法语助手
  • 关闭

loc. adv.
相反地,从另一方面说
Le magasin est assez exigu, par contre il est bien situé.
商店相当小,市口很好。


www .fr dic. co m 版 权 所 有

En Ecosse, par contre, c'est le 1er et le 2 avril.

在苏格兰,相反,愚人节四月1,2号。

J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.

我需要钱,想要打工,同时我又想陪虫虫,想要在假期里

Le projet de directive 2.5.X, par contre, pose problème.

,准则草案2.5.X有问题的。

D'autres, par contre, encourent le rejet d'autres États.

其他行动遭到其他国家的强烈反对。

L'inscription multiple, par contre, a probablement été un facteur.

另一方面,可能有一人登记次的问题,该问题有严重,很难预测。

La seconde objection appelle par contre un examen plus approfondi.

不过,对这第二个反对意见应给予更密切的

Les anciens conseils, par contre, ont tenu un discours différent.

而,前任律师的说法则同。

Beaucoup d'autres États, par contre, appliquent des normes inadéquates.

国家的会计程序不充分。

A Pointe Noire, par contre, le taux est de 5%.

与之相反,在黑角,这个比例只有5%。

À Ngozi, par contre, les prévenus constituent l'écrasante majorité.

在Ngozi,判前羁押者占绝大数。

Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.

另一方面,有人指出,现在讨论这一可能性还为时过早。

La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.

另一方面,将堕胎定为刑事犯罪也一个令人切的问题。

Gérer les conflits constitue, par contre, sa tâche la plus visible.

相对照,管理冲突最显眼的任务。

Une femme moine, par contre, a sa place dans le bouddhisme.

另一方面,女和尚在佛教教义中有地位的。

Les États observés, par contre, entendent défendre leurs droits et intérêts.

被遥感国家力求保护本国的权利和权益。

Dans les autres cas, par contre, on admet le consentement tacite.

其他情况下,则推断默示同意。

Les opinions exprimées sur la seconde ont, par contre, été contrastées.

对于后者则有各种不同的意见。

Les saisies ont par contre diminué dans les Amériques et en Asie.

美洲和亚洲的缉获量出现下降。

Le programme de mobilité, par contre, devrait fonctionner sur une base volontaire.

另一方面,人员流动方案应自愿为之。

Toute autre mise à jour exige, par contre, l'approbation des Parties.

否则,任何增订须经缔约方核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 par contre 的法语例句

用户正在搜索


divieur, divin, divinateur, divination, divinatoire, divine, divinement, divinisation, diviniser, divinité,

相似单词


par ailleurs, par avance, par beau temps, par conséquent, par contraste, par contre, par défaut, par en dessous, par exemple, par ferry,

loc. adv.
地,从另一方面说
Le magasin est assez exigu, par contre il est bien situé.
商店相当小,但是市口很好。


www .fr dic. co m 版 权 所 有

En Ecosse, par contre, c'est le 1er et le 2 avril.

在苏格兰,,愚人节是四月1,2号。

J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.

我需要钱,想要打工,但同时我又想陪虫虫,想要在假期里玩。

Le projet de directive 2.5.X, par contre, pose problème.

但是,准则草案2.5.X是有问题的。

D'autres, par contre, encourent le rejet d'autres États.

其他行动遭到其他国家的强烈对。

L'inscription multiple, par contre, a probablement été un facteur.

另一方面,可能有一人登记次的问题,但是该问题有严重,很难预测。

La seconde objection appelle par contre un examen plus approfondi.

不过,对这第二个对意见应给予更密切的关注。

Les anciens conseils, par contre, ont tenu un discours différent.

而,前任律师的说法则同。

Beaucoup d'autres États, par contre, appliquent des normes inadéquates.

国家的会计程序不充分。

A Pointe Noire, par contre, le taux est de 5%.

与之,在黑角,这个比例只有5%。

À Ngozi, par contre, les prévenus constituent l'écrasante majorité.

在Ngozi,判前占绝大数。

Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.

另一方面,有人指出,现在讨论这一可能性还为时过早。

La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.

