semaines, sans internat.

村中心和村方案提供超过两周的走读课程。

On estime que 13 % des ménages ruraux vivent dans l'insécurité alimentaire et que pas moins de deux tiers des ménages ruraux sont vulnérables.

估计有13%的农村家庭粮食无保障,三分之二之多的农村家庭粮食有可能得不到保障。

Nous pensons que l'Afrique devrait se voir attribuer pas moins de deux sièges permanents et cinq sièges non permanents dans le Conseil de sécurité élargi.

我们认为,在扩大后的安全理事会中,应当分配给非洲不少于两个常任席位和5个非常任席位。

Nous ne pouvons certainement pas parler de deux semaines car nous avons déjà utilisé une semaine et demie, et on ne nous en avait alloué que trois pour commencer.

我们当然不能谈论几个,因为如果没有其他情况的话,我们已经用了一个半初分配给我们的全部时间是三个

L'article 27 précise que les présidents, vice-présidents et rapporteurs de ces organes subsidiaires sont élus «conformément au principe d'une répartition géographique équitable et ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an».

规则第27条规定,这种附属机构的主席、副主席和报告员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任一年,不得连任以上。

Ainsi, pour survivre au sein de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), il ne suffit pas de parler deux langues officielles de l'ONU pour être recruté à un poste de conseiller militaire.

要作为一名军事顾问为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动工作,懂得联合国两种正式语文是不够的

Ainsi, s'il existe deux classes en première année, il n'y en a plus qu'une en deuxième année, et en septième ou huitième année, il n'y a pas plus de deux ou trois élèves roms.

例如,假如一年级有两个罗姆族学生班,到了二年级就只有一个班,7年级或8年级就只有两三个罗姆族学生了。

Les naufragés avaient été jetés, non sur un continent, pas même sur une île, mais sur un îlot qui ne mesurait pas plus de deux mille en longueur, et dont la largeur était évidemment peu considérable.

他们落下来的地方不是大陆,甚至也不是海岛,而只是一个小岛,它全长还不到两英里,宽度就更短了。

Qu'il n'y ait aucun doute! La représentation de l'Afrique ne signifie pas moins de deux sièges permanents, assortis de toutes les prérogatives et de tous les privilèges y afférents, ainsi que cinq sièges non permanents.

毫无疑问,非洲至少要有两个常任理事国席位,而且必须享有安理会常任理事国享有的各种权利和特权,以及五个非常任理事国席位。

Le tribunal de district de Baucau ne siège ordinairement pas plus de deux ou trois jours par semaine et le personnel judiciaire est souvent en déplacement dans la capitale pour des raisons administratives ou pour suivre des formations.

包考区法院通常每开庭两到三天,这是因为司法人员经常要去首都处理行政事务或者接受培训。

Par ailleurs, le cas dans lequel un État est responsable en raison de l'aide ou de l'assistance qu'il apporte à une organisation internationale ou de la contrainte qu'il exerce sur elle ne relève pas de ces deux principes.

同时,国家援助、协助或胁迫一个国际组织而承担责任的案件不属于这两项原则的范畴。

La représentation de l'Afrique tout entière au Conseil de sécurité signifie, premièrement, pas moins de deux sièges permanents, avec toutes les prérogatives et privilèges des membres permanents, y compris le droit de veto, et, deuxièmement, cinq sièges de membres non permanents.

非洲在安全理事会的充分代表性首先意味着不少于两个享有常任理事国特权,包括否决权的常任理事国席位,其次是五个非常任理事国席位。

Ce même article dispose aussi que chaque organe subsidiaire élit son vice-président et son rapporteur et que les membres du Bureau sont élus conformément au principe d'une répartition géographique équitable et qu'ils ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an.

规则第27条还规定,每个附属机构应选举自己的副主席和报告员,并且主席团成员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任一年,不得连任两次以上。

Si le jury ne peut parvenir à une décision unanime, le Bailli peut lui recommander de rendre un verdict à la majorité, à condition toutefois que, parmi les 12 membres constituant normalement le jury, il n'y ait pas plus de deux opinions dissidentes.

