Le terrorisme est multiforme et exige une réaction multiforme.
恐怖主义是一个多方面问题,需要从多方面作。
Le terrorisme est multiforme et exige une réaction multiforme.
恐怖主义是一个多方面问题,需要从多方面作。
La réponse de la Division des questions juridiques générales a été multiforme.
一般法律司从几个方面响了这一建议。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主义从多方面对全球构成威胁,需要全球集体对。
Le Bureau rend compte au Secrétaire général et son appui à l'Afrique est multiforme.
非洲顾问办向秘书长汇报工作。
Ces problèmes multiformes ont des causes multiples.
这些多方面的问题是由多种原因造成的。
La réaction doit être robuste et multiforme.
这种回必须坚定有
,也必须采用多种形式。
Notre action dans ce domaine est multiforme.
我们所作的努形式多样。
Les retombées multiformes du blocus sont bien connues.
封锁的多方面影响众人皆知。
Les crises humanitaires en Afrique, comme ailleurs, sont multiformes.
非洲人道主义危机和其他地方一样是多方面的。
Le développement durable pose des problèmes complexes et multiformes.
实现可持续能的挑战不但复杂,而且是多面的。
Les effets du conflit sont négatifs, multiformes et multisectoriels.
冲突的影响是“有害的,呈现多种形式,而且是多部门的”。
Son soutien multiforme au RUF apparaît sérieux et systématique.
利比里亚政府似乎在许多方面坚决和系统地支持联阵。
Les difficultés qu'il rencontre sont complexes et multiformes.
缅甸所面临的挑战是复杂而多方面的。
Les menaces à la sécurité en Afghanistan sont multiformes.
对阿富汗安全的威胁是多方面的。
La société se doit de répondre à cette réalité multiforme.
社会需要对这一多方面的现实作响
。
Le Canada apporte à ces deux Tribunaux un appui multiforme.
加拿大广泛支持两个法庭。
C'est une violence multiforme qui use de moyens multiples.
这种暴以多种形式和多种方式呈现在人们面前。
Les conséquences sociales de la sylviculture familiale sont diverses et multiformes.
家庭林业的社会影响是多样的和多方面的。
La consolidation de la paix est une tâche complexe et multiforme.
建设和平是一项复杂、多层面的任务。
La stratégie à mettre en oeuvre doit être globale et multiforme.
将执行的战略必须是全球性的、多方面的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le terrorisme est multiforme et exige une réaction multiforme.
恐怖主义是一个多方面问题,需要从多方面作出反应。
La réponse de la Division des questions juridiques générales a été multiforme.
一般法律司从几个方面响应了这一建议。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主义从多方面对全球构成威胁,需要全球集体应对。
Le Bureau rend compte au Secrétaire général et son appui à l'Afrique est multiforme.
非洲顾问办向秘书长作。
Ces problèmes multiformes ont des causes multiples.
这些多方面的问题是由多种原因造成的。
La réaction doit être robuste et multiforme.
这种回应必须坚定有力,也必须采用多种。
Notre action dans ce domaine est multiforme.
我们所作的努力多样。
Les retombées multiformes du blocus sont bien connues.
封锁的多方面影响众人皆知。
Les crises humanitaires en Afrique, comme ailleurs, sont multiformes.
非洲人道主义危机和其他地方一样是多方面的。
Le développement durable pose des problèmes complexes et multiformes.
实现可持续能力的挑战不但复杂,而且是多面的。
Les effets du conflit sont négatifs, multiformes et multisectoriels.
冲突的影响是“有害的,呈现多种,而且是多部门的”。
Son soutien multiforme au RUF apparaît sérieux et systématique.
利比里亚政府似乎在许多方面坚决和系统地支持联阵。
Les difficultés qu'il rencontre sont complexes et multiformes.
缅甸所面临的挑战是复杂而多方面的。
Les menaces à la sécurité en Afghanistan sont multiformes.
对阿富汗安全的威胁是多方面的。
La société se doit de répondre à cette réalité multiforme.