另一方面,将堕胎定为刑事犯罪也是一个令人关切的问题。

Gérer les conflits constitue, par contre, sa tâche la plus visible.

相对照,管理冲突是最显眼的任务。

Une femme moine, par contre, a sa place dans le bouddhisme.

另一方面,女和尚在佛教教中是有地位的。

Les États observés, par contre, entendent défendre leurs droits et intérêts.

被遥感国家力求保护本国的权利和权益。

Dans les autres cas, par contre, on admet le consentement tacite.

其他情况下,则推断默示同意。

Les opinions exprimées sur la seconde ont, par contre, été contrastées.

但是对于后则有各种不同的意见。

Les saisies ont par contre diminué dans les Amériques et en Asie.

美洲和亚洲的缉获量出现下降。

Le programme de mobilité, par contre, devrait fonctionner sur une base volontaire.

另一方面,人员流动方案应自愿为之。

Toute autre mise à jour exige, par contre, l'approbation des Parties.

否则,任何增订须经缔约方核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 par contre 的法语例句

用户正在搜索


division, divisionnaire, divorce, divorcé, divorcer, divortialité, divulgateur, divulgation, divulguer, divulsion,

相似单词


par ailleurs, par avance, par beau temps, par conséquent, par contraste, par contre, par défaut, par en dessous, par exemple, par ferry,

loc. adv.
相反地,从另一方面说
Le magasin est assez exigu, par contre il est bien situé.
商店相当小,是市口很好。


www .fr dic. co m 版 权 所 有

En Ecosse, par contre, c'est le 1er et le 2 avril.

在苏格兰,相反,愚人节是四月1,2号。

J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.

我需要钱,想要打时我又想陪虫虫,想要在假期里玩。

Le projet de directive 2.5.X, par contre, pose problème.

,准则草案2.5.X是有问题

D'autres, par contre, encourent le rejet d'autres États.

其他行动遭到其他强烈反对。

L'inscription multiple, par contre, a probablement été un facteur.

另一方面,可能有一人登记问题,是该问题有严重,很难预测。

La seconde objection appelle par contre un examen plus approfondi.

不过,对这第二个反对意见应给予更密切关注。

Les anciens conseils, par contre, ont tenu un discours différent.

而,前任律师说法则

Beaucoup d'autres États, par contre, appliquent des normes inadéquates.

会计程序不充分。

A Pointe Noire, par contre, le taux est de 5%.

与之相反,在黑角,这个比例只有5%。

À Ngozi, par contre, les prévenus constituent l'écrasante majorité.

在Ngozi,判前羁押者占绝大数。

Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.

另一方面,有人指出,现在讨论这一可能性还为时过早。

La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.

另一方面,将堕胎定为刑事犯罪也是一个令人关切问题。

Gérer les conflits constitue, par contre, sa tâche la plus visible.

相对照,管理冲突是最显眼任务。

Une femme moine, par contre, a sa place dans le bouddhisme.

另一方面,女和尚在佛教教义中是有地位

Les États observés, par contre, entendent défendre leurs droits et intérêts.

被遥感力求保护本权利和权益。

Dans les autres cas, par contre, on admet le consentement tacite.

其他情况下,则推断默示意。

Les opinions exprimées sur la seconde ont, par contre, été contrastées.

对于后者则有各种不意见。

Les saisies ont par contre diminué dans les Amériques et en Asie.

美洲和亚洲缉获量出现下降。

Le programme de mobilité, par contre, devrait fonctionner sur une base volontaire.

另一方面,人员流动方案应自愿为之。

Toute autre mise à jour exige, par contre, l'approbation des Parties.

否则,任何增订须经缔约方核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 par contre 的法语例句

用户正在搜索


dix-neuf, dix-neuvième, dix-neuvièmement, dix-sept, dix-septième, dix-septièmement, dixylyle, dizain, dizaine, dizeau,

相似单词


par ailleurs, par avance, par beau temps, par conséquent, par contraste, par contre, par défaut, par en dessous, par exemple, par ferry,

loc. adv.
地,从另一方面说
Le magasin est assez exigu, par contre il est bien situé.
商店相当小,但是市口好。


www .fr dic. co m 版 权 所 有

En Ecosse, par contre, c'est le 1er et le 2 avril.

