法语助手
  • 关闭

赘词
1. prendre, garder éviter, empêcher
eg : Prends garde que cela ne se fasse.
Evitez que je ne vous vois.
On empêche qu'ils ne sortent.


2. craindre, avoir peur
eg : Je crains qu'il ne vienne. 我怕他会来。
Ne craignez-vous qu'il ne vienne ?


3. douter
Je doute qu'il ne soit honnête

4. avant que, à moins que, de peur que, de crainte que
eg : Je viendrai à moins que je ne sois retenu.
Il parle très bas de peur qu'on ne l'entende.


5. 用于比较
Il fait plus chaud aujourd'hui qu'il ne faisait hier.



adv. [元音字母或哑音h前省略为n']
A. [以下情况, ne单独使用]不, 没有
1. [一些动词短语中]
n'avoir crainte 不怕
n'avoir cure 不注意
n'avoir garde 绝对不会
(Il)n'empêche que. . . 尽管如此, 还是…
(si ce)n'était. . . , (si ce)n'eût été要不是…, 如果不是…, 如果没有…
n'importe. 没关系,不要紧。


2. [与动词cesser, oser, pouvoir一起使用禭后面跟随动词不定式时, 或与savoir一起使用表示不肯定、犹豫意思时, 以及与条件式savoir一起使用表示不能、不会时]
Je ne cesse de vous le répéter. 我不断地对您重复说这个话。
Je ne sais que lui répondre. 我不知回答他好。
On ne saurait penser à tout. 想要面面俱到是不可能


3. [疑问主句或否定主句从句中; ce n'est pas que, ce n'est point que, non que, non pas que后面否定从句中]
Il ne peut faire un pas que sa mère ne s'inquiète. 他没有一项行动不叫他母亲感到担心。
S'il est absent, ce n'est point qu'il ne soit libre, mais c'est qu'il est malade. 他所以缺席,并非有事,而是


4. [si引出条件从句中]
Si je ne me trompe, . . . 如果我没有弄错话, …

5. [autre...que前面]
Je n'ai d'autre ami que vous. 我只有一个朋友,就是您。

6. [和表示否定概念泛指词personne, nul, rien以及ni. . . ni. . . 等一起使用时]Il n'y a personne. 一个人也没有。
Rien n'y fait. 什都不见效。
Elle ne perdait aucune occasion. 她什机会都不错过。
Nulle chose ne manque. 一样也不缺。
ne croire ni à Dieu ni au diable不信上帝不信鬼[意谓天不怕地不怕, 毫无顾忌]


7. [作为pourquoi使用que后面, 以及有时疑问形容词或疑问代词引出句子里]
Que n'êtes-vous venu?您为什没有来?

8. [depuis que, il y a tel temps que, voici或voilà tel temps que后面, 且动词为复合时态时]
Il y a deux ans que je ne vous ai vus. 我已有两年没见到你们

B. [与pas, point, plus, jamais, guère, que等词连用]不, 没有

C. [以下情况中, ne是赘词]
1. [表示恐惧、阻止等意义动词, 如craindre, avoir peur, éviter, empêcher, prendre garde等后面从句中, 且主句是肯定句或是否定式疑问句]

Je crains qu'il ne pleuve. 我怕天要下雨。
J'appréhende qu'il n'apprenne cette nouvelle. 我担心他会知这个消息。
Prenez garde que vos lunettes ne tombent. 当心您眼镜掉下来。
Ne craignezvous pas qu'il ne se fâche?您不怕他生气吗?


2. [表示怀疑、否定等意义动词如douter, nier, tenir à, s'en falloir等后面从句中, 且主句是否定句或疑问句]
Je ne doute pas que vous n'ayez raison. 我不怀疑您有理。
Niez-vous que ce ne soit vrai? 难您否认这是真


3. [比较级 a. 或 adv. 如autre, autrement, meilleur, mieux, moindre, moins, pire, pis, plus, plutôt等后面从句中, 且主句是肯定句]
Il est plus modeste qu'il n'était. 他比以前谦虚
Il veut faire mieux qu'il n'est pratiquement possible. 他想做得比实际可能更好些。


4. [某些[连词短语]如à moins que, avant que, sans que等所引出 adv. 性从句中]
Cours vite là-bas avant qu'il ne pleuve. 下雨之前快跑到那边去。


常见用法
ne… que只……
il ne pense qu'à sa carrière他只想着自己前程

联想词
je我,自我;me我;se自己,相互;on人们,人家,大家,有人;il他,它;te你;si假如, 如果;ça这个,那个;tu你;y那里;ce这, 那;

Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.

我不是政治家,也不想当政治家。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大会不可能振兴。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

绝不能再辜负缅甸人民

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解这些义务。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不相互排斥。

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项判决并无具有禁止歧视疑点。

Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.

但这种措施不得违背《公约》。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接以荒漠化为重点法律。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

议会委员会工作不断上进。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非独此一家。

Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.

各国不再愿意购买杀伤人员地雷。

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

没有一份报告提供关于所取得结果信息。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司回复。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我们不希望扩散者利用新加坡从事非法活动。

Sa fille et lui-même ne sont pas représentés.

他本人及女儿没有律师代理。

Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.

图瓦卢主管部门目前没有这种能力。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险,也无法持续下去。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记债权不受这一缺点影响。

Ces informations ne sont toujours pas démenties par le Hezbollah.

真主党继续对任何这些指控不予否认。

Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.

该规则并不适用于当事人根据其合同所负有个人义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ne 的法语例句

用户正在搜索


bilirubinalbumine, bilirubinate, bilirubine, bilirubinémie, bilirubinique, bilirubinurie, bilithérapie, biliurie, biliverdinate, biliverdine,

相似单词


Nb, Nd, ndjamena, NDMA, ndola, ne, , ne pas valoir tripette, ne varietur, ne...plus,

赘词
1. prendre, garder éviter, empêcher
eg : Prends garde que cela ne se fasse.
Evitez que je ne vous vois.
On empêche qu'ils ne sortent.


2. craindre, avoir peur
eg : Je crains qu'il ne vienne. 我怕他会来。
Ne craignez-vous qu'il ne vienne ?


3. douter
Je doute qu'il ne soit honnête

4. avant que, à moins que, de peur que, de crainte que
eg : Je viendrai à moins que je ne sois retenu.
Il parle très bas de peur qu'on ne l'entende.


