Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.
这一案还旨在向潜在
投资者提供相关
信息。
Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.
这一案还旨在向潜在
投资者提供相关
信息。
L'intervenant suivant a présenté la monographie sur l'Inde.
接着发言专题发言人介绍了印度
案例研
。
Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.
随后是牙买加情况案例研
介绍。
La dernière intervention concernait la monographie sur le Kenya.
最后介绍是肯尼亚情况
案例研
。
Des subventions sont octroyées pour la publication de monographies et l'organisation de réunions scientifiques.
对专著和科学会议进行补贴。
Un examen théorique approfondi a été effectué et quatre monographies nationales analysées.
作了大量案头审查,并分析了4项国别调查。
Des monographies ont été communiquées par le Mexique, le Canada et la Nouvelle-Zélande entre autres.
墨西哥、加拿大、新西兰和其他国家提供了个案研。
La détermination exacte de celle-ci nécessiterait des monographies.
必须考虑以个案处式进行更深入
脆弱性评估。
Le Groupe de travail devrait réaliser des monographies de pays sur le droit au développement.
不限名额工作组应就发展权开展国别案例研。
Les monographies nationales concernent le Brésil, l'Allemagne, l'Inde, la Jamaïque et le Kenya.
如上所述,国别案例研涵盖了巴西、德国、印度、牙买加和肯尼亚。
Les principales conclusions des monographies sont résumées dans la présente note.
本文件概述了案例研主要结论。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés techniques concernant l'application pratique des IFRS.
案例研反映了具体实施《国际财务报告准则》中
一些技术挑战。
En outre, la bibliothèque a besoin de relier des monographies et des revues.
此外,图书馆还需要装订专论和日刊。
Deux monographies ont été présentées, l'une sur la Malaisie, l'autre sur l'Indonésie.
介绍了两项个案研:马来西亚和印度尼西亚。
Publication et diffusion de monographies sur les enseignements tirés, selon les besoins.
根据需要撰写并分发有关所汲取教训专题文章。
Pouvaient également y figurer des monographies.
也可以提供实际案例研材料。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés pratiques rencontrées par les pays dans l'application des IFRS.
国别案例研说明了这些国家在实施《国际财务报告准则》时所面临
一些实际挑战。
La monographie du Brésil illustre cette situation.
巴西案例研
突出表明这一问题。
La publication de la seconde monographie a été rendue possible par une contribution financière du Gouvernement canadien.
该区域中心还出版了题为“小武器及其对非洲人类安全影响”
书。
Les monographies montrent que l'application des IFRS doit être progressive pour que la préparation nécessaire puisse être assurée.
案例研表明,《国际财政报告准则》
实施必然是一个渐进
过程,需要有时间作出必要
准备工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.
这一方案还旨在向潜在的投资者提供相关的信息。
L'intervenant suivant a présenté la monographie sur l'Inde.
接着发的专题发
人介绍了印度的案例研
。
Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.
随后是牙买加情况的案例研介绍。
La dernière intervention concernait la monographie sur le Kenya.
最后介绍的是肯尼亚情况的案例研。
Des subventions sont octroyées pour la publication de monographies et l'organisation de réunions scientifiques.
对专著和科学会议进行补贴。
Un examen théorique approfondi a été effectué et quatre monographies nationales analysées.
作了大量案头审查,并分析了4项国别调查。
Des monographies ont été communiquées par le Mexique, le Canada et la Nouvelle-Zélande entre autres.
墨西哥、加拿大、新西兰和其他国家提供了个案研。
La détermination exacte de celle-ci nécessiterait des monographies.
必须考虑以个案处理的方式进行更深入的评估。
Le Groupe de travail devrait réaliser des monographies de pays sur le droit au développement.
不限名额工作组应就发展权开展国别案例研。
Les monographies nationales concernent le Brésil, l'Allemagne, l'Inde, la Jamaïque et le Kenya.
如上所述,国别案例研涵盖了巴西、德国、印度、牙买加和肯尼亚。
Les principales conclusions des monographies sont résumées dans la présente note.
本文件概述了案例研的主要结论。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés techniques concernant l'application pratique des IFRS.
案例研反映了具体实施《国际财务报告准则》中的一些技术挑战。
En outre, la bibliothèque a besoin de relier des monographies et des revues.
此外,图书馆还需要装订专论和日刊。
Deux monographies ont été présentées, l'une sur la Malaisie, l'autre sur l'Indonésie.
介绍了两项个案研:马来西亚和印度尼西亚。
Publication et diffusion de monographies sur les enseignements tirés, selon les besoins.
根据需要撰写并分发有关所汲取教训的专题文章。
Pouvaient également y figurer des monographies.
也可以提供实际案例研材料。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés pratiques rencontrées par les pays dans l'application des IFRS.
国别案例研说明了这些国家在实施《国际财务报告准则》时所面临的一些实际挑战。
La monographie du Brésil illustre cette situation.
巴西的案例研突出表明这一问题。
La publication de la seconde monographie a été rendue possible par une contribution financière du Gouvernement canadien.
该区域中心还出版了题为“小武器及其对非洲人类安全的影响”的书。
Les monographies montrent que l'application des IFRS doit être progressive pour que la préparation nécessaire puisse être assurée.
案例研表明,《国际财政报告准则》的实施必然是一个渐进的过程,需要有时间作出必要的准备工作。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.
这一方案还旨在向潜在的投资者提供相关的信息。
L'intervenant suivant a présenté la monographie sur l'Inde.
接着发言的专题发言人介绍了印度的案例研。
Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.
随后是牙买加情况的案例研介绍。
La dernière intervention concernait la monographie sur le Kenya.
