法语助手
  • 关闭

conj.
[和表示否定的词、词组连用]
Je n'aime pas l'hiver ni l'été. 我喜欢冬天也喜欢夏天。



常见用法
je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon我从来没有吃过喝过这么好的东西

Le lien entre commerce, développement et environnement ne devait donc être ni négligé ni oublié.

因此贸易、发展和环境之间的联系没有削弱也没有丧失。

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

这次袭击没有造成联盟任何伤亡或损失。

Toutefois, il ne s'agit pas d'une relation organique ni d'une relation permanente.

但这种关系并一种组织关系,也一种持续的关系。

Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.

持续的饥饿避免的,也忍受的。

La procédure administrative n'exige ni la notification préalable des autorités judiciaires, ni leur approbation.

政程序要事先通知,也无司法部门核准。

Aucun des requérants n'avait de bureau ni d'autre établissement dans la zone d'indemnisation.

这些索赔人在赔区都没有设置办事处或其他机构。

Il n'y aurait donc égalité ni en droit ni dans les faits.

这无论在法律上还事实上似乎都平等。

L'alinéa c ne mentionne ni l'enseignement «sous ses différentes formes» ni expressément l'enseignement technique et professionnel.

第13条第2款(丙)项没有提到“各种同的形式”,也没有具体提到技职教育。

Ni victime ni dommage n'ont été signalés sur le moment.

当时没有伤亡或损坏报告。

Cette pression doit donc être maintenue sans relâche ni apaisement.

因此,应该遗余力地和毫放松地保持这种压力。

Nous n'avons pas besoin de davantage d'inspections, ni d'un accès plus immédiat.

他们今天上午在这里再次提出了这一点;他们在过去的11年多来一直在提出这一点。

Le Qatar ne fabrique ni ne produit d'armes ou de munitions.

卡塔尔制造或生产武器或弹药。

Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.

因此无论在科学上还在哲学上,做出这种区别都让人无法接受的。

Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.

当今世界的持续的饥饿并避免的,也忍受的。

Nous savons, bien sûr, qu'elle n'est ni exhaustive ni complète.

当然我们知道,这并没有穷尽,尚完全。

La requérante n'a cependant fourni aucun document douanier ni aucune autre pièce acceptable.

尽管小组提出了请求,索赔人仍然没有提供任何海关单据或其他接受的单据。

Sur ce point, il n'existe pas de pratique généralisée, ni d'uniformité, ni de système prédominant.

在这一点上,没有任何公认的惯例、统一性或占主导地位的制度。

Le personnel du registre n'aurait ni à les vérifier ni à les saisir manuellement.

国际登记处工作人员并验证或手工输入这些信息。

Cela implique en outre que les délinquants ne peuvent ni s'améliorer ni évoluer.

这还意味着罪犯能改过自新或重新做人的。

Notre projet de résolution ne propose ni ne recommande aux États Membres une action spécifique.

我们的决议草案没有提出具体动方针,也没有要求会员国对此做出承诺。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ni 的法语例句

用户正在搜索


弹药囊(旧时炮的), 弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针,

相似单词


nez dans le vent, NF, ngaïol, ngaïone, ngavite, ni, niable, Niagarien, niais, niaisement,

conj.
也不[和表示否定的词、词组连用]
Je n'aime pas l'hiver ni l'été. 我既不喜欢冬天也不喜欢夏天。



常见用法
je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon我从来没有吃过喝过么好的东西

Le lien entre commerce, développement et environnement ne devait donc être ni négligé ni oublié.

因此贸易、发展和环境之间的联既没有削弱也没有丧失。

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

次袭击没有造成联盟任何伤亡或损失。

Toutefois, il ne s'agit pas d'une relation organique ni d'une relation permanente.

并不是一种组织,也不是一种续的

Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.

续的饥饿既不是不可避免的,也不是可以忍受的。

La procédure administrative n'exige ni la notification préalable des autorités judiciaires, ni leur approbation.

政程序既不需要事先通知,也无需司法部门核准。

Aucun des requérants n'avait de bureau ni d'autre établissement dans la zone d'indemnisation.

赔人在可赔区都没有设置办事处或其他机构。

Il n'y aurait donc égalité ni en droit ni dans les faits.