在苏格兰,,愚人节是四月1,2号。

J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.

我需要钱,想要打工,但同时我又想陪虫虫,想要在假期里玩。

Le projet de directive 2.5.X, par contre, pose problème.

但是,准则草案2.5.X是有问题的。

D'autres, par contre, encourent le rejet d'autres États.

其他行动遭到其他国家的强

L'inscription multiple, par contre, a probablement été un facteur.

另一方面,可能有一人登记次的问题,但是该问题有难预测。

La seconde objection appelle par contre un examen plus approfondi.

不过这第二个意见应给予更密切的关注。

Les anciens conseils, par contre, ont tenu un discours différent.

而,前任律师的说法则同。

Beaucoup d'autres États, par contre, appliquent des normes inadéquates.

国家的会计程序不充分。

A Pointe Noire, par contre, le taux est de 5%.

与之,在黑角,这个比例只有5%。

À Ngozi, par contre, les prévenus constituent l'écrasante majorité.

在Ngozi,判前羁押者占绝大数。

Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.

另一方面,有人指出,现在讨论这一可能性还为时过早。

La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.

另一方面,将堕胎定为刑事犯罪也是一个令人关切的问题。

Gérer les conflits constitue, par contre, sa tâche la plus visible.

,管理冲突是最显眼的任务。

Une femme moine, par contre, a sa place dans le bouddhisme.

另一方面,女和尚在佛教教义中是有地位的。

Les États observés, par contre, entendent défendre leurs droits et intérêts.

被遥感国家力求保护本国的权利和权益。

Dans les autres cas, par contre, on admet le consentement tacite.

其他情况下,则推断默示同意。

Les opinions exprimées sur la seconde ont, par contre, été contrastées.

但是于后者则有各种不同的意见。

Les saisies ont par contre diminué dans les Amériques et en Asie.

美洲和亚洲的缉获量出现下降。

Le programme de mobilité, par contre, devrait fonctionner sur une base volontaire.

另一方面,人员流动方案应自愿为之。

Toute autre mise à jour exige, par contre, l'approbation des Parties.

否则,任何增订须经缔约方核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 par contre 的法语例句

用户正在搜索


djencol, djerfisherite, djeskasganite, djibouti, Djiboutien, djihad, djihadiste, djinn, djohar, djorf,

相似单词


par ailleurs, par avance, par beau temps, par conséquent, par contraste, par contre, par défaut, par en dessous, par exemple, par ferry,

loc. adv.
相反地,从另一方面说
Le magasin est assez exigu, par contre il est bien situé.
商店相当小,是市口很好。


www .fr dic. co m 版 权 所 有

En Ecosse, par contre, c'est le 1er et le 2 avril.

在苏格兰,相反,愚人节是四月1,2号。

J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.

我需要钱,想要打工,同时我又想陪虫虫,想要在假期

Le projet de directive 2.5.X, par contre, pose problème.

,准则草案2.5.X是有问题的。

D'autres, par contre, encourent le rejet d'autres États.

其他行动遭到其他国家的强烈反对。

L'inscription multiple, par contre, a probablement été un facteur.

另一方面,可能有一人登记次的问题,是该问题有严重,很难预测。

La seconde objection appelle par contre un examen plus approfondi.

不过,对这第二个反对意见应给予更密切的关

Les anciens conseils, par contre, ont tenu un discours différent.

前任律师的说法则同。

Beaucoup d'autres États, par contre, appliquent des normes inadéquates.

国家的会计程序不充分。

A Pointe Noire, par contre, le taux est de 5%.

与之相反,在黑角,这个比例只有5%。

À Ngozi, par contre, les prévenus constituent l'écrasante majorité.

在Ngozi,判前羁押者占绝大数。

Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.

另一方面,有人指出,现在讨论这一可能性还为时过早。

La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.