社会需要对这一多方面的现实作出响应。
Le Canada apporte à ces deux Tribunaux un appui multiforme.
加拿大广泛支持两个法庭。
C'est une violence multiforme qui use de moyens multiples.
这种暴力以多种和多种方
呈现在人们面前。
Les conséquences sociales de la sylviculture familiale sont diverses et multiformes.
家庭林业的社会影响是多样的和多方面的。
La consolidation de la paix est une tâche complexe et multiforme.
建设和平是一项复杂、多层面的任务。
La stratégie à mettre en oeuvre doit être globale et multiforme.
将执行的战略必须是全球性的、多方面的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le terrorisme est multiforme et exige une réaction multiforme.
恐怖主个多方面问题,需要从多方面作出反应。
La réponse de la Division des questions juridiques générales a été multiforme.
般法律司从几个方面响应了这
建议。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主从多方面对全球构成威胁,需要全球集体应对。
Le Bureau rend compte au Secrétaire général et son appui à l'Afrique est multiforme.
非洲顾问办向秘书长汇报工作。
Ces problèmes multiformes ont des causes multiples.
这些多方面问题
由多种原因造成
。
La réaction doit être robuste et multiforme.
这种回应必须坚定有力,也必须采用多种形式。
Notre action dans ce domaine est multiforme.
我们所作努力形式多样。
Les retombées multiformes du blocus sont bien connues.
封锁多方面影响众人皆知。
Les crises humanitaires en Afrique, comme ailleurs, sont multiformes.
非洲人道主危机和其他地方
样
多方面
。
Le développement durable pose des problèmes complexes et multiformes.
实现可持续能力挑战不但复杂,而且
多面
。
Les effets du conflit sont négatifs, multiformes et multisectoriels.
冲突影响
“有害
,呈现多种形式,而且
多部门
”。
Son soutien multiforme au RUF apparaît sérieux et systématique.
利比里亚政府似乎在许多方面坚决和系统地支持联阵。
Les difficultés qu'il rencontre sont complexes et multiformes.
缅甸所面临挑战
复杂而多方面
。
Les menaces à la sécurité en Afghanistan sont multiformes.
对阿富汗安全威胁
多方面
。
La société se doit de répondre à cette réalité multiforme.
社会需要对这多方面
现实作出响应。
Le Canada apporte à ces deux Tribunaux un appui multiforme.
加拿大广泛支持两个法庭。
C'est une violence multiforme qui use de moyens multiples.
这种暴力以多种形式和多种方式呈现在人们面前。
Les conséquences sociales de la sylviculture familiale sont diverses et multiformes.
家庭林业社会影响
多样
和多方面
。
La consolidation de la paix est une tâche complexe et multiforme.
建设和平项复杂、多层面
任务。
La stratégie à mettre en oeuvre doit être globale et multiforme.
将执行战略必须
全球性
、多方面
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le terrorisme est multiforme et exige une réaction multiforme.
恐怖主义是一个多方面问题,需要从多方面作出反应。
La réponse de la Division des questions juridiques générales a été multiforme.
一般法从几个方面响应了这一建议。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主义从多方面对全球构成威胁,需要全球集体应对。
Le Bureau rend compte au Secrétaire général et son appui à l'Afrique est multiforme.
非洲顾问办向秘书长汇报工作。
Ces problèmes multiformes ont des causes multiples.
这些多方面的问题是由多种原因造成的。
La réaction doit être robuste et multiforme.
这种回应必须坚定有力,也必须采用多种形式。
Notre action dans ce domaine est multiforme.
我们所作的努力形式多样。
Les retombées multiformes du blocus sont bien connues.
封锁的多方面影响众人皆知。
Les crises humanitaires en Afrique, comme ailleurs, sont multiformes.
非洲人道主义危机和其他地方一样是多方面的。
Le développement durable pose des problèmes complexes et multiformes.
实现可持续能力的挑战不但复杂,而且是多面的。
Les effets du conflit sont négatifs, multiformes et multisectoriels.
冲突的影响是“有害的,呈现多种形式,而且是多部门的”。
Son soutien multiforme au RUF apparaît sérieux et systématique.