无论是在法律上还是事实上似乎都不平等。

L'alinéa c ne mentionne ni l'enseignement «sous ses différentes formes» ni expressément l'enseignement technique et professionnel.

第13条第2款(丙)项没有提到“以各种不同的形式”,也没有具体提到技职教育。

Ni victime ni dommage n'ont été signalés sur le moment.

当时没有伤亡或损坏报告。

Cette pression doit donc être maintenue sans relâche ni apaisement.

因此,应该不遗余力地和毫不放松地保种压力。

Nous n'avons pas besoin de davantage d'inspections, ni d'un accès plus immédiat.

他们今天上午在里再次提出了一点;他们在过去的11年多来一直在提出一点。

Le Qatar ne fabrique ni ne produit d'armes ou de munitions.

卡塔尔不制造或生产武器或弹药。

Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.

因此无论在科学上还是在哲学上,做出种区别都是让人无法接受的。

Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.

当今世界的续的饥饿并不是不可避免的,也不是可以忍受的。

Nous savons, bien sûr, qu'elle n'est ni exhaustive ni complète.

当然我们知道,并没有穷尽,尚不完全。

La requérante n'a cependant fourni aucun document douanier ni aucune autre pièce acceptable.

尽管小组提出了请求,赔人仍然没有提供任何海单据或其他可接受的单据。

Sur ce point, il n'existe pas de pratique généralisée, ni d'uniformité, ni de système prédominant.

一点上,没有任何公认的惯例、统一性或占主导地位的制度。

Le personnel du registre n'aurait ni à les vérifier ni à les saisir manuellement.

国际登记处工作人员并不验证或手工输入信息。

Cela implique en outre que les délinquants ne peuvent ni s'améliorer ni évoluer.

还意味着罪犯是不能改过自新或重新做人的。

Notre projet de résolution ne propose ni ne recommande aux États Membres une action spécifique.

我们的决议草案没有提出具体动方针,也没有要求会员国对此做出承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ni 的法语例句

用户正在搜索


弹奏, 弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶,

相似单词


nez dans le vent, NF, ngaïol, ngaïone, ngavite, ni, niable, Niagarien, niais, niaisement,

conj.
[和表示否定的词、词组连用]
Je n'aime pas l'hiver ni l'été. 我既冬天也夏天。



常见用法
je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon我从来没有吃过喝过么好的东西

Le lien entre commerce, développement et environnement ne devait donc être ni négligé ni oublié.

因此贸易、发展和环境之间的联系既没有削弱也没有丧失。

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

次袭击没有造成联盟任何伤亡或损失。

Toutefois, il ne s'agit pas d'une relation organique ni d'une relation permanente.

关系并是一组织关系,也是一持续的关系。

Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.

持续的饥饿既可避免的,也是可以忍受的。

La procédure administrative n'exige ni la notification préalable des autorités judiciaires, ni leur approbation.

政程序既需要事先通知,也无需司法部门核准。

Aucun des requérants n'avait de bureau ni d'autre établissement dans la zone d'indemnisation.

些索赔人在可赔区都没有设置办事处或其他机构。

Il n'y aurait donc égalité ni en droit ni dans les faits.

无论是在法律上还是事实上似乎都平等。

L'alinéa c ne mentionne ni l'enseignement «sous ses différentes formes» ni expressément l'enseignement technique et professionnel.

第13条第2款(丙)项没有提到“以各同的形式”,也没有具体提到技职教育。

Ni victime ni dommage n'ont été signalés sur le moment.

当时没有伤亡或损坏报告。

Cette pression doit donc être maintenue sans relâche ni apaisement.

因此,应该遗余力地和毫放松地保持力。

Nous n'avons pas besoin de davantage d'inspections, ni d'un accès plus immédiat.

他们今天上午在里再次提出了一点;他们在过去的11年多来一直在提出一点。

Le Qatar ne fabrique ni ne produit d'armes ou de munitions.

卡塔尔制造或生产武器或弹药。

Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.

因此无论在科学上还是在哲学上,做出区别都是让人无法接受的。

Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.

当今世界的持续的饥饿并可避免的,也是可以忍受的。

Nous savons, bien sûr, qu'elle n'est ni exhaustive ni complète.

当然我们知道,并没有穷尽,尚完全。

La requérante n'a cependant fourni aucun document douanier ni aucune autre pièce acceptable.