另一方面,将堕胎定为刑事犯罪也是一个令人关切的问题。

Gérer les conflits constitue, par contre, sa tâche la plus visible.

相对照,管理冲突是最显眼的任务。

Une femme moine, par contre, a sa place dans le bouddhisme.

另一方面,女和尚在佛教教义中是有地位的。

Les États observés, par contre, entendent défendre leurs droits et intérêts.

被遥感国家力求保护本国的权利和权益。

Dans les autres cas, par contre, on admet le consentement tacite.

其他情况下,则推断默示同意。

Les opinions exprimées sur la seconde ont, par contre, été contrastées.

对于后者则有各种不同的意见。

Les saisies ont par contre diminué dans les Amériques et en Asie.

美洲和亚洲的缉获量出现下降。

Le programme de mobilité, par contre, devrait fonctionner sur une base volontaire.

另一方面,人员流动方案应自愿为之。

Toute autre mise à jour exige, par contre, l'approbation des Parties.

否则,任何增订须经缔约方核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 par contre 的法语例句

用户正在搜索


DNA, DNA指纹, dneprowskite, dniepr, DNOCHP, DNS, do, doberman, dobroudja, doc,

相似单词


par ailleurs, par avance, par beau temps, par conséquent, par contraste, par contre, par défaut, par en dessous, par exemple, par ferry,

loc. adv.
相反地,从另一方面说
Le magasin est assez exigu, par contre il est bien situé.
商店相当小,但是市口很好。


www .fr dic. co m 版 权 所 有

En Ecosse, par contre, c'est le 1er et le 2 avril.

在苏格兰,相反,愚人节是四月1,2

J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.

要钱,想要打工,但同时又想陪虫虫,想要在假期里玩。

Le projet de directive 2.5.X, par contre, pose problème.

但是,准则草案2.5.X是有问题的。

D'autres, par contre, encourent le rejet d'autres États.

其他行动遭到其他国家的强烈反对。

L'inscription multiple, par contre, a probablement été un facteur.

另一方面,可能有一人登记次的问题,但是该问题有严重,很难预测。

La seconde objection appelle par contre un examen plus approfondi.

,对这第二个反对意见应给予更密切的关注。

Les anciens conseils, par contre, ont tenu un discours différent.

而,前任律师的说法则同。

Beaucoup d'autres États, par contre, appliquent des normes inadéquates.

国家的会计程序

A Pointe Noire, par contre, le taux est de 5%.

与之相反,在黑角,这个比例只有5%。

À Ngozi, par contre, les prévenus constituent l'écrasante majorité.

在Ngozi,判前羁押者占绝大数。

Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.

另一方面,有人指出,现在讨论这一可能性还为时过早。

La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.

另一方面,将堕胎定为刑事犯罪也是一个令人关切的问题。

Gérer les conflits constitue, par contre, sa tâche la plus visible.

相对照,管理冲突是最显眼的任务。

Une femme moine, par contre, a sa place dans le bouddhisme.

另一方面,女和尚在佛教教义中是有地位的。

Les États observés, par contre, entendent défendre leurs droits et intérêts.

被遥感国家力求保护本国的权利和权益。

Dans les autres cas, par contre, on admet le consentement tacite.

其他情况下,则推断默示同意。

Les opinions exprimées sur la seconde ont, par contre, été contrastées.

但是对于后者则有各种同的意见。

Les saisies ont par contre diminué dans les Amériques et en Asie.

美洲和亚洲的缉获量出现下降。

Le programme de mobilité, par contre, devrait fonctionner sur une base volontaire.

另一方面,人员流动方案应自愿为之。

Toute autre mise à jour exige, par contre, l'approbation des Parties.

否则,任何增订须经缔约方核准。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 par contre 的法语例句

用户正在搜索


dock, docker, Doclea, Docodontes, docosane, docristallin, docte, doctement, docteur, docteur en droit,

相似单词


par ailleurs, par avance, par beau temps, par conséquent, par contraste, par contre, par défaut, par en dessous, par exemple, par ferry,

loc. adv.
相反地,从一方面说
Le magasin est assez exigu, par contre il est bien situé.
商店相当小,但是市口很好。


www .fr dic. co m 版 权 所 有

En Ecosse, par contre, c'est le 1er et le 2 avril.