利比里亚政府似乎在许多方面坚决和系统地支持联阵。
Les difficultés qu'il rencontre sont complexes et multiformes.
缅甸所面临的挑战是复杂而多方面的。
Les menaces à la sécurité en Afghanistan sont multiformes.
对阿富汗安全的威胁是多方面的。
La société se doit de répondre à cette réalité multiforme.
社会需要对这一多方面的现实作出响应。
Le Canada apporte à ces deux Tribunaux un appui multiforme.
加拿大广泛支持两个法庭。
C'est une violence multiforme qui use de moyens multiples.
这种暴力以多种形式和多种方式呈现在人们面前。
Les conséquences sociales de la sylviculture familiale sont diverses et multiformes.
家庭林业的社会影响是多样的和多方面的。
La consolidation de la paix est une tâche complexe et multiforme.
建设和平是一项复杂、多层面的任务。
La stratégie à mettre en oeuvre doit être globale et multiforme.
将执行的战略必须是全球性的、多方面的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le terrorisme est multiforme et exige une réaction multiforme.
恐怖主义是一个多方面问题,多方面作出反应。
La réponse de la Division des questions juridiques générales a été multiforme.
一般法律司几个方面响应了这一建议。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主义多方面对全球构成威胁,
全球集体应对。
Le Bureau rend compte au Secrétaire général et son appui à l'Afrique est multiforme.
非洲顾问办向秘书长汇报工作。
Ces problèmes multiformes ont des causes multiples.
这些多方面的问题是由多种原因造成的。
La réaction doit être robuste et multiforme.
这种回应必须坚定有力,也必须采用多种形式。
Notre action dans ce domaine est multiforme.
我们所作的努力形式多样。
Les retombées multiformes du blocus sont bien connues.
封锁的多方面影响众人皆知。
Les crises humanitaires en Afrique, comme ailleurs, sont multiformes.
非洲人道主义危机和其他地方一样是多方面的。
Le développement durable pose des problèmes complexes et multiformes.
实现可持续能力的挑战不但复杂,而且是多面的。
Les effets du conflit sont négatifs, multiformes et multisectoriels.
冲突的影响是“有害的,呈现多种形式,而且是多部门的”。
Son soutien multiforme au RUF apparaît sérieux et systématique.
利比里亚政府似乎在许多方面坚决和系统地支持联阵。
Les difficultés qu'il rencontre sont complexes et multiformes.
缅甸所面临的挑战是复杂而多方面的。
Les menaces à la sécurité en Afghanistan sont multiformes.
对阿富汗安全的威胁是多方面的。
La société se doit de répondre à cette réalité multiforme.
社会对这一多方面的现实作出响应。
Le Canada apporte à ces deux Tribunaux un appui multiforme.
加拿大广泛支持两个法庭。
C'est une violence multiforme qui use de moyens multiples.
这种暴力以多种形式和多种方式呈现在人们面前。
Les conséquences sociales de la sylviculture familiale sont diverses et multiformes.
家庭林业的社会影响是多样的和多方面的。
La consolidation de la paix est une tâche complexe et multiforme.
建设和平是一项复杂、多层面的任务。
La stratégie à mettre en oeuvre doit être globale et multiforme.
将执行的战略必须是全球性的、多方面的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le terrorisme est multiforme et exige une réaction multiforme.
恐怖主义是一个方面问题,需要从
方面作出反应。
La réponse de la Division des questions juridiques générales a été multiforme.
一般法律司从几个方面响应了这一建议。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主义从方面对全球构成威胁,需要全球集体应对。
Le Bureau rend compte au Secrétaire général et son appui à l'Afrique est multiforme.
非洲顾问办向秘书长汇报工作。
Ces problèmes multiformes ont des causes multiples.
这些方面
问题是由
种原因造成
。
La réaction doit être robuste et multiforme.
这种回应定有力,也
采用
种形
。
Notre action dans ce domaine est multiforme.
我们所作努力形
样。
Les retombées multiformes du blocus sont bien connues.