5. 用于比较
Il fait plus chaud aujourd'hui qu'il ne faisait hier.



adv. [在元音字母或哑音h前省略为n']
A. [在以下情况, ne单独使用]不, 没有
1. [在一些动词短语]
n'avoir crainte 不怕
n'avoir cure 不注意
n'avoir garde 绝对不会
(Il)n'empêche que. . . 尽管此, 还是…
(si ce)n'était. . . , (si ce)n'eût été要不是…, 不是…, 没有…
n'importe. 没关系,不要紧。


2. [与动词cesser, oser, pouvoir一起使用禭后面跟随动词不定式时, 或与savoir一起使用表示不肯定、犹豫意思时, 以及与条件式savoir一起使用表示不能、不会时]
Je ne cesse de vous le répéter. 我不断地对说这个话。
Je ne sais que lui répondre. 我不知道怎么回答他好。
On ne saurait penser à tout. 想要面面俱到是不可能


3. [在疑问主句或否定主句从句; 在ce n'est pas que, ce n'est point que, non que, non pas que后面否定从句]
Il ne peut faire un pas que sa mère ne s'inquiète. 他没有一项行动不叫他母亲感到担心。
S'il est absent, ce n'est point qu'il ne soit libre, mais c'est qu'il est malade. 他所以缺席,并非有事,而是病了。


4. [在si引出条件从句]
Si je ne me trompe, . . . 我没有弄错话, …

5. [在autre...que前面]
Je n'ai d'autre ami que vous. 我只有一个朋友,就是

6. [和表示否定概念泛指词personne, nul, rien以及ni. . . ni. . . 等一起使用时]Il n'y a personne. 一个人也没有。
Rien n'y fait. 什么都不见效。
Elle ne perdait aucune occasion. 她什么机会都不错过。
Nulle chose ne manque. 一样也不缺。
ne croire ni à Dieu ni au diable不信上帝不信鬼[意谓天不怕地不怕, 毫无顾忌]


7. [在作为pourquoi使用que后面, 以及有时在疑问形容词或疑问代词引出句子里]
Que n'êtes-vous venu?为什么没有来?

8. [在depuis que, il y a tel temps que, voici或voilà tel temps que后面, 且动词为合时态时]
Il y a deux ans que je ne vous ai vus. 我已有两年没见到你们了。

B. [与pas, point, plus, jamais, guère, que等词连用]不, 没有

C. [在以下情况, ne是赘词]
1. [在表示恐惧、阻止等意义动词, craindre, avoir peur, éviter, empêcher, prendre garde等后面从句, 且主句是肯定句或是否定式疑问句]

Je crains qu'il ne pleuve. 我怕天要下雨。
J'appréhende qu'il n'apprenne cette nouvelle. 我担心他会知道这个消息。
Prenez garde que vos lunettes ne tombent. 当心眼镜掉下来。
Ne craignezvous pas qu'il ne se fâche?不怕他生气吗?


2. [在表示怀疑、否定等意义动词douter, nier, tenir à, s'en falloir等后面从句, 且主句是否定句或疑问句]
Je ne doute pas que vous n'ayez raison. 我不怀疑有理。
Niez-vous que ce ne soit vrai? 难道否认这是真


3. [在比较级 a. 或 adv. autre, autrement, meilleur, mieux, moindre, moins, pire, pis, plus, plutôt等后面从句, 且主句是肯定句]
Il est plus modeste qu'il n'était. 他比以前谦虚了。
Il veut faire mieux qu'il n'est pratiquement possible. 他想做得比实际可能更好些。


4. [在某些[连词短语]à moins que, avant que, sans que等所引出 adv. 性从句]
Cours vite là-bas avant qu'il ne pleuve. 在下雨之前快跑到那边去。


常见用法
ne… que只……
il ne pense qu'à sa carrière他只想着自己前程

联想词
je我,自我;me我;se自己,相互;on人们,人家,大家,有人;il他,它;te你;si;ça这个,那个;tu你;y那里;ce这, 那;

Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.

我不是政治家,也不想当政治家。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大会不可能振兴。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

绝不能再辜负缅甸人民了。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解这些义务。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不相互排斥。

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项判决并无具有禁止歧视疑点。

Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.

但这种措施不得违背《公约》。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接以荒漠化为法律。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

议会委员会工作不断上进。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非独此一家。

Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.

各国不再愿意购买杀伤人员地雷。

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

没有一份报告提供关于所取得结信息。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我们不希望扩散者利用新加坡从事非法活动。

Sa fille et lui-même ne sont pas représentés.

他本人及女儿没有律师代理。

Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.

图瓦卢主管部门目前没有这种能力。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险,也无法持续下去。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记债权不受这一缺点影响。

Ces informations ne sont toujours pas démenties par le Hezbollah.

真主党继续对任何这些指控不予否认。

Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.

该规则并不适用于当事人根据其合同所负有个人义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ne 的法语例句

用户正在搜索


billetage, billeté, billetée, billeter, billette, billetterie, billettiste, billevesée, billevesées, billibit,

相似单词


Nb, Nd, ndjamena, NDMA, ndola, ne, , ne pas valoir tripette, ne varietur, ne...plus,

赘词
1. prendre, garder éviter, empêcher
eg : Prends garde que cela ne se fasse.
Evitez que je ne vous vois.
On empêche qu'ils ne sortent.


2. craindre, avoir peur
eg : Je crains qu'il ne vienne. 我怕他会来。
Ne craignez-vous qu'il ne vienne ?


3. douter
Je doute qu'il ne soit honnête

4. avant que, à moins que, de peur que, de crainte que
eg : Je viendrai à moins que je ne sois retenu.
Il parle très bas de peur qu'on ne l'entende.


5. 用于比较
Il fait plus chaud aujourd'hui qu'il ne faisait hier.



adv. [在元音字母或哑音h前省略为n']
A. [在以下情况, ne单独使用]不, 没有
1. [在一些动词短语中]
n'avoir crainte 不怕
n'avoir cure 不注意
n'avoir garde 绝对不会
(Il)n'empêche que. . . 尽管如此, 还是…
(si ce)n'était. . . , (si ce)n'eût été要不是…, 如果不是…, 如果没有…
n'importe. 没关系,不要紧。


2. [与动词cesser, oser, pouvoir一起使用禭后面跟随动词不定式时, 或与savoir一起使用表示不肯定、犹豫意思时, 以及与件式savoir一起使用表示不能、不会时]
Je ne cesse de vous le répéter. 我不断地对您重复说
Je ne sais que lui répondre. 我不知道怎么回答他好。
On ne saurait penser à tout. 想要面面俱到是不可能


3. [在疑问主句或否定主句句中; 在ce n'est pas que, ce n'est point que, non que, non pas que后面否定句中]
Il ne peut faire un pas que sa mère ne s'inquiète. 他没有一项行动不叫他母亲感到担心。
S'il est absent, ce n'est point qu'il ne soit libre, mais c'est qu'il est malade. 他所以缺席,并非有事,而是病了。


4. [在si引出句中]
Si je ne me trompe, . . . 如果我没有弄错, …

5. [在autre...que前面]
Je n'ai d'autre ami que vous. 我只有一朋友,就是您。

6. [和表示否定概念泛指词personne, nul, rien以及ni. . . ni. . . 等一起使用时]Il n'y a personne. 一人也没有。
Rien n'y fait. 什么都不见效。
Elle ne perdait aucune occasion. 她什么机会都不错过。
Nulle chose ne manque. 一样也不缺。
ne croire ni à Dieu ni au diable不信上帝不信鬼[意谓天不怕地不怕, 毫无顾忌]


7. [在作为pourquoi使用que后面, 以及有时在疑问形容词或疑问代词引出句子里]
Que n'êtes-vous venu?您为什么没有来?