如陪审团无法作出一致裁决,首席文官可以指示陪审团作出多数裁决,但条件是在通常由12人组成的陪审团中,持不同意见者超过2人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pas de deux 的法语例句

用户正在搜索


postmoderniste, post-mortem, postmultiplication, postnappe, postnatal, postopératoire, postorbitaire, postorogène, postpalatal, postpalatale,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,
芭蕾舞中的双人舞

Il a indiqué que la gestion du changement ne durerait pas plus de deux ans.

他指出,在开始时,变更管理期限的核心规定年。

Le couple de volatiles était composé d'une poule et d'un coq, et non pas de deux oeufs.

只鸡是由一只母鸡和一只公鸡组成,而是由鸡蛋组成。

Nous avons besoin des organisations non gouvernementales. L'ONU n'existerait pas si nous ne parlions pas de deux choses.

如果我们在这大会堂中的人引入现实,联合国就能存在。

L'équipe passera au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visitera pas plus de deux pays par mission.

小组在每被访问国至少停留五工作日,每次访以上国家。

L'équipe passe au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visite pas plus de deux pays par mission.

小组在每被访问国至少停留5工作日,每次访问2以上国家。

Le Comité peut autoriser les États parties à présenter un rapport unique ne comprenant pas plus de deux rapports en retard.

员会可允许缔约国将份的逾期未交报告合并提出。

Les cours dispensés par les autres centres et dans le cadre des programmes ne durent pas plus de deux semaines, sans internat.

村中心和村方案提供周的走读课程。

On estime que 13 % des ménages ruraux vivent dans l'insécurité alimentaire et que pas moins de deux tiers des ménages ruraux sont vulnérables.

估计有13%的农村家庭粮食无保障,三分之二之多的农村家庭粮食有可能得到保障。

Nous pensons que l'Afrique devrait se voir attribuer pas moins de deux sièges permanents et cinq sièges non permanents dans le Conseil de sécurité élargi.

我们认为,在扩大后的安全理事会中,应当分配给非洲常任席位和5非常任席位。

Nous ne pouvons certainement pas parler de deux semaines car nous avons déjà utilisé une semaine et demie, et on ne nous en avait alloué que trois pour commencer.

我们当然谈论几星期,因为如果没有其他情况的话,我们已经用了一半星期,最初分配给我们的全部时间是三星期。

L'article 27 précise que les présidents, vice-présidents et rapporteurs de ces organes subsidiaires sont élus «conformément au principe d'une répartition géographique équitable et ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an».

规则第27条规定,这种附属机构的主席、副主席和报告员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,得连任以上。

Ainsi, pour survivre au sein de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), il ne suffit pas de parler deux langues officielles de l'ONU pour être recruté à un poste de conseiller militaire.

要作为一名军事顾问为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动工作,懂得联合国种正式语文是够的

Ainsi, s'il existe deux classes en première année, il n'y en a plus qu'une en deuxième année, et en septième ou huitième année, il n'y a pas plus de deux ou trois élèves roms.

例如,假如一年级有罗姆族学生班,到了二年级就只有一班,7年级或8年级就只有罗姆族学生了。

Les naufragés avaient été jetés, non sur un continent, pas même sur une île, mais sur un îlot qui ne mesurait pas plus de deux mille en longueur, et dont la largeur était évidemment peu considérable.

他们落下来的地方是大陆,甚至也是海岛,而只是一小岛,它全长还英里,宽度就更短了。

Qu'il n'y ait aucun doute! La représentation de l'Afrique ne signifie pas moins de deux sièges permanents, assortis de toutes les prérogatives et de tous les privilèges y afférents, ainsi que cinq sièges non permanents.

毫无疑问,非洲至少要有常任理事国席位,而且必须享有安理会常任理事国享有的各种权利和特权,以及五非常任理事国席位。

Le tribunal de district de Baucau ne siège ordinairement pas plus de deux ou trois jours par semaine et le personnel judiciaire est souvent en déplacement dans la capitale pour des raisons administratives ou pour suivre des formations.

包考区法院通常每星期最多开庭到三天,这是因为司法人员经常要去首都处理行政事务或者接受培训。

Par ailleurs, le cas dans lequel un État est responsable en raison de l'aide ou de l'assistance qu'il apporte à une organisation internationale ou de la contrainte qu'il exerce sur elle ne relève pas de ces deux principes.