尽管小组提出了请求,索赔人仍然没有提供任何海关单据或其他可接受的单据。

Sur ce point, il n'existe pas de pratique généralisée, ni d'uniformité, ni de système prédominant.

一点上,没有任何公认的惯例、统一性或占主导地位的制度。

Le personnel du registre n'aurait ni à les vérifier ni à les saisir manuellement.

国际登记处工作人员并验证或手工输入些信息。

Cela implique en outre que les délinquants ne peuvent ni s'améliorer ni évoluer.

还意味着罪犯是能改过自新或重新做人的。

Notre projet de résolution ne propose ni ne recommande aux États Membres une action spécifique.

我们的决议草案没有提出具体动方针,也没有要求会员国对此做出承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 ni 的法语例句

用户正在搜索


蛋白兴奋剂, 蛋白银, 蛋白原, 蛋白纸, 蛋白质, 蛋白质沉积症, 蛋白质代谢, 蛋白质氮, 蛋白质定量, 蛋白质固定法,

相似单词


nez dans le vent, NF, ngaïol, ngaïone, ngavite, ni, niable, Niagarien, niais, niaisement,

conj.
不[表示否定的词、词组连用]
Je n'aime pas l'hiver ni l'été. 我既不喜欢冬天不喜欢夏天。



常见用法
je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon我从来有吃过喝过这么好的东西

Le lien entre commerce, développement et environnement ne devait donc être ni négligé ni oublié.

因此贸易、发境之间的联系既有削弱有丧失。

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

这次袭击有造成联盟任何伤亡或损失。

Toutefois, il ne s'agit pas d'une relation organique ni d'une relation permanente.

但这种关系并不是一种组织关系,不是一种持续的关系。

Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.

持续的饥饿既不是不可避免的,不是可以忍受的。

La procédure administrative n'exige ni la notification préalable des autorités judiciaires, ni leur approbation.

政程序既不需要事先通知,无需司法部门核准。

Aucun des requérants n'avait de bureau ni d'autre établissement dans la zone d'indemnisation.

这些索赔人在可赔区都有设置办事处或其他机构。

Il n'y aurait donc égalité ni en droit ni dans les faits.

这无论是在法律上还是事实上似乎都不平等。

L'alinéa c ne mentionne ni l'enseignement «sous ses différentes formes» ni expressément l'enseignement technique et professionnel.

第13条第2款(丙)项有提到“以各种不同的形”,有具体提到技职教育。

Ni victime ni dommage n'ont été signalés sur le moment.

当时有伤亡或损坏报告。

Cette pression doit donc être maintenue sans relâche ni apaisement.

因此,应该不遗余力地毫不放松地保持这种压力。

Nous n'avons pas besoin de davantage d'inspections, ni d'un accès plus immédiat.

他们今天上午在这里再次提出了这一点;他们在过去的11年多来一直在提出这一点。

Le Qatar ne fabrique ni ne produit d'armes ou de munitions.

卡塔尔不制造或生产武器或弹药。

Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.

因此无论在科学上还是在哲学上,做出这种区别都是让人无法接受的。

Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.

当今世界的持续的饥饿并不是不可避免的,不是可以忍受的。

Nous savons, bien sûr, qu'elle n'est ni exhaustive ni complète.

当然我们知道,这并有穷尽,尚不完全。

La requérante n'a cependant fourni aucun document douanier ni aucune autre pièce acceptable.

尽管小组提出了请求,索赔人仍然有提供任何海关单据或其他可接受的单据。

Sur ce point, il n'existe pas de pratique généralisée, ni d'uniformité, ni de système prédominant.

在这一点上,有任何公认的惯例、统一性或占主导地位的制度。

Le personnel du registre n'aurait ni à les vérifier ni à les saisir manuellement.

国际登记处工作人员并不验证或手工输入这些信息。

Cela implique en outre que les délinquants ne peuvent ni s'améliorer ni évoluer.

这还意味着罪犯是不能改过自新或重新做人的。

Notre projet de résolution ne propose ni ne recommande aux États Membres une action spécifique.