8. [在depuis que, il y a tel temps que, voici或voilà tel temps que后面, 且动词为复合时态时]
Il y a deux ans que je ne vous ai vus. 我已有两年没见到你们了。

B. [与pas, point, plus, jamais, guère, que等词连用]不, 没有

C. [在以下情况中, ne是赘词]
1. [在表示恐惧、阻止等意义动词, 如craindre, avoir peur, éviter, empêcher, prendre garde等后面句中, 且主句是肯定句或是否定式疑问句]

Je crains qu'il ne pleuve. 我怕天要下雨。
J'appréhende qu'il n'apprenne cette nouvelle. 我担心他会知道消息。
Prenez garde que vos lunettes ne tombent. 当心您眼镜掉下来。
Ne craignezvous pas qu'il ne se fâche?您不怕他生气吗?


2. [在表示怀疑、否定等意义动词如douter, nier, tenir à, s'en falloir等后面句中, 且主句是否定句或疑问句]
Je ne doute pas que vous n'ayez raison. 我不怀疑您有理。
Niez-vous que ce ne soit vrai? 难道您否认是真


3. [在比较级 a. 或 adv. 如autre, autrement, meilleur, mieux, moindre, moins, pire, pis, plus, plutôt等后面句中, 且主句是肯定句]
Il est plus modeste qu'il n'était. 他比以前谦虚了。
Il veut faire mieux qu'il n'est pratiquement possible. 他想做得比实际可能更好些。


4. [在某些[连词短语]如à moins que, avant que, sans que等所引出 adv. 性句中]
Cours vite là-bas avant qu'il ne pleuve. 在下雨之前快跑到那边去。


常见用法
ne… que只……
il ne pense qu'à sa carrière他只想着自己前程

联想词
je我,自我;me我;se自己,相互;on人们,人家,大家,有人;il他,它;te你;si假如, 如果;ça,那;tu你;y那里;ce, 那;

Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.

我不是政治家,也不想当政治家。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强些方面,否则大会不可能振兴。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

绝不能再辜负缅甸人民了。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解些义务。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

两项提议并不相互排斥。

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

两项判决并无具有禁止歧视疑点。

Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.

种措施不得违背《公约》。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接以荒漠化为重点法律。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

议会委员会工作不断上进。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非独此一家。

Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.

各国不再愿意购买杀伤人员地雷。

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

没有一份报告提供关于所取得结果信息。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组未收到Badr航空公司回复。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我们不希望扩散者利用新加坡事非法活动。

Sa fille et lui-même ne sont pas représentés.

他本人及女儿没有律师代理。

Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.

图瓦卢主管部门目前没有种能力。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险,也无法持续下去。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记债权不受一缺点影响。

Ces informations ne sont toujours pas démenties par le Hezbollah.

真主党继续对任何些指控不予否认。

Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.

该规则并不适用于当事人根据其合同所负有人义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ne 的法语例句

用户正在搜索


bilobé, bilobée, bilobites, biloculaire, biloculation, Biloculina, bilogarithme, bilogarithmique, bilongeron, biloquer,

相似单词


Nb, Nd, ndjamena, NDMA, ndola, ne, , ne pas valoir tripette, ne varietur, ne...plus,

赘词
1. prendre, garder éviter, empêcher
eg : Prends garde que cela ne se fasse.
Evitez que je ne vous vois.
On empêche qu'ils ne sortent.


2. craindre, avoir peur
eg : Je crains qu'il ne vienne. 我怕他会来。
Ne craignez-vous qu'il ne vienne ?


3. douter
Je doute qu'il ne soit honnête

4. avant que, à moins que, de peur que, de crainte que
eg : Je viendrai à moins que je ne sois retenu.
Il parle très bas de peur qu'on ne l'entende.


5. 用于比较
Il fait plus chaud aujourd'hui qu'il ne faisait hier.



adv. [在元音字母或哑音h前省略为n']
A. [在以下情况, ne单独使用], 没有
1. [在一些动词短语中]
n'avoir crainte
n'avoir cure 注意
n'avoir garde
(Il)n'empêche que. . . 尽管如此, 还是…
(si ce)n'était. . . , (si ce)n'eût été要是…, 如果是…, 如果没有…
n'importe. 没关系,要紧。


2. [与动词cesser, oser, pouvoir一起使用禭后面跟随动词定式时, 或与savoir一起使用表示肯定、犹豫意思时, 以及与条件式savoir一起使用表示能、会时]
Je ne cesse de vous le répéter. 我断地您重复说这个话。
Je ne sais que lui répondre. 我知道怎么回答他好。
On ne saurait penser à tout. 想要面面俱到是可能


3. [在疑问主句或否定主句从句中; 在ce n'est pas que, ce n'est point que, non que, non pas que后面否定从句中]
Il ne peut faire un pas que sa mère ne s'inquiète. 他没有一项行动叫他母亲感到担心。
S'il est absent, ce n'est point qu'il ne soit libre, mais c'est qu'il est malade. 他所以缺席,并非有事,而是病了。


4. [在si引出条件从句中]
Si je ne me trompe, . . . 如果我没有弄错话, …

5. [在autre...que前面]
Je n'ai d'autre ami que vous. 我只有一个朋友,就是您。

6. [和表示否定概念泛指词personne, nul, rien以及ni. . . ni. . . 等一起使用时]Il n'y a personne. 一个人也没有。
Rien n'y fait. 什么都见效。
Elle ne perdait aucune occasion. 她什么机会都错过。
Nulle chose ne manque. 一样也缺。
ne croire ni à Dieu ni au diable信上帝信鬼[意谓天怕地怕, 毫]


7. [在作为pourquoi使用que后面, 以及有时在疑问形容词或疑问代词引出句子里]
Que n'êtes-vous venu?您为什么没有来?

8. [在depuis que, il y a tel temps que, voici或voilà tel temps que后面, 且动词为复合时态时]
Il y a deux ans que je ne vous ai vus. 我已有两年没见到你们了。

B. [与pas, point, plus, jamais, guère, que等词连用], 没有

C. [在以下情况中, ne是赘词]
1. [在表示恐惧、阻止等意义动词, 如craindre, avoir peur, éviter, empêcher, prendre garde等后面从句中, 且主句是肯定句或是否定式疑问句]

Je crains qu'il ne pleuve. 我怕天要下雨。
J'appréhende qu'il n'apprenne cette nouvelle. 我担心他会知道这个消息。
Prenez garde que vos lunettes ne tombent. 当心您眼镜掉下来。
Ne craignezvous pas qu'il ne se fâche?您怕他生气吗?


2. [在表示怀疑、否定等意义动词如douter, nier, tenir à, s'en falloir等后面从句中, 且主句是否定句或疑问句]
Je ne doute pas que vous n'ayez raison. 我怀疑您有理。
Niez-vous que ce ne soit vrai? 难道您否认这是真


3. [在比较级 a. 或 adv. 如autre, autrement, meilleur, mieux, moindre, moins, pire, pis, plus, plutôt等后面从句中, 且主句是肯定句]
Il est plus modeste qu'il n'était. 他比以前谦虚了。
Il veut faire mieux qu'il n'est pratiquement possible. 他想做得比实际可能更好些。


4. [在某些[连词短语]如à moins que, avant que, sans que等所引出 adv. 性从句中]
Cours vite là-bas avant qu'il ne pleuve. 在下雨之前快跑到那边去。


常见用法
ne… que只……
il ne pense qu'à sa carrière他只想着自己前程

联想词
je我,自我;me我;se自己,相互;on人们,人家,大家,有人;il他,它;te你;si假如, 如果;ça这个,那个;tu你;y那里;ce这, 那;

Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.