同时,国家援助、协助或胁迫一国际组织而承担责任的案件属于项原则的范畴。

La représentation de l'Afrique tout entière au Conseil de sécurité signifie, premièrement, pas moins de deux sièges permanents, avec toutes les prérogatives et privilèges des membres permanents, y compris le droit de veto, et, deuxièmement, cinq sièges de membres non permanents.

非洲在安全理事会的充分代表性首先意味着享有常任理事国特权,包括否决权的常任理事国席位,其次是五非常任理事国席位。

Ce même article dispose aussi que chaque organe subsidiaire élit son vice-président et son rapporteur et que les membres du Bureau sont élus conformément au principe d'une répartition géographique équitable et qu'ils ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an.

规则第27条还规定,每附属机构应选举自己的副主席和报告员,并且主席团成员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,连任次以上。

Si le jury ne peut parvenir à une décision unanime, le Bailli peut lui recommander de rendre un verdict à la majorité, à condition toutefois que, parmi les 12 membres constituant normalement le jury, il n'y ait pas plus de deux opinions dissidentes.

如陪审团无法作出一致裁决,首席文官可以指示陪审团作出多数裁决,但条件是在通常由12人组成的陪审团中,持同意见者2人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pas de deux 的法语例句

用户正在搜索


postprandiale, postproduction, postromantique, postscolaire, post-scriptum, postsonorisation, postsonoriser, postsphygmique, postsynchronisation, postsynchronisé,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,
芭蕾舞中的双人舞

Il a indiqué que la gestion du changement ne durerait pas plus de deux ans.

他指出,在开始时,变更管期限的核心规定超过两年。

Le couple de volatiles était composé d'une poule et d'un coq, et non pas de deux oeufs.

两只鸡是由一只母鸡和一只公鸡,而不是由两个鸡

Nous avons besoin des organisations non gouvernementales. L'ONU n'existerait pas si nous ne parlions pas de deux choses.

如果我们在这个大堂中的人引入两个现实,联合国就不能存在。

L'équipe passera au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visitera pas plus de deux pays par mission.

在每个被访问国至少停留五个工作日,每次访问不得超过两个以上国家。

L'équipe passe au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visite pas plus de deux pays par mission.

在每个被访问国至少停留5个工作日,每次访问不得超过2个以上国家。

Le Comité peut autoriser les États parties à présenter un rapport unique ne comprenant pas plus de deux rapports en retard.

可允许缔约国将不超过两份的逾期未交报告合并提出。

Les cours dispensés par les autres centres et dans le cadre des programmes ne durent pas plus de deux semaines, sans internat.

村中心和村方案提供超过两周的走读课程。

On estime que 13 % des ménages ruraux vivent dans l'insécurité alimentaire et que pas moins de deux tiers des ménages ruraux sont vulnérables.

估计有13%的农村家庭粮食无保障,三分之二之多的农村家庭粮食有可能得不到保障。

Nous pensons que l'Afrique devrait se voir attribuer pas moins de deux sièges permanents et cinq sièges non permanents dans le Conseil de sécurité élargi.

我们认为,在扩大后的安全中,应当分配给非洲不少于两个常任席位和5个非常任席位。

Nous ne pouvons certainement pas parler de deux semaines car nous avons déjà utilisé une semaine et demie, et on ne nous en avait alloué que trois pour commencer.

我们当然不能谈论几个星期,因为如果没有其他情况的话,我们已经用了一个半星期,最初分配给我们的全部时间是三个星期。

L'article 27 précise que les présidents, vice-présidents et rapporteurs de ces organes subsidiaires sont élus «conformément au principe d'une répartition géographique équitable et ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an».

规则第27条规定,这种附属机构的主席、副主席和报告员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,不得连任以上。

Ainsi, pour survivre au sein de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), il ne suffit pas de parler deux langues officielles de l'ONU pour être recruté à un poste de conseiller militaire.

要作为一名军顾问为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动工作,懂得联合国两种正式语文是不够的

Ainsi, s'il existe deux classes en première année, il n'y en a plus qu'une en deuxième année, et en septième ou huitième année, il n'y a pas plus de deux ou trois élèves roms.