在苏格兰,相反,愚人节是四月1,2号。

J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.

我需要钱,想要打工,但同时我又想陪虫虫,想要在假期里玩。

Le projet de directive 2.5.X, par contre, pose problème.

但是,准则草案2.5.X是有问题的。

D'autres, par contre, encourent le rejet d'autres États.

其他行动遭到其他国家的强烈反对。

L'inscription multiple, par contre, a probablement été un facteur.

一方面,可能有一人登记次的问题,但是该问题有严重,很难预测。

La seconde objection appelle par contre un examen plus approfondi.

不过,对这第二个反对意见应给予更密切的关注。

Les anciens conseils, par contre, ont tenu un discours différent.

而,前任律师的说法则同。

Beaucoup d'autres États, par contre, appliquent des normes inadéquates.

国家的会计程序不充分。

A Pointe Noire, par contre, le taux est de 5%.

与之相反,在黑角,这个比例只有5%。

À Ngozi, par contre, les prévenus constituent l'écrasante majorité.

在Ngozi,判前羁押者占绝大

Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.

一方面,有人指出,现在讨论这一可能性还为时过早。

La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.

一方面,将堕胎定为刑事犯罪也是一个令人关切的问题。

Gérer les conflits constitue, par contre, sa tâche la plus visible.

相对照,管理冲突是最显眼的任务。

Une femme moine, par contre, a sa place dans le bouddhisme.

一方面,女和尚在佛教教义中是有地位的。

Les États observés, par contre, entendent défendre leurs droits et intérêts.

被遥感国家力求保护本国的权利和权益。

Dans les autres cas, par contre, on admet le consentement tacite.

其他情况下,则推断默示同意。

Les opinions exprimées sur la seconde ont, par contre, été contrastées.

但是对于后者则有各种不同的意见。

Les saisies ont par contre diminué dans les Amériques et en Asie.

美洲和亚洲的缉获量出现下降。

Le programme de mobilité, par contre, devrait fonctionner sur une base volontaire.

一方面,人员流动方案应自愿为之。

Toute autre mise à jour exige, par contre, l'approbation des Parties.

否则,任何增订须经缔约方核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 par contre 的法语例句

用户正在搜索


docudrame, document, documentaire, documentalialiste, documentaliste, documentariste, documentation, documenté, documenter, Dodds,

相似单词


par ailleurs, par avance, par beau temps, par conséquent, par contraste, par contre, par défaut, par en dessous, par exemple, par ferry,

loc. adv.
相反地,从另一方面说
Le magasin est assez exigu, par contre il est bien situé.
商店相当小,是市口很好。


www .fr dic. co m 版 权 所 有

En Ecosse, par contre, c'est le 1er et le 2 avril.

在苏格兰,相反,愚人节是四月1,2号。

J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.

我需要钱,想要打时我又想陪虫虫,想要在假期里玩。

Le projet de directive 2.5.X, par contre, pose problème.

,准则草案2.5.X是有问题

D'autres, par contre, encourent le rejet d'autres États.

其他行动遭到其他强烈反对。

L'inscription multiple, par contre, a probablement été un facteur.

另一方面,可能有一人登记问题,是该问题有严重,很难预测。

La seconde objection appelle par contre un examen plus approfondi.

不过,对这第二个反对意见应给予更密切关注。

Les anciens conseils, par contre, ont tenu un discours différent.

而,前任律师说法则

Beaucoup d'autres États, par contre, appliquent des normes inadéquates.

会计程序不充分。

A Pointe Noire, par contre, le taux est de 5%.

与之相反,在黑角,这个比例只有5%。

À Ngozi, par contre, les prévenus constituent l'écrasante majorité.

在Ngozi,判前羁押者占绝大数。

Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.

另一方面,有人指出,现在讨论这一可能性还为时过早。

La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.