是政治家,也想当政治家。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大会可能振兴。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

能再辜负缅甸人民了。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解这些义务。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并相互排斥。

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项判决并具有禁止歧视疑点。

Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.

但这种措施得违背《公约》。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接以荒漠化为重点法律。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

议会委员会工作断上进。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非独此一家。

Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.

各国再愿意购买杀伤人员地雷。

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

没有一份报告提供关于所取得结果信息。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司回复。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我们希望扩散者利用新加坡从事非法活动。

Sa fille et lui-même ne sont pas représentés.

他本人及女儿没有律师代理。

Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.

图瓦卢主管部门目前没有这种能力。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险,也法持续下去。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记债权受这一缺点影响。

Ces informations ne sont toujours pas démenties par le Hezbollah.

真主党继续任何这些指控予否认。

Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.

该规则并适用于当事人根据其合同所负有个人义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ne 的法语例句

用户正在搜索


binational, binaural, binaurale, binauriculaire, binder, bindheimite, binégatif, biner, binervé, Binet,

相似单词


Nb, Nd, ndjamena, NDMA, ndola, ne, , ne pas valoir tripette, ne varietur, ne...plus,

赘词
1. prendre, garder éviter, empêcher
eg : Prends garde que cela ne se fasse.
Evitez que je ne vous vois.
On empêche qu'ils ne sortent.


2. craindre, avoir peur
eg : Je crains qu'il ne vienne. 我怕他会来。
Ne craignez-vous qu'il ne vienne ?


3. douter
Je doute qu'il ne soit honnête

4. avant que, à moins que, de peur que, de crainte que
eg : Je viendrai à moins que je ne sois retenu.
Il parle très bas de peur qu'on ne l'entende.


5. 用于比较
Il fait plus chaud aujourd'hui qu'il ne faisait hier.



adv. [在元音字母或哑音h前省略为n']
A. [在以下情况, ne单独使用]不, 没有
1. [在一些动词短语中]
n'avoir crainte 不怕
n'avoir cure 不注意
n'avoir garde 绝对不会
(Il)n'empêche que. . . 尽管如此, 还
(si ce)n'était. . . , (si ce)n'eût été要不…, 如果不…, 如果没有…
n'importe. 没关系,不要紧。


2. [与动词cesser, oser, pouvoir一起使用禭后面跟随动词不定式时, 或与savoir一起使用表示不肯定、犹豫意思时, 以及与条件式savoir一起使用表示不能、不会时]
Je ne cesse de vous le répéter. 我不断地对您重复说这个话。
Je ne sais que lui répondre. 我不知道怎他好。
On ne saurait penser à tout. 想要面面俱到不可能


3. [在疑问主句或否定主句从句中; 在ce n'est pas que, ce n'est point que, non que, non pas que后面否定从句中]
Il ne peut faire un pas que sa mère ne s'inquiète. 他没有一项行动不叫他母亲感到担心。
S'il est absent, ce n'est point qu'il ne soit libre, mais c'est qu'il est malade. 他所以缺席,并非有事,了。


4. [在si引出条件从句中]
Si je ne me trompe, . . . 如果我没有弄错话, …

5. [在autre...que前面]
Je n'ai d'autre ami que vous. 我只有一个朋友,就您。

6. [和表示否定概念泛指词personne, nul, rien以及ni. . . ni. . . 等一起使用时]Il n'y a personne. 一个人也没有。
Rien n'y fait. 什都不见效。
Elle ne perdait aucune occasion. 她什机会都不错过。
Nulle chose ne manque. 一样也不缺。
ne croire ni à Dieu ni au diable不信上帝不信鬼[意谓天不怕地不怕, 毫无顾忌]


7. [在作为pourquoi使用que后面, 以及有时在疑问形容词或疑问代词引出句子里]
Que n'êtes-vous venu?您为什没有来?

8. [在depuis que, il y a tel temps que, voici或voilà tel temps que后面, 且动词为复合时态时]
Il y a deux ans que je ne vous ai vus. 我已有两年没见到你们了。

B. [与pas, point, plus, jamais, guère, que等词连用]不, 没有

C. [在以下情况中, ne赘词]
1. [在表示恐惧、阻止等意义动词, 如craindre, avoir peur, éviter, empêcher, prendre garde等后面从句中, 且主句肯定句或否定式疑问句]

Je crains qu'il ne pleuve. 我怕天要下雨。
J'appréhende qu'il n'apprenne cette nouvelle. 我担心他会知道这个消息。
Prenez garde que vos lunettes ne tombent. 当心您眼镜掉下来。
Ne craignezvous pas qu'il ne se fâche?您不怕他生气吗?


2. [在表示怀疑、否定等意义动词如douter, nier, tenir à, s'en falloir等后面从句中, 且主句否定句或疑问句]
Je ne doute pas que vous n'ayez raison. 我不怀疑您有理。
Niez-vous que ce ne soit vrai? 难道您否认这


3. [在比较级 a. 或 adv. 如autre, autrement, meilleur, mieux, moindre, moins, pire, pis, plus, plutôt等后面从句中, 且主句肯定句]
Il est plus modeste qu'il n'était. 他比以前谦虚了。
Il veut faire mieux qu'il n'est pratiquement possible. 他想做得比实际可能更好些。


4. [在某些[连词短语]如à moins que, avant que, sans que等所引出 adv. 性从句中]
Cours vite là-bas avant qu'il ne pleuve. 在下雨之前快跑到那边去。


常见用法
ne… que只……
il ne pense qu'à sa carrière他只想着自己前程

联想词
je我,自我;me我;se自己,相互;on人们,人家,大家,有人;il他,它;te你;si假如, 如果;ça这个,那个;tu你;y那里;ce这, 那;

Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.

我不政治家,也不想当政治家。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大会不可能振兴。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

绝不能再辜负缅甸人民了。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解这些义务。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不相互排斥。

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项判决并无具有禁止歧视疑点。

Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.

但这种措施不得违背《公约》。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

,并没有直接以荒漠化为重点法律。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

议会委员会工作不断上进。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非独此一家。

Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.

各国不再愿意购买杀伤人员地雷。

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

没有一份报告提供关于所取得结果信息。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司复。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我们不希望扩散者利用新加坡从事非法活动。

Sa fille et lui-même ne sont pas représentés.

他本人及女儿没有律师代理。

Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.

图瓦卢主管部门目前没有这种能力。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况危险,也无法持续下去。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记债权不受这一缺点影响。

Ces informations ne sont toujours pas démenties par le Hezbollah.

真主党继续对任何这些指控不予否认。

Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.

该规则并不适用于当事人根据其合同所负有个人义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ne 的法语例句

用户正在搜索


binormatif, binot, bin's, bintje, binucléaire, Binuclearia, binucléinique, binucléolaire, binz, bio,

相似单词


Nb, Nd, ndjamena, NDMA, ndola, ne, , ne pas valoir tripette, ne varietur, ne...plus,

用户正在搜索


bioélectronicien, bioélectronique, bioélément, bioénergétique, bioénergie, bioessai, bioéthique, biofaciès, biofeedback, biofermine,

相似单词


Nb, Nd, ndjamena, NDMA, ndola, ne, , ne pas valoir tripette, ne varietur, ne...plus,

用户正在搜索


bioluminescence, biolyse, biolytique, biomagnétisme, biomasse, biomatériau, biomathématique, biome, biomécanique, biomédecine,

相似单词


Nb, Nd, ndjamena, NDMA, ndola, ne, , ne pas valoir tripette, ne varietur, ne...plus,

赘词
1. prendre, garder éviter, empêcher
eg : Prends garde que cela ne se fasse.
Evitez que je ne vous vois.
On empêche qu'ils ne sortent.