我们的决议草案有提出具体动方针,有要求会员国对此做出承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ni 的法语例句

用户正在搜索


蛋粉, 蛋粪石, 蛋糕, 蛋羹, 蛋黄, 蛋黄钒铝石, 蛋黄浆(涂在糕点上的), 蛋黄酱, 蛋黄甜奶, 蛋黄与糖的混合,

相似单词


nez dans le vent, NF, ngaïol, ngaïone, ngavite, ni, niable, Niagarien, niais, niaisement,

conj.
也不[和表示否定的词、词组连用]
Je n'aime pas l'hiver ni l'été. 我既不喜也不喜



常见用法
je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon我从来没有吃过喝过么好的东西

Le lien entre commerce, développement et environnement ne devait donc être ni négligé ni oublié.

因此贸易、发展和环境之间的联系既没有削弱也没有丧失。

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

次袭击没有造成联盟任何伤亡或损失。

Toutefois, il ne s'agit pas d'une relation organique ni d'une relation permanente.

种关系并不是一种组织关系,也不是一种续的关系。

Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.

续的饥饿既不是不可避免的,也不是可以忍受的。

La procédure administrative n'exige ni la notification préalable des autorités judiciaires, ni leur approbation.

政程序既不需要事先通知,也无需司法部门核准。

Aucun des requérants n'avait de bureau ni d'autre établissement dans la zone d'indemnisation.

些索赔人在可赔区都没有设置办事处或其他机构。

Il n'y aurait donc égalité ni en droit ni dans les faits.

无论是在法律上还是事实上似乎都不平等。

L'alinéa c ne mentionne ni l'enseignement «sous ses différentes formes» ni expressément l'enseignement technique et professionnel.

第13条第2款(丙)项没有提到“以各种不同的形式”,也没有具体提到技职教育。

Ni victime ni dommage n'ont été signalés sur le moment.

当时没有伤亡或损坏报告。

Cette pression doit donc être maintenue sans relâche ni apaisement.

因此,应该不遗余力地和毫不放松地种压力。

Nous n'avons pas besoin de davantage d'inspections, ni d'un accès plus immédiat.

他们今上午在里再次提出了一点;他们在过去的11年多来一直在提出一点。

Le Qatar ne fabrique ni ne produit d'armes ou de munitions.

卡塔尔不制造或生产武器或弹药。

Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.

因此无论在科学上还是在哲学上,做出种区别都是让人无法接受的。

Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.

当今世界的续的饥饿并不是不可避免的,也不是可以忍受的。

Nous savons, bien sûr, qu'elle n'est ni exhaustive ni complète.

当然我们知道,并没有穷尽,尚不完全。

La requérante n'a cependant fourni aucun document douanier ni aucune autre pièce acceptable.

尽管小组提出了请求,索赔人仍然没有提供任何海关单据或其他可接受的单据。

Sur ce point, il n'existe pas de pratique généralisée, ni d'uniformité, ni de système prédominant.

一点上,没有任何公认的惯例、统一性或占主导地位的制度。

Le personnel du registre n'aurait ni à les vérifier ni à les saisir manuellement.

国际登记处工作人员并不验证或手工输入些信息。

Cela implique en outre que les délinquants ne peuvent ni s'améliorer ni évoluer.

还意味着罪犯是不能改过自新或重新做人的。

Notre projet de résolution ne propose ni ne recommande aux États Membres une action spécifique.

我们的决议草案没有提出具体动方针,也没有要求会员国对此做出承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 ni 的法语例句

用户正在搜索


蛋细胞分离, 蛋形, 蛋形的, 蛋形摄像机, 蛋鸭, 蛋制品, 蛋子, , 氮丙啶, 氮川二硫代磷酸,

相似单词


nez dans le vent, NF, ngaïol, ngaïone, ngavite, ni, niable, Niagarien, niais, niaisement,

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


nez dans le vent, NF, ngaïol, ngaïone, ngavite, ni, niable, Niagarien, niais, niaisement,

用户正在搜索


当今青年的心态, 当今时代, 当今之世, 当紧, 当局, 当局者迷,旁观者清, 当空, 当口儿, 当啷, 当量,

相似单词


nez dans le vent, NF, ngaïol, ngaïone, ngavite, ni, niable, Niagarien, niais, niaisement,

conj.
[和表示否定的词、词组连用]
Je n'aime pas l'hiver ni l'été. 我既喜欢冬天也喜欢夏天。



常见用法
je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon我从来没有吃过喝过这么好的东西

Le lien entre commerce, développement et environnement ne devait donc être ni négligé ni oublié.