例如,假如一年级有两个罗姆族学生班,到了二年级就只有一个班,7年级或8年级就只有两三个罗姆族学生了。

Les naufragés avaient été jetés, non sur un continent, pas même sur une île, mais sur un îlot qui ne mesurait pas plus de deux mille en longueur, et dont la largeur était évidemment peu considérable.

他们落下来的地方不是大陆,甚至也不是海岛,而只是一个小岛,它全长还不到两英里,宽度就更短了。

Qu'il n'y ait aucun doute! La représentation de l'Afrique ne signifie pas moins de deux sièges permanents, assortis de toutes les prérogatives et de tous les privilèges y afférents, ainsi que cinq sièges non permanents.

毫无疑问,非洲至少要有两个常任国席位,而且必须享有安常任国享有的各种权利和特权,以及五个非常任国席位。

Le tribunal de district de Baucau ne siège ordinairement pas plus de deux ou trois jours par semaine et le personnel judiciaire est souvent en déplacement dans la capitale pour des raisons administratives ou pour suivre des formations.

包考区法院通常每星期最多开庭两到三天,这是因为司法人员经常要去首都处行政务或者接受培训。

Par ailleurs, le cas dans lequel un État est responsable en raison de l'aide ou de l'assistance qu'il apporte à une organisation internationale ou de la contrainte qu'il exerce sur elle ne relève pas de ces deux principes.

同时,国家援助、协助或胁迫一个国际织而承担责任的案件不属于这两项原则的范畴。

La représentation de l'Afrique tout entière au Conseil de sécurité signifie, premièrement, pas moins de deux sièges permanents, avec toutes les prérogatives et privilèges des membres permanents, y compris le droit de veto, et, deuxièmement, cinq sièges de membres non permanents.

非洲在安全的充分代表性首先意味着不少于两个享有常任国特权,包括否决权的常任国席位,其次是五个非常任国席位。

Ce même article dispose aussi que chaque organe subsidiaire élit son vice-président et son rapporteur et que les membres du Bureau sont élus conformément au principe d'une répartition géographique équitable et qu'ils ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an.

规则第27条还规定,每个附属机构应选举自己的副主席和报告员,并且主席团员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,不得连任两次以上。

Si le jury ne peut parvenir à une décision unanime, le Bailli peut lui recommander de rendre un verdict à la majorité, à condition toutefois que, parmi les 12 membres constituant normalement le jury, il n'y ait pas plus de deux opinions dissidentes.

如陪审团无法作出一致裁决,首席文官可以指示陪审团作出多数裁决,但条件是在通常由12人的陪审团中,持不同意见者超过2人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pas de deux 的法语例句

用户正在搜索


pot, pot au feu, potabilité, potable, potache, potage, potager, Potala, potamochère, potamogéton,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,
芭蕾舞中的双人舞

Il a indiqué que la gestion du changement ne durerait pas plus de deux ans.

他指出,在开始时,变更管理期限的核心规定超过两年。

Le couple de volatiles était composé d'une poule et d'un coq, et non pas de deux oeufs.

鸡是母鸡公鸡组成,而不是鸡蛋组成。

Nous avons besoin des organisations non gouvernementales. L'ONU n'existerait pas si nous ne parlions pas de deux choses.

如果我们在这大会堂中的人引入现实,联合国就不能存在。

L'équipe passera au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visitera pas plus de deux pays par mission.

小组在每被访问国至少停留五工作日,每次访问不得超过两以上国家。

L'équipe passe au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visite pas plus de deux pays par mission.

小组在每被访问国至少停留5工作日,每次访问不得超过2以上国家。

Le Comité peut autoriser les États parties à présenter un rapport unique ne comprenant pas plus de deux rapports en retard.

员会可允许缔约国将不超过两份的逾期未交报告合并提出。

Les cours dispensés par les autres centres et dans le cadre des programmes ne durent pas plus de deux semaines, sans internat.

村中心村方案提供超过两周的走读课程。

On estime que 13 % des ménages ruraux vivent dans l'insécurité alimentaire et que pas moins de deux tiers des ménages ruraux sont vulnérables.