2. craindre, avoir peur
eg : Je crains qu'il ne vienne. 我怕他会来。
Ne craignez-vous qu'il ne vienne ?


3. douter
Je doute qu'il ne soit honnête

4. avant que, à moins que, de peur que, de crainte que
eg : Je viendrai à moins que je ne sois retenu.
Il parle très bas de peur qu'on ne l'entende.


5. 用于比较
Il fait plus chaud aujourd'hui qu'il ne faisait hier.



adv. [在元或哑h前省略为n']
A. [在以下情况, ne单独使用]不,
1. [在一些动词短语中]
n'avoir crainte 不怕
n'avoir cure 不注意
n'avoir garde 绝对不会
(Il)n'empêche que. . . 尽管如此, 还是…
(si ce)n'était. . . , (si ce)n'eût été要不是…, 如果不是…, 如果有…
n'importe. 关系,不要紧。


2. [与动词cesser, oser, pouvoir一起使用禭后面跟随动词不定式时, 或与savoir一起使用表示不肯定、犹豫意思时, 以及与条件式savoir一起使用表示不能、不会时]
Je ne cesse de vous le répéter. 我不断地对您重复说这个话。
Je ne sais que lui répondre. 我不知道怎回答他好。
On ne saurait penser à tout. 想要面面俱到是不可能


3. [在疑问主句或否定主句从句中; 在ce n'est pas que, ce n'est point que, non que, non pas que后面否定从句中]
Il ne peut faire un pas que sa mère ne s'inquiète. 他有一项行动不叫他亲感到担心。
S'il est absent, ce n'est point qu'il ne soit libre, mais c'est qu'il est malade. 他所以缺席,并非有事,而是病了。


4. [在si引出条件从句中]
Si je ne me trompe, . . . 如果我有弄错话, …

5. [在autre...que前面]
Je n'ai d'autre ami que vous. 我只有一个朋友,就是您。

6. [和表示否定概念泛指词personne, nul, rien以及ni. . . ni. . . 等一起使用时]Il n'y a personne. 一个人也有。
Rien n'y fait. 什都不见效。
Elle ne perdait aucune occasion. 她什机会都不错过。
Nulle chose ne manque. 一样也不缺。
ne croire ni à Dieu ni au diable不信上帝不信鬼[意谓天不怕地不怕, 毫无顾忌]


7. [在作为pourquoi使用que后面, 以及有时在疑问形容词或疑问代词引出句子里]
Que n'êtes-vous venu?您为什有来?

8. [在depuis que, il y a tel temps que, voici或voilà tel temps que后面, 且动词为复合时态时]
Il y a deux ans que je ne vous ai vus. 我已有两年见到你们了。

B. [与pas, point, plus, jamais, guère, que等词连用]不,

C. [在以下情况中, ne是赘词]
1. [在表示恐惧、阻止等意义动词, 如craindre, avoir peur, éviter, empêcher, prendre garde等后面从句中, 且主句是肯定句或是否定式疑问句]

Je crains qu'il ne pleuve. 我怕天要下雨。
J'appréhende qu'il n'apprenne cette nouvelle. 我担心他会知道这个消息。
Prenez garde que vos lunettes ne tombent. 当心您眼镜掉下来。
Ne craignezvous pas qu'il ne se fâche?您不怕他生气吗?


2. [在表示怀疑、否定等意义动词如douter, nier, tenir à, s'en falloir等后面从句中, 且主句是否定句或疑问句]
Je ne doute pas que vous n'ayez raison. 我不怀疑您有理。
Niez-vous que ce ne soit vrai? 难道您否认这是真


3. [在比较级 a. 或 adv. 如autre, autrement, meilleur, mieux, moindre, moins, pire, pis, plus, plutôt等后面从句中, 且主句是肯定句]
Il est plus modeste qu'il n'était. 他比以前谦虚了。
Il veut faire mieux qu'il n'est pratiquement possible. 他想做得比实际可能更好些。


4. [在某些[连词短语]如à moins que, avant que, sans que等所引出 adv. 性从句中]
Cours vite là-bas avant qu'il ne pleuve. 在下雨之前快跑到那边去。


常见用法
ne… que只……
il ne pense qu'à sa carrière他只想着自己前程

联想词
je我,自我;me我;se自己,相互;on人们,人家,大家,有人;il他,它;te你;si假如, 如果;ça这个,那个;tu你;y那里;ce这, 那;

Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.

我不是政治家,也不想当政治家。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大会不可能振兴。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

绝不能再辜负缅甸人民了。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解这些义务。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不相互排斥。

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项判决并无具有禁止歧视疑点。

Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.

但这种措施不得违背《公约》。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并有直接以荒漠化为重点法律。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

议会委员会工作不断上进。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非独此一家。

Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.

各国不再愿意购买杀伤人员地雷。

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

有一份报告提供关于所取得结果信息。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司回复。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我们不希望扩散者利用新加坡从事非法活动。

Sa fille et lui-même ne sont pas représentés.

他本人及女儿有律师代理。

Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.

图瓦卢主管部门目前有这种能力。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险,也无法持续下去。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记债权不受这一缺点影响。

Ces informations ne sont toujours pas démenties par le Hezbollah.

真主党继续对任何这些指控不予否认。

Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.

该规则并不适用于当事人根据其合同所负有个人义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ne 的法语例句

用户正在搜索


biomorphique, biomorphisme, biomutation, bion, bionécrose, bionicien, bionique, bionomie, bionose, bioôme,

相似单词


Nb, Nd, ndjamena, NDMA, ndola, ne, , ne pas valoir tripette, ne varietur, ne...plus,

赘词
1. prendre, garder éviter, empêcher
eg : Prends garde que cela ne se fasse.
Evitez que je ne vous vois.
On empêche qu'ils ne sortent.


2. craindre, avoir peur
eg : Je crains qu'il ne vienne. 怕他会来。
Ne craignez-vous qu'il ne vienne ?


3. douter
Je doute qu'il ne soit honnête

4. avant que, à moins que, de peur que, de crainte que
eg : Je viendrai à moins que je ne sois retenu.
Il parle très bas de peur qu'on ne l'entende.