封锁方面影响众人皆知。
Les crises humanitaires en Afrique, comme ailleurs, sont multiformes.
非洲人道主义危机和其他地方一样是方面
。
Le développement durable pose des problèmes complexes et multiformes.
实现可持续能力挑战不但复杂,而且是
面
。
Les effets du conflit sont négatifs, multiformes et multisectoriels.
冲突影响是“有害
,呈现
种形
,而且是
部门
”。
Son soutien multiforme au RUF apparaît sérieux et systématique.
利比里亚政府似乎在许方面
决和系统地支持联阵。
Les difficultés qu'il rencontre sont complexes et multiformes.
缅甸所面临挑战是复杂而
方面
。
Les menaces à la sécurité en Afghanistan sont multiformes.
对阿富汗安全威胁是
方面
。
La société se doit de répondre à cette réalité multiforme.
社会需要对这一方面
现实作出响应。
Le Canada apporte à ces deux Tribunaux un appui multiforme.
加拿大广泛支持两个法庭。
C'est une violence multiforme qui use de moyens multiples.
这种暴力以种形
和
种方
呈现在人们面前。
Les conséquences sociales de la sylviculture familiale sont diverses et multiformes.
家庭林业社会影响是
样
和
方面
。
La consolidation de la paix est une tâche complexe et multiforme.
建设和平是一项复杂、层面
任务。
La stratégie à mettre en oeuvre doit être globale et multiforme.
将执行战略
是全球性
、
方面
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le terrorisme est multiforme et exige une réaction multiforme.
恐怖主义是一个方面问题,需要从
方面
出反应。
La réponse de la Division des questions juridiques générales a été multiforme.
一般法律司从几个方面响应了一建议。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主义从方面对全球构成威胁,需要全球集体应对。
Le Bureau rend compte au Secrétaire général et son appui à l'Afrique est multiforme.
非洲顾问办向秘书长汇报。
Ces problèmes multiformes ont des causes multiples.
些
方面
问题是由
种原因造成
。
La réaction doit être robuste et multiforme.
种回应必须坚定有力,也必须采用
种
式。
Notre action dans ce domaine est multiforme.
我们所努力
式
样。
Les retombées multiformes du blocus sont bien connues.
封锁方面影响众人皆知。
Les crises humanitaires en Afrique, comme ailleurs, sont multiformes.
非洲人道主义危机和其他地方一样是方面
。
Le développement durable pose des problèmes complexes et multiformes.
实现可持续能力挑战不但复杂,而且是
面
。
Les effets du conflit sont négatifs, multiformes et multisectoriels.
冲突影响是“有害
,呈现
种
式,而且是
部门
”。
Son soutien multiforme au RUF apparaît sérieux et systématique.
利比里亚政府似乎在许方面坚决和系统地支持联阵。
Les difficultés qu'il rencontre sont complexes et multiformes.
缅甸所面临挑战是复杂而
方面
。
Les menaces à la sécurité en Afghanistan sont multiformes.
对阿富汗安全威胁是
方面
。
La société se doit de répondre à cette réalité multiforme.
社会需要对一
方面
现实
出响应。
Le Canada apporte à ces deux Tribunaux un appui multiforme.
加拿大广泛支持两个法庭。
C'est une violence multiforme qui use de moyens multiples.
种暴力以
种
式和
种方式呈现在人们面前。
Les conséquences sociales de la sylviculture familiale sont diverses et multiformes.
家庭林业社会影响是
样
和
方面
。
La consolidation de la paix est une tâche complexe et multiforme.
建设和平是一项复杂、层面
任务。
La stratégie à mettre en oeuvre doit être globale et multiforme.
将执行战略必须是全球性
、
方面
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le terrorisme est multiforme et exige une réaction multiforme.
恐怖主义是一个多问题,需要从多
出反应。
La réponse de la Division des questions juridiques générales a été multiforme.
一般法律司从几个响应了这一建议。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主义从多对全球构成威胁,需要全球
应对。
Le Bureau rend compte au Secrétaire général et son appui à l'Afrique est multiforme.