估计有13%的农村家庭粮食无保障,三分之二之多的农村家庭粮食有可能得不到保障。

Nous pensons que l'Afrique devrait se voir attribuer pas moins de deux sièges permanents et cinq sièges non permanents dans le Conseil de sécurité élargi.

我们认为,在扩大后的安全理事会中,应当分配给非洲不少于两常任席5非常任席

Nous ne pouvons certainement pas parler de deux semaines car nous avons déjà utilisé une semaine et demie, et on ne nous en avait alloué que trois pour commencer.

我们当然不能谈论几星期,因为如果没有其他情况的话,我们已经用了半星期,最初分配给我们的全部时间是三星期。

L'article 27 précise que les présidents, vice-présidents et rapporteurs de ces organes subsidiaires sont élus «conformément au principe d'une répartition géographique équitable et ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an».

规则第27条规定,这种附属机构的主席、副主席报告员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期年,不得连任以上。

Ainsi, pour survivre au sein de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), il ne suffit pas de parler deux langues officielles de l'ONU pour être recruté à un poste de conseiller militaire.

要作为名军事顾问为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动工作,懂得联合国两种正式语文是不够的

Ainsi, s'il existe deux classes en première année, il n'y en a plus qu'une en deuxième année, et en septième ou huitième année, il n'y a pas plus de deux ou trois élèves roms.

例如,假如年级有两罗姆族学生班,到了二年级就班,7年级或8年级就有两三罗姆族学生了。

Les naufragés avaient été jetés, non sur un continent, pas même sur une île, mais sur un îlot qui ne mesurait pas plus de deux mille en longueur, et dont la largeur était évidemment peu considérable.

他们落下来的地方不是大陆,甚至也不是海岛,而小岛,它全长还不到两英里,宽度就更短了。

Qu'il n'y ait aucun doute! La représentation de l'Afrique ne signifie pas moins de deux sièges permanents, assortis de toutes les prérogatives et de tous les privilèges y afférents, ainsi que cinq sièges non permanents.

毫无疑问,非洲至少要有两常任理事国席,而且必须享有安理会常任理事国享有的各种权利特权,以及五非常任理事国席

Le tribunal de district de Baucau ne siège ordinairement pas plus de deux ou trois jours par semaine et le personnel judiciaire est souvent en déplacement dans la capitale pour des raisons administratives ou pour suivre des formations.

包考区法院通常每星期最多开庭两到三天,这是因为司法人员经常要去首都处理行政事务或者接受培训。

Par ailleurs, le cas dans lequel un État est responsable en raison de l'aide ou de l'assistance qu'il apporte à une organisation internationale ou de la contrainte qu'il exerce sur elle ne relève pas de ces deux principes.

同时,国家援助、协助或胁迫国际组织而承担责任的案件不属于这两项原则的范畴。

La représentation de l'Afrique tout entière au Conseil de sécurité signifie, premièrement, pas moins de deux sièges permanents, avec toutes les prérogatives et privilèges des membres permanents, y compris le droit de veto, et, deuxièmement, cinq sièges de membres non permanents.

非洲在安全理事会的充分代表性首先意味着不少于两享有常任理事国特权,包括否决权的常任理事国席,其次是五非常任理事国席

Ce même article dispose aussi que chaque organe subsidiaire élit son vice-président et son rapporteur et que les membres du Bureau sont élus conformément au principe d'une répartition géographique équitable et qu'ils ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an.

规则第27条还规定,每附属机构应选举自己的副主席报告员,并且主席团成员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期年,不得连任两次以上。

Si le jury ne peut parvenir à une décision unanime, le Bailli peut lui recommander de rendre un verdict à la majorité, à condition toutefois que, parmi les 12 membres constituant normalement le jury, il n'y ait pas plus de deux opinions dissidentes.

如陪审团无法作出致裁决,首席文官可以指示陪审团作出多数裁决,但条件是在通常12人组成的陪审团中,持不同意见者超过2人。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pas de deux 的法语例句

用户正在搜索


potentialisation, potentialiser, potentialité, potentiel, potentiel hydrique total, potentielle, potentiellement, potentilla, potentille, potentiomètre,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,