5. 用于比较
Il fait plus chaud aujourd'hui qu'il ne faisait hier.



adv. [在元音字母或哑音h前省略为n']
A. [在以下情况, ne单独使用], 没有
1. [在一些动词短语中]
n'avoir crainte
n'avoir cure 注意
n'avoir garde 绝对
(Il)n'empêche que. . . 尽管如此, 还是…
(si ce)n'était. . . , (si ce)n'eût été要是…, 如果是…, 如果没有…
n'importe. 没关系,要紧。


2. [与动词cesser, oser, pouvoir一起使用禭后面跟随动词定式时, 或与savoir一起使用表示肯定、犹豫意思时, 以及与条件式savoir一起使用表示能、会时]
Je ne cesse de vous le répéter. 断地对您重复说这个话。
Je ne sais que lui répondre. 道怎么回答他好。
On ne saurait penser à tout. 想要面面俱到是可能


3. [在疑问主句或否定主句从句中; 在ce n'est pas que, ce n'est point que, non que, non pas que后面否定从句中]
Il ne peut faire un pas que sa mère ne s'inquiète. 他没有一项行动叫他母亲感到担心。
S'il est absent, ce n'est point qu'il ne soit libre, mais c'est qu'il est malade. 他所以缺席,并非有事,而是病了。


4. [在si条件从句中]
Si je ne me trompe, . . . 如果没有弄错话, …

5. [在autre...que前面]
Je n'ai d'autre ami que vous. 只有一个朋友,就是您。

6. [和表示否定概念泛指词personne, nul, rien以及ni. . . ni. . . 等一起使用时]Il n'y a personne. 一个人也没有。
Rien n'y fait. 什么都见效。
Elle ne perdait aucune occasion. 她什么机会都错过。
Nulle chose ne manque. 一样也缺。
ne croire ni à Dieu ni au diable信上帝信鬼[意谓天怕地怕, 毫无顾忌]


7. [在作为pourquoi使用que后面, 以及有时在疑问形容词或疑问代词句子里]
Que n'êtes-vous venu?您为什么没有来?

8. [在depuis que, il y a tel temps que, voici或voilà tel temps que后面, 且动词为复合时态时]
Il y a deux ans que je ne vous ai vus. 已有两年没见到你们了。

B. [与pas, point, plus, jamais, guère, que等词连用], 没有

C. [在以下情况中, ne是赘词]
1. [在表示恐惧、阻止等意义动词, 如craindre, avoir peur, éviter, empêcher, prendre garde等后面从句中, 且主句是肯定句或是否定式疑问句]

Je crains qu'il ne pleuve. 怕天要下雨。
J'appréhende qu'il n'apprenne cette nouvelle. 担心他会道这个消息。
Prenez garde que vos lunettes ne tombent. 当心您眼镜掉下来。
Ne craignezvous pas qu'il ne se fâche?您怕他生气吗?


2. [在表示怀疑、否定等意义动词如douter, nier, tenir à, s'en falloir等后面从句中, 且主句是否定句或疑问句]
Je ne doute pas que vous n'ayez raison. 怀疑您有理。
Niez-vous que ce ne soit vrai? 难道您否认这是真


3. [在比较级 a. 或 adv. 如autre, autrement, meilleur, mieux, moindre, moins, pire, pis, plus, plutôt等后面从句中, 且主句是肯定句]
Il est plus modeste qu'il n'était. 他比以前谦虚了。
Il veut faire mieux qu'il n'est pratiquement possible. 他想做得比实际可能更好些。


4. [在某些[连词短语]如à moins que, avant que, sans que等所 adv. 性从句中]
Cours vite là-bas avant qu'il ne pleuve. 在下雨之前快跑到那边去。


常见用法
ne… que只……
il ne pense qu'à sa carrière他只想着自己前程

联想词
je,自;me;se自己,相互;on人们,人家,大家,有人;il他,它;te你;si假如, 如果;ça这个,那个;tu你;y那里;ce这, 那;

Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.

是政治家,也想当政治家。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非们加强这些方面,否则大会可能振兴。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

能再辜负缅甸人民了。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解这些义务。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并相互排斥。

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项判决并无具有禁止歧视疑点。

Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.

但这种措施得违背《公约》。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接以荒漠化为重点法律。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

议会委员会工作断上进。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

情况并非独此一家。

Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.

各国再愿意购买杀伤人员地雷。

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

没有一份报告提供关于所取得结果信息。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司回复。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

希望扩散者利用新加坡从事非法活动。

Sa fille et lui-même ne sont pas représentés.

他本人及女儿没有律师代理。

Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.

图瓦卢主管部门目前没有这种能力。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险,也无法持续下去。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记债权受这一缺点影响。

Ces informations ne sont toujours pas démenties par le Hezbollah.

真主党继续对任何这些指控予否认。

Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.

该规则并适用于当事人根据其合同所负有个人义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ne 的法语例句

用户正在搜索


bioplasme, bioplasmique, bioplaste, biopolymère, biopotentiel, biopsie, biopsique, biopsychologie, biopyribole, biorbitaire,

相似单词


Nb, Nd, ndjamena, NDMA, ndola, ne, , ne pas valoir tripette, ne varietur, ne...plus,

赘词
1. prendre, garder éviter, empêcher
eg : Prends garde que cela ne se fasse.
Evitez que je ne vous vois.
On empêche qu'ils ne sortent.


2. craindre, avoir peur
eg : Je crains qu'il ne vienne. 我怕他会来。
Ne craignez-vous qu'il ne vienne ?


3. douter
Je doute qu'il ne soit honnête

4. avant que, à moins que, de peur que, de crainte que
eg : Je viendrai à moins que je ne sois retenu.
Il parle très bas de peur qu'on ne l'entende.


5. 用于比较
Il fait plus chaud aujourd'hui qu'il ne faisait hier.



adv. [在元音字母或哑音h前省略为n']
A. [在以下情况, ne单独使用]
1. [在一些动词短语中]
n'avoir crainte
n'avoir cure 注意
n'avoir garde 绝对
(Il)n'empêche que. . . 尽管如此, 还是…
(si ce)n'était. . . , (si ce)n'eût été要是…, 如果是…, 如果有…
n'importe. 关系,要紧。


2. [与动词cesser, oser, pouvoir一起使用禭后面跟随动词定式时, 或与savoir一起使用表示肯定、犹豫意思时, 以及与条件式savoir一起使用表示能、会时]
Je ne cesse de vous le répéter. 我对您重复说这个话。
Je ne sais que lui répondre. 我知道怎么回答他好。
On ne saurait penser à tout. 想要面面俱到是可能


3. [在疑问主句或否定主句从句中; 在ce n'est pas que, ce n'est point que, non que, non pas que后面否定从句中]
Il ne peut faire un pas que sa mère ne s'inquiète. 他有一项行动叫他母亲感到担心。
S'il est absent, ce n'est point qu'il ne soit libre, mais c'est qu'il est malade. 他所以缺席,并非有事,而是病了。


4. [在si引出条件从句中]
Si je ne me trompe, . . . 如果我话, …

5. [在autre...que前面]
Je n'ai d'autre ami que vous. 我只有一个朋友,就是您。

6. [和表示否定概念泛指词personne, nul, rien以及ni. . . ni. . . 等一起使用时]Il n'y a personne. 一个人也有。
Rien n'y fait. 什么都见效。
Elle ne perdait aucune occasion. 她什么机会都错过。
Nulle chose ne manque. 一样也缺。
ne croire ni à Dieu ni au diable信上帝信鬼[意谓天怕, 毫无顾忌]


7. [在作为pourquoi使用que后面, 以及有时在疑问形容词或疑问代词引出句子里]
Que n'êtes-vous venu?您为什么有来?