非洲顾问办向秘书长汇报工。
Ces problèmes multiformes ont des causes multiples.
这些多问题是由多种原因造成
。
La réaction doit être robuste et multiforme.
这种回应必须坚定有力,也必须采用多种形式。
Notre action dans ce domaine est multiforme.
我们所努力形式多样。
Les retombées multiformes du blocus sont bien connues.
封锁多
影响众人皆知。
Les crises humanitaires en Afrique, comme ailleurs, sont multiformes.
非洲人道主义危机和其他地一样是多
。
Le développement durable pose des problèmes complexes et multiformes.
实现可持续能力挑战不但复杂,而且是多
。
Les effets du conflit sont négatifs, multiformes et multisectoriels.
冲突影响是“有害
,呈现多种形式,而且是多部门
”。
Son soutien multiforme au RUF apparaît sérieux et systématique.
利比里亚政府似乎在许多坚决和系统地支持联阵。
Les difficultés qu'il rencontre sont complexes et multiformes.
缅甸所临
挑战是复杂而多
。
Les menaces à la sécurité en Afghanistan sont multiformes.
对阿富汗安全威胁是多
。
La société se doit de répondre à cette réalité multiforme.
社会需要对这一多现实
出响应。
Le Canada apporte à ces deux Tribunaux un appui multiforme.
加拿大广泛支持两个法庭。
C'est une violence multiforme qui use de moyens multiples.
这种暴力以多种形式和多种式呈现在人们
前。
Les conséquences sociales de la sylviculture familiale sont diverses et multiformes.
家庭林业社会影响是多样
和多
。
La consolidation de la paix est une tâche complexe et multiforme.
建设和平是一项复杂、多层任务。
La stratégie à mettre en oeuvre doit être globale et multiforme.
将执行战略必须是全球性
、多
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le terrorisme est multiforme et exige une réaction multiforme.
恐怖主义是个多方面问题,需要从多方面作出反应。
La réponse de la Division des questions juridiques générales a été multiforme.
般法律司从几个方面响应了这
。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主义从多方面对全球构成威胁,需要全球集体应对。
Le Bureau rend compte au Secrétaire général et son appui à l'Afrique est multiforme.
非洲顾问办向秘书长汇报工作。
Ces problèmes multiformes ont des causes multiples.
这些多方面问题是由多种原因造成
。
La réaction doit être robuste et multiforme.
这种回应必须坚定有力,也必须采用多种形式。
Notre action dans ce domaine est multiforme.
我们所作努力形式多样。
Les retombées multiformes du blocus sont bien connues.
封锁多方面影响众人皆知。
Les crises humanitaires en Afrique, comme ailleurs, sont multiformes.
非洲人道主义危机和其他地方样是多方面
。
Le développement durable pose des problèmes complexes et multiformes.
实现可持续能力挑战不但
杂,而且是多面
。
Les effets du conflit sont négatifs, multiformes et multisectoriels.
冲突影响是“有害
,呈现多种形式,而且是多部门
”。
Son soutien multiforme au RUF apparaît sérieux et systématique.
利比里亚政府似乎在许多方面坚决和系统地支持联阵。
Les difficultés qu'il rencontre sont complexes et multiformes.
缅甸所面临挑战是
杂而多方面
。
Les menaces à la sécurité en Afghanistan sont multiformes.
对阿富汗安全威胁是多方面
。
La société se doit de répondre à cette réalité multiforme.
社会需要对这多方面
现实作出响应。
Le Canada apporte à ces deux Tribunaux un appui multiforme.
加拿大广泛支持两个法庭。
C'est une violence multiforme qui use de moyens multiples.
这种暴力以多种形式和多种方式呈现在人们面前。
Les conséquences sociales de la sylviculture familiale sont diverses et multiformes.
家庭林业社会影响是多样
和多方面
。
La consolidation de la paix est une tâche complexe et multiforme.
设和平是
项
杂、多层面
任务。
La stratégie à mettre en oeuvre doit être globale et multiforme.
将执行战略必须是全球性
、多方面
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。