因此贸易、发展和环境之间的联系既没有削弱也没有丧失。

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

这次袭击没有造成联盟任何伤亡损失。

Toutefois, il ne s'agit pas d'une relation organique ni d'une relation permanente.

但这种关系并种组织关系,也种持续的关系。

Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.

持续的饥饿既可避免的,也可以忍受的。

La procédure administrative n'exige ni la notification préalable des autorités judiciaires, ni leur approbation.

政程序既需要事先通知,也无需司法部门核准。

Aucun des requérants n'avait de bureau ni d'autre établissement dans la zone d'indemnisation.

这些索赔人在可赔区都没有设置办事他机构。

Il n'y aurait donc égalité ni en droit ni dans les faits.

这无论在法律上还事实上似乎都平等。

L'alinéa c ne mentionne ni l'enseignement «sous ses différentes formes» ni expressément l'enseignement technique et professionnel.

第13条第2款(丙)项没有提到“以各种同的形式”,也没有具体提到技职教育。

Ni victime ni dommage n'ont été signalés sur le moment.

当时没有伤亡损坏报告。

Cette pression doit donc être maintenue sans relâche ni apaisement.

因此,应该遗余力地和毫放松地保持这种压力。

Nous n'avons pas besoin de davantage d'inspections, ni d'un accès plus immédiat.

他们今天上午在这里再次提出了这点;他们在过去的11年多来直在提出这点。

Le Qatar ne fabrique ni ne produit d'armes ou de munitions.

卡塔尔制造生产武器弹药。

Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.

因此无论在科学上还在哲学上,做出这种区别都让人无法接受的。

Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.

当今世界的持续的饥饿并可避免的,也可以忍受的。

Nous savons, bien sûr, qu'elle n'est ni exhaustive ni complète.

当然我们知道,这并没有穷尽,尚完全。

La requérante n'a cependant fourni aucun document douanier ni aucune autre pièce acceptable.

尽管小组提出了请求,索赔人仍然没有提供任何海关单据他可接受的单据。

Sur ce point, il n'existe pas de pratique généralisée, ni d'uniformité, ni de système prédominant.

在这点上,没有任何公认的惯例、统占主导地位的制度。

Le personnel du registre n'aurait ni à les vérifier ni à les saisir manuellement.

国际登记工作人员并验证手工输入这些信息。

Cela implique en outre que les délinquants ne peuvent ni s'améliorer ni évoluer.

这还意味着罪犯能改过自新重新做人的。

Notre projet de résolution ne propose ni ne recommande aux États Membres une action spécifique.

我们的决议草案没有提出具体动方针,也没有要求会员国对此做出承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ni 的法语例句

用户正在搜索


当面不说,背后乱说, 当面嘲笑某人 <俗>, 当面耻笑某人, 当面回答, 当面锣,对面鼓, 当面撒谎, 当某人不在时, 当某人的保证人, 当某人的面, 当某人的向导,

相似单词


nez dans le vent, NF, ngaïol, ngaïone, ngavite, ni, niable, Niagarien, niais, niaisement,

conj.
[和表示否定的词、词组连用]
Je n'aime pas l'hiver ni l'été. 我既喜欢冬喜欢夏



常见用法
je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon我从来没有吃过喝过这么好的东西

Le lien entre commerce, développement et environnement ne devait donc être ni négligé ni oublié.

因此贸易、发展和环境之间的联系既没有削弱没有丧失。

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

这次袭击没有造成联盟任何伤亡或损失。

Toutefois, il ne s'agit pas d'une relation organique ni d'une relation permanente.

但这种关系并是一种组织关系,是一种持续的关系。

Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.

持续的饥饿既可避免的,是可以忍受的。

La procédure administrative n'exige ni la notification préalable des autorités judiciaires, ni leur approbation.

政程序既需要事先通知,无需司法部门核准。

Aucun des requérants n'avait de bureau ni d'autre établissement dans la zone d'indemnisation.

这些索赔人在可赔区都没有设置办事处或其他机构。

Il n'y aurait donc égalité ni en droit ni dans les faits.