8. [在depuis que, il y a tel temps que, voici或voilà tel temps que后面, 且动词为复合时态时]
Il y a deux ans que je ne vous ai vus. 我已有两年见到你们了。

B. [与pas, point, plus, jamais, guère, que等词连用]

C. [在以下情况中, ne是赘词]
1. [在表示恐惧、阻止等意义动词, 如craindre, avoir peur, éviter, empêcher, prendre garde等后面从句中, 且主句是肯定句或是否定式疑问句]

Je crains qu'il ne pleuve. 我怕天要下雨。
J'appréhende qu'il n'apprenne cette nouvelle. 我担心他会知道这个消息。
Prenez garde que vos lunettes ne tombent. 当心您眼镜掉下来。
Ne craignezvous pas qu'il ne se fâche?您怕他生气吗?


2. [在表示怀疑、否定等意义动词如douter, nier, tenir à, s'en falloir等后面从句中, 且主句是否定句或疑问句]
Je ne doute pas que vous n'ayez raison. 我怀疑您有理。
Niez-vous que ce ne soit vrai? 难道您否认这是真


3. [在比较级 a. 或 adv. 如autre, autrement, meilleur, mieux, moindre, moins, pire, pis, plus, plutôt等后面从句中, 且主句是肯定句]
Il est plus modeste qu'il n'était. 他比以前谦虚了。
Il veut faire mieux qu'il n'est pratiquement possible. 他想做得比实际可能更好些。


4. [在某些[连词短语]如à moins que, avant que, sans que等所引出 adv. 性从句中]
Cours vite là-bas avant qu'il ne pleuve. 在下雨之前快跑到那边去。


常见用法
ne… que只……
il ne pense qu'à sa carrière他只想着自己前程

联想词
je我,自我;me我;se自己,相互;on人们,人家,大家,有人;il他,它;te你;si假如, 如果;ça这个,那个;tu你;y那里;ce这, 那;

Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.

是政治家,也想当政治家。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大会可能振兴。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

能再辜负缅甸人民了。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解这些义务。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并相互排斥。

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项判决并无具有禁止歧视疑点。

Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.

但这种措施得违背《公约》。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并有直接以荒漠化为重点法律。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

议会委员会工作上进。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非独此一家。

Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.

各国再愿意购买杀伤人员雷。

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

有一份报告提供关于所取得结果信息。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司回复。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我们希望扩散者利用新加坡从事非法活动。

Sa fille et lui-même ne sont pas représentés.

他本人及女儿有律师代理。

Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.

图瓦卢主管部门目前有这种能力。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险,也无法持续下去。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记债权受这一缺点影响。

Ces informations ne sont toujours pas démenties par le Hezbollah.

真主党继续对任何这些指控予否认。

Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.

该规则并适用于当事人根据其合同所负有个人义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ne 的法语例句

用户正在搜索


biose, bioside, bioslime, biosmose, biosparite, biosparudite, biospectrométrie, biospéléologie, biosphère, biostasie,

相似单词


Nb, Nd, ndjamena, NDMA, ndola, ne, , ne pas valoir tripette, ne varietur, ne...plus,

赘词
1. prendre, garder éviter, empêcher
eg : Prends garde que cela ne se fasse.
Evitez que je ne vous vois.
On empêche qu'ils ne sortent.


2. craindre, avoir peur
eg : Je crains qu'il ne vienne. 我怕会来。
Ne craignez-vous qu'il ne vienne ?


3. douter
Je doute qu'il ne soit honnête

4. avant que, à moins que, de peur que, de crainte que
eg : Je viendrai à moins que je ne sois retenu.
Il parle très bas de peur qu'on ne l'entende.


5. 用于比较
Il fait plus chaud aujourd'hui qu'il ne faisait hier.



adv. [在元音字母或哑音h前省略为n']
A. [在以下情况, ne单独使用]不, 没有
1. [在一些动词短语中]
n'avoir crainte 不怕
n'avoir cure 不注意
n'avoir garde 绝对不会
(Il)n'empêche que. . . 尽管如此, 还是…
(si ce)n'était. . . , (si ce)n'eût été要不是…, 如果不是…, 如果没有…
n'importe. 没关系,不要紧。


2. [与动词cesser, oser, pouvoir一起使用禭后面跟随动词不定式时, 或与savoir一起使用表示不肯定、犹豫意思时, 以及与条件式savoir一起使用表示不能、不会时]
Je ne cesse de vous le répéter. 我不断地对您重复说这个话。
Je ne sais que lui répondre. 我不知道怎么回答
On ne saurait penser à tout. 要面面俱到是不可能


3. [在疑问主句或否定主句从句中; 在ce n'est pas que, ce n'est point que, non que, non pas que后面否定从句中]
Il ne peut faire un pas que sa mère ne s'inquiète. 没有一项行动不叫母亲感到担心。
S'il est absent, ce n'est point qu'il ne soit libre, mais c'est qu'il est malade. 所以缺席,并,而是病了。


4. [在si引出条件从句中]
Si je ne me trompe, . . . 如果我没有弄错话, …

5. [在autre...que前面]
Je n'ai d'autre ami que vous. 我只有一个朋友,就是您。

6. [和表示否定概念泛指词personne, nul, rien以及ni. . . ni. . . 等一起使用时]Il n'y a personne. 一个人也没有。
Rien n'y fait. 什么都不见效。
Elle ne perdait aucune occasion. 她什么机会都不错过。
Nulle chose ne manque. 一样也不缺。
ne croire ni à Dieu ni au diable不信上帝不信鬼[意谓天不怕地不怕, 毫无顾忌]


7. [在作为pourquoi使用que后面, 以及有时在疑问形容词或疑问代词引出句子里]
Que n'êtes-vous venu?您为什么没有来?

8. [在depuis que, il y a tel temps que, voici或voilà tel temps que后面, 且动词为复合时态时]
Il y a deux ans que je ne vous ai vus. 我已有两年没见到你们了。

B. [与pas, point, plus, jamais, guère, que等词连用]不, 没有

C. [在以下情况中, ne是赘词]
1. [在表示恐惧、阻止等意义动词, 如craindre, avoir peur, éviter, empêcher, prendre garde等后面从句中, 且主句是肯定句或是否定式疑问句]

Je crains qu'il ne pleuve. 我怕天要下雨。
J'appréhende qu'il n'apprenne cette nouvelle. 我担心会知道这个消息。
Prenez garde que vos lunettes ne tombent. 当心您眼镜掉下来。
Ne craignezvous pas qu'il ne se fâche?您不怕生气吗?


2. [在表示怀疑、否定等意义动词如douter, nier, tenir à, s'en falloir等后面从句中, 且主句是否定句或疑问句]
Je ne doute pas que vous n'ayez raison. 我不怀疑您有理。
Niez-vous que ce ne soit vrai? 难道您否认这是真


3. [在比较级 a. 或 adv. 如autre, autrement, meilleur, mieux, moindre, moins, pire, pis, plus, plutôt等后面从句中, 且主句是肯定句]
Il est plus modeste qu'il n'était. 比以前谦虚了。
Il veut faire mieux qu'il n'est pratiquement possible. 做得比实际可能些。


4. [在某些[连词短语]如à moins que, avant que, sans que等所引出 adv. 性从句中]
Cours vite là-bas avant qu'il ne pleuve. 在下雨之前快跑到那边去。


常见用法
ne… que只……
il ne pense qu'à sa carrière着自己前程

je我,自我;me我;se自己,相互;on人们,人家,大家,有人;il,它;te你;si假如, 如果;ça这个,那个;tu你;y那里;ce这, 那;

Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.