另一方面,将堕胎定为刑事犯罪也是一个令人关切问题。

Gérer les conflits constitue, par contre, sa tâche la plus visible.

相对照,管理冲突是最显眼任务。

Une femme moine, par contre, a sa place dans le bouddhisme.

另一方面,女和尚在佛教教义中是有地位

Les États observés, par contre, entendent défendre leurs droits et intérêts.

被遥感力求保护本权利和权益。

Dans les autres cas, par contre, on admet le consentement tacite.

其他情况下,则推断默示意。

Les opinions exprimées sur la seconde ont, par contre, été contrastées.

对于后者则有各种不意见。

Les saisies ont par contre diminué dans les Amériques et en Asie.

美洲和亚洲缉获量出现下降。

Le programme de mobilité, par contre, devrait fonctionner sur une base volontaire.

另一方面,人员流动方案应自愿为之。

Toute autre mise à jour exige, par contre, l'approbation des Parties.

否则,任何增订须经缔约方核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 par contre 的法语例句

用户正在搜索


dodécanal, dodécane, dodécanol, dodécanone, dodécaphonique, dodécaphonisme, dodécaphoniste, dodécastyle, dodécasyllabe, Dodecatheon,

相似单词


par ailleurs, par avance, par beau temps, par conséquent, par contraste, par contre, par défaut, par en dessous, par exemple, par ferry,

loc. adv.
相反地,从另一方面说
Le magasin est assez exigu, par contre il est bien situé.
商店相当小,但是市口很好。


www .fr dic. co m 版 权 所 有

En Ecosse, par contre, c'est le 1er et le 2 avril.

在苏格兰,相反,愚人节是四月1,2号。

J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.

我需要钱,想要打工,但同时我又想陪虫虫,想要在假期里玩。

Le projet de directive 2.5.X, par contre, pose problème.

但是,准则草案2.5.X是有问

D'autres, par contre, encourent le rejet d'autres États.

他行动遭到他国家强烈反

L'inscription multiple, par contre, a probablement été un facteur.

另一方面,可能有一人登记,但是该问严重,很难预测。

La seconde objection appelle par contre un examen plus approfondi.

不过这第二个反应给予更密切关注。

Les anciens conseils, par contre, ont tenu un discours différent.

而,前任律师说法则同。

Beaucoup d'autres États, par contre, appliquent des normes inadéquates.

国家会计程序不充分。

A Pointe Noire, par contre, le taux est de 5%.

与之相反,在黑角,这个比例只有5%。

À Ngozi, par contre, les prévenus constituent l'écrasante majorité.

在Ngozi,判前羁押者占绝大数。

Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.

另一方面,有人指出,现在讨论这一可能性还为时过早。

La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.

另一方面,将堕胎定为刑事犯罪也是一个令人关切

Gérer les conflits constitue, par contre, sa tâche la plus visible.

,管理冲突是最显眼任务。

Une femme moine, par contre, a sa place dans le bouddhisme.

另一方面,女和尚在佛教教义中是有地位

Les États observés, par contre, entendent défendre leurs droits et intérêts.

被遥感国家力求保护本国权利和权益。

Dans les autres cas, par contre, on admet le consentement tacite.

他情况下,则推断默示同

Les opinions exprimées sur la seconde ont, par contre, été contrastées.

但是于后者则有各种不同

Les saisies ont par contre diminué dans les Amériques et en Asie.

美洲和亚洲缉获量出现下降。

Le programme de mobilité, par contre, devrait fonctionner sur une base volontaire.

另一方面,人员流动方案应自愿为之。

Toute autre mise à jour exige, par contre, l'approbation des Parties.

否则,任何增订须经缔约方核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 par contre 的法语例句

用户正在搜索


dodiner, dodo, Dodonaea, dodonée, Dodoxylon, dodu, doeskin, dofelsique, dofémane, dofémique,

相似单词


par ailleurs, par avance, par beau temps, par conséquent, par contraste, par contre, par défaut, par en dessous, par exemple, par ferry,