这无论是在法律上还是事实上似乎都平等。

L'alinéa c ne mentionne ni l'enseignement «sous ses différentes formes» ni expressément l'enseignement technique et professionnel.

第13条第2款(丙)项没有提到“以各种同的形式”,没有具体提到技职教育。

Ni victime ni dommage n'ont été signalés sur le moment.

当时没有伤亡或损坏报告。

Cette pression doit donc être maintenue sans relâche ni apaisement.

因此,应该遗余力和毫持这种压力。

Nous n'avons pas besoin de davantage d'inspections, ni d'un accès plus immédiat.

他们今上午在这里再次提出了这一点;他们在过去的11年多来一直在提出这一点。

Le Qatar ne fabrique ni ne produit d'armes ou de munitions.

卡塔尔制造或生产武器或弹药。

Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.

因此无论在科学上还是在哲学上,做出这种区别都是让人无法接受的。

Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.

当今世界的持续的饥饿并可避免的,是可以忍受的。

Nous savons, bien sûr, qu'elle n'est ni exhaustive ni complète.

当然我们知道,这并没有穷尽,尚完全。

La requérante n'a cependant fourni aucun document douanier ni aucune autre pièce acceptable.

尽管小组提出了请求,索赔人仍然没有提供任何海关单据或其他可接受的单据。

Sur ce point, il n'existe pas de pratique généralisée, ni d'uniformité, ni de système prédominant.

在这一点上,没有任何公认的惯例、统一性或占主导位的制度。

Le personnel du registre n'aurait ni à les vérifier ni à les saisir manuellement.

国际登记处工作人员并验证或手工输入这些信息。

Cela implique en outre que les délinquants ne peuvent ni s'améliorer ni évoluer.

这还意味着罪犯是能改过自新或重新做人的。

Notre projet de résolution ne propose ni ne recommande aux États Membres une action spécifique.

我们的决议草案没有提出具体动方针,没有要求会员国对此做出承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ni 的法语例句

用户正在搜索


当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然, 当然不是了,

相似单词


nez dans le vent, NF, ngaïol, ngaïone, ngavite, ni, niable, Niagarien, niais, niaisement,

conj.
也不[表示否定的词、词组连用]
Je n'aime pas l'hiver ni l'été. 我既不喜欢冬也不喜欢夏



常见用法
je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon我从来没有吃过喝过这么好的东西

Le lien entre commerce, développement et environnement ne devait donc être ni négligé ni oublié.

因此贸易、发展环境之间的联系既没有削弱也没有丧失。

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

这次袭击没有造成联盟任何伤亡或损失。

Toutefois, il ne s'agit pas d'une relation organique ni d'une relation permanente.

但这种关系并不是一种组织关系,也不是一种持续的关系。

Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.

持续的饥饿既不是不可避免的,也不是可以忍受的。

La procédure administrative n'exige ni la notification préalable des autorités judiciaires, ni leur approbation.

政程序既不需要事先通知,也无需司法部门核准。

Aucun des requérants n'avait de bureau ni d'autre établissement dans la zone d'indemnisation.

这些索赔人在可赔区都没有设置办事处或其他机构。

Il n'y aurait donc égalité ni en droit ni dans les faits.

这无论是在法律上还是事实上似乎都不平等。

L'alinéa c ne mentionne ni l'enseignement «sous ses différentes formes» ni expressément l'enseignement technique et professionnel.

第13条第2款(丙)项没有提到“以各种不同的形式”,也没有具体提到技职教育。

Ni victime ni dommage n'ont été signalés sur le moment.

当时没有伤亡或损坏报告。

Cette pression doit donc être maintenue sans relâche ni apaisement.

因此,应该不遗余毫不放松保持这种压

Nous n'avons pas besoin de davantage d'inspections, ni d'un accès plus immédiat.

他们今上午在这里再次提出了这一点;他们在过去的11年多来一直在提出这一点。

Le Qatar ne fabrique ni ne produit d'armes ou de munitions.

卡塔尔不制造或生产武器或弹药。

Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.

因此无论在科学上还是在哲学上,做出这种区别都是让人无法接受的。

Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.

当今世界的持续的饥饿并不是不可避免的,也不是可以忍受的。

Nous savons, bien sûr, qu'elle n'est ni exhaustive ni complète.