我不是政治家,也不当政治家。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

我们加强这些方面,否则大会不可能振兴。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

绝不能再辜负缅甸人民了。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解这些义务。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不相互排斥。

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项判决并无具有禁止歧视疑点。

Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.

但这种措施不得违背《公约》。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接以荒漠化为重点法律。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

议会委员会工作不断上进。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并独此一家。

Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.

各国不再愿意购买杀伤人员地雷。

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

没有一份报告提供关于所取得结果信息。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司回复。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我们不希望扩散者利用新加坡从法活动。

Sa fille et lui-même ne sont pas représentés.

本人及女儿没有律师代理。

Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.

图瓦卢主管部门目前没有这种能力。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险,也无法持续下去。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记债权不受这一缺点影响。

Ces informations ne sont toujours pas démenties par le Hezbollah.

真主党继续对任何这些指控不予否认。

Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.

该规则并不适用于当人根据其合同所负有个人义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ne 的法语例句

用户正在搜索


biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique, biotechnologie, biotélémesure, biothérapie, biotine, biotique,

相似单词


Nb, Nd, ndjamena, NDMA, ndola, ne, , ne pas valoir tripette, ne varietur, ne...plus,

赘词
1. prendre, garder éviter, empêcher
eg : Prends garde que cela ne se fasse.
Evitez que je ne vous vois.
On empêche qu'ils ne sortent.


2. craindre, avoir peur
eg : Je crains qu'il ne vienne. 我怕他会来。
Ne craignez-vous qu'il ne vienne ?


3. douter
Je doute qu'il ne soit honnête

4. avant que, à moins que, de peur que, de crainte que
eg : Je viendrai à moins que je ne sois retenu.
Il parle très bas de peur qu'on ne l'entende.


5. 用于比较
Il fait plus chaud aujourd'hui qu'il ne faisait hier.



adv. [在元字母或h省略n']
A. [在以下情况, ne单独使用]不, 没有
1. [在一些动词短语中]
n'avoir crainte 不怕
n'avoir cure 不注意
n'avoir garde 绝对不会
(Il)n'empêche que. . . 尽管如此, 还是…
(si ce)n'était. . . , (si ce)n'eût été要不是…, 如果不是…, 如果没有…
n'importe. 没关系,不要紧。


2. [与动词cesser, oser, pouvoir一起使用禭后面跟随动词不定式时, 或与savoir一起使用表示不肯定、犹豫意思时, 以及与条件式savoir一起使用表示不能、不会时]
Je ne cesse de vous le répéter. 我不断地对重复说这个话。
Je ne sais que lui répondre. 我不知道怎么回答他好。
On ne saurait penser à tout. 想要面面俱到是不可能


3. [在疑问主句或否定主句从句中; 在ce n'est pas que, ce n'est point que, non que, non pas que后面否定从句中]
Il ne peut faire un pas que sa mère ne s'inquiète. 他没有一项行动不叫他母亲感到担心。
S'il est absent, ce n'est point qu'il ne soit libre, mais c'est qu'il est malade. 他所以缺席,并非有事,而是病了。


4. [在si引出条件从句中]
Si je ne me trompe, . . . 如果我没有弄错话, …

5. [在autre...que面]
Je n'ai d'autre ami que vous. 我只有一个朋友,就是

6. [和表示否定概念泛指词personne, nul, rien以及ni. . . ni. . . 等一起使用时]Il n'y a personne. 一个人也没有。
Rien n'y fait. 什么都不见效。
Elle ne perdait aucune occasion. 她什么机会都不错过。
Nulle chose ne manque. 一样也不缺。
ne croire ni à Dieu ni au diable不信上帝不信鬼[意谓天不怕地不怕, 毫无顾忌]


7. [在作pourquoi使用que后面, 以及有时在疑问形容词或疑问代词引出句子]
Que n'êtes-vous venu?什么没有来?

8. [在depuis que, il y a tel temps que, voici或voilà tel temps que后面, 且动词复合时态时]
Il y a deux ans que je ne vous ai vus. 我已有两年没见到你们了。

B. [与pas, point, plus, jamais, guère, que等词连用]不, 没有

C. [在以下情况中, ne是赘词]
1. [在表示恐惧、阻止等意义动词, 如craindre, avoir peur, éviter, empêcher, prendre garde等后面从句中, 且主句是肯定句或是否定式疑问句]

Je crains qu'il ne pleuve. 我怕天要下雨。
J'appréhende qu'il n'apprenne cette nouvelle. 我担心他会知道这个消息。
Prenez garde que vos lunettes ne tombent. 当心眼镜掉下来。
Ne craignezvous pas qu'il ne se fâche?不怕他生气吗?


2. [在表示怀疑、否定等意义动词如douter, nier, tenir à, s'en falloir等后面从句中, 且主句是否定句或疑问句]
Je ne doute pas que vous n'ayez raison. 我不怀疑有理。
Niez-vous que ce ne soit vrai? 难道否认这是真


3. [在比较级 a. 或 adv. 如autre, autrement, meilleur, mieux, moindre, moins, pire, pis, plus, plutôt等后面从句中, 且主句是肯定句]
Il est plus modeste qu'il n'était. 他比以谦虚了。
Il veut faire mieux qu'il n'est pratiquement possible. 他想做得比实际可能更好些。


4. [在某些[连词短语]如à moins que, avant que, sans que等所引出 adv. 性从句中]
Cours vite là-bas avant qu'il ne pleuve. 在下雨之快跑到那边去。


常见用法
ne… que只……
il ne pense qu'à sa carrière他只想着自己

联想词
je我,自我;me我;se自己,相互;on人们,人家,大家,有人;il他,它;te你;si假如, 如果;ça这个,那个;tu你;y;ce这, 那;

Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.

我不是政治家,也不想当政治家。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大会不可能振兴。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

绝不能再辜负缅甸人民了。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解这些义务。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不相互排斥。

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项判决并无具有禁止歧视疑点。

Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.

但这种措施不得违背《公约》。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接以荒漠化重点法律。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

议会委员会工作不断上进。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非独此一家。

Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.

各国不再愿意购买杀伤人员地雷。

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

没有一份报告提供关于所取得结果信息。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司回复。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我们不希望扩散者利用新加坡从事非法活动。

Sa fille et lui-même ne sont pas représentés.

他本人及女儿没有律师代理。

Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.

图瓦卢主管部门目没有这种能力。

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

状况是危险,也无法持续下去。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记债权不受这一缺点影响。

Ces informations ne sont toujours pas démenties par le Hezbollah.

真主党继续对任何这些指控不予否认。

Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.

该规则并不适用于当事人根据其合同所负有个人义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ne 的法语例句

用户正在搜索


biper, bipériodique, bipes, bipétalé, biphase, biphasé, biphasée, biphényldiol, biphényle, biphénylène,

相似单词


Nb, Nd, ndjamena, NDMA, ndola, ne, , ne pas valoir tripette, ne varietur, ne...plus,