当然我们知道,这并没有穷尽,尚不完全。

La requérante n'a cependant fourni aucun document douanier ni aucune autre pièce acceptable.

尽管小组提出了请求,索赔人仍然没有提供任何海关单据或其他可接受的单据。

Sur ce point, il n'existe pas de pratique généralisée, ni d'uniformité, ni de système prédominant.

在这一点上,没有任何公认的惯例、统一性或占主导位的制度。

Le personnel du registre n'aurait ni à les vérifier ni à les saisir manuellement.

国际登记处工作人员并不验证或手工输入这些信息。

Cela implique en outre que les délinquants ne peuvent ni s'améliorer ni évoluer.

这还意味着罪犯是不能改过自新或重新做人的。

Notre projet de résolution ne propose ni ne recommande aux États Membres une action spécifique.

我们的决议草案没有提出具体动方针,也没有要求会员国对此做出承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ni 的法语例句

用户正在搜索


当时, 当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的,

相似单词


nez dans le vent, NF, ngaïol, ngaïone, ngavite, ni, niable, Niagarien, niais, niaisement,

conj.
[和表示否定词、词组连用]
Je n'aime pas l'hiver ni l'été. 我既喜欢冬天也喜欢夏天。



常见用法
je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon我从来没有吃过喝过这么好东西

Le lien entre commerce, développement et environnement ne devait donc être ni négligé ni oublié.

因此贸易、发展和环境之系既没有削弱也没有丧失。

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

这次袭击没有造成盟任何伤亡或损失。

Toutefois, il ne s'agit pas d'une relation organique ni d'une relation permanente.

但这关系并是一组织关系,也是一持续关系。

Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.

持续饥饿既可避免,也是可以忍受

La procédure administrative n'exige ni la notification préalable des autorités judiciaires, ni leur approbation.

政程序既需要事先通知,也无需司法部门核准。

Aucun des requérants n'avait de bureau ni d'autre établissement dans la zone d'indemnisation.

这些索赔人在可赔区都没有设置办事处或其他机构。

Il n'y aurait donc égalité ni en droit ni dans les faits.

这无论是在法律上还是事实上似乎都平等。

L'alinéa c ne mentionne ni l'enseignement «sous ses différentes formes» ni expressément l'enseignement technique et professionnel.

第13条第2款(丙)项没有提到“以各形式”,也没有具体提到技职教育。

Ni victime ni dommage n'ont été signalés sur le moment.

当时没有伤亡或损坏报告。

Cette pression doit donc être maintenue sans relâche ni apaisement.

因此,应该遗余力地和毫放松地保持这压力。

Nous n'avons pas besoin de davantage d'inspections, ni d'un accès plus immédiat.

他们今天上午在这里再次提出了这一点;他们在过去11年多来一直在提出这一点。

Le Qatar ne fabrique ni ne produit d'armes ou de munitions.

卡塔尔制造或生产武器或弹药。

Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.

因此无论在科学上还是在哲学上,做出这区别都是让人无法接受

Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.

当今世界持续饥饿并可避免,也是可以忍受

Nous savons, bien sûr, qu'elle n'est ni exhaustive ni complète.

当然我们知道,这并没有穷尽,尚完全。

La requérante n'a cependant fourni aucun document douanier ni aucune autre pièce acceptable.

尽管小组提出了请求,索赔人仍然没有提供任何海关单据或其他可接受单据。

Sur ce point, il n'existe pas de pratique généralisée, ni d'uniformité, ni de système prédominant.

在这一点上,没有任何公认惯例、统一性或占主导地位制度。

Le personnel du registre n'aurait ni à les vérifier ni à les saisir manuellement.

国际登记处工作人员并验证或手工输入这些信息。

Cela implique en outre que les délinquants ne peuvent ni s'améliorer ni évoluer.

这还意味着罪犯是能改过自新或重新做人

Notre projet de résolution ne propose ni ne recommande aux États Membres une action spécifique.

我们决议草案没有提出具体动方针,也没有要求会员国对此做出承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ni 的法语例句

用户正在搜索


当头, 当头棒喝, 当头一棒, 当晚, 当务之急, 当下, 当先, 当心, 当心的, 当心路滑,

相似单词


nez dans le vent, NF, ngaïol, ngaïone, ngavite, ni, niable, Niagarien, niais, niaisement,