最后介绍的是肯尼亚情况的案例研。
Des subventions sont octroyées pour la publication de monographies et l'organisation de réunions scientifiques.
对专著和科学会议进行补贴。
Un examen théorique approfondi a été effectué et quatre monographies nationales analysées.
作了大量案头审查,并分析了4项国别调查。
Des monographies ont été communiquées par le Mexique, le Canada et la Nouvelle-Zélande entre autres.
墨西哥、加拿大、新西兰和其他国家提供了案研
。
La détermination exacte de celle-ci nécessiterait des monographies.
必须考案处理的方式进行更深入的脆弱性评估。
Le Groupe de travail devrait réaliser des monographies de pays sur le droit au développement.
不限名额作组应就发展权开展国别案例研
。
Les monographies nationales concernent le Brésil, l'Allemagne, l'Inde, la Jamaïque et le Kenya.
如上所述,国别案例研涵盖了巴西、德国、印度、牙买加和肯尼亚。
Les principales conclusions des monographies sont résumées dans la présente note.
本文件概述了案例研的主要结论。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés techniques concernant l'application pratique des IFRS.
案例研反映了具体实施《国际财务报告准则》中的一些技术挑战。
En outre, la bibliothèque a besoin de relier des monographies et des revues.
此外,图书馆还需要装订专论和日刊。
Deux monographies ont été présentées, l'une sur la Malaisie, l'autre sur l'Indonésie.
介绍了两项案研
:马来西亚和印度尼西亚。
Publication et diffusion de monographies sur les enseignements tirés, selon les besoins.
根据需要撰写并分发有关所汲取教训的专题文章。
Pouvaient également y figurer des monographies.
也可提供实际案例研
材料。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés pratiques rencontrées par les pays dans l'application des IFRS.
国别案例研说明了这些国家在实施《国际财务报告准则》时所面临的一些实际挑战。
La monographie du Brésil illustre cette situation.
巴西的案例研突出表明这一问题。
La publication de la seconde monographie a été rendue possible par une contribution financière du Gouvernement canadien.
该区域中心还出版了题为“小武器及其对非洲人类安全的影响”的书。
Les monographies montrent que l'application des IFRS doit être progressive pour que la préparation nécessaire puisse être assurée.
案例研表明,《国际财政报告准则》的实施必然是一
渐进的过程,需要有时间作出必要的准备
作。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.
这一方案还旨在向潜在的投资者提供相关的。
L'intervenant suivant a présenté la monographie sur l'Inde.
着发言的专题发言人介绍
印度的案例研
。
Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.
随后是牙买加情况的案例研介绍。
La dernière intervention concernait la monographie sur le Kenya.
最后介绍的是肯尼亚情况的案例研。
Des subventions sont octroyées pour la publication de monographies et l'organisation de réunions scientifiques.
对专著和科学会议进行补贴。
Un examen théorique approfondi a été effectué et quatre monographies nationales analysées.
作案头审查,并分析
4项国别调查。
Des monographies ont été communiquées par le Mexique, le Canada et la Nouvelle-Zélande entre autres.
墨西哥、加拿、新西兰和其他国家提供
个案研
。
La détermination exacte de celle-ci nécessiterait des monographies.
必须考虑以个案处理的方式进行更深入的脆弱性评估。
Le Groupe de travail devrait réaliser des monographies de pays sur le droit au développement.
不限名额工作组应就发展权开展国别案例研。
Les monographies nationales concernent le Brésil, l'Allemagne, l'Inde, la Jamaïque et le Kenya.
如上所述,国别案例研涵盖
巴西、德国、印度、牙买加和肯尼亚。
Les principales conclusions des monographies sont résumées dans la présente note.
本文件概述案例研
的主要结论。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés techniques concernant l'application pratique des IFRS.
案例研反映
具体实施《国际财务报告准则》中的一些技术挑战。
En outre, la bibliothèque a besoin de relier des monographies et des revues.
此外,图书馆还需要装订专论和日刊。
Deux monographies ont été présentées, l'une sur la Malaisie, l'autre sur l'Indonésie.
介绍两项个案研
:马来西亚和印度尼西亚。
Publication et diffusion de monographies sur les enseignements tirés, selon les besoins.
根据需要撰写并分发有关所汲取教训的专题文章。
Pouvaient également y figurer des monographies.
也可以提供实际案例研材料。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés pratiques rencontrées par les pays dans l'application des IFRS.
国别案例研说明
这些国家在实施《国际财务报告准则》时所面临的一些实际挑战。
La monographie du Brésil illustre cette situation.
巴西的案例研突出表明这一问题。
La publication de la seconde monographie a été rendue possible par une contribution financière du Gouvernement canadien.
该区域中心还出版题为“小武器及其对非洲人类安全的影响”的书。
Les monographies montrent que l'application des IFRS doit être progressive pour que la préparation nécessaire puisse être assurée.
案例研表明,《国际财政报告准则》的实施必然是一个渐进的过程,需要有时间作出必要的准备工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.
这一方案还旨在向潜在的投资者提供相关的信息。
L'intervenant suivant a présenté la monographie sur l'Inde.
接着发言的专题发言人介绍了印度的案例研。
Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.
随后是牙买加情况的案例研介绍。
La dernière intervention concernait la monographie sur le Kenya.
最后介绍的是肯尼亚情况的案例研。
Des subventions sont octroyées pour la publication de monographies et l'organisation de réunions scientifiques.
对专著科学会议进行补贴。
Un examen théorique approfondi a été effectué et quatre monographies nationales analysées.
作了大量案头审查,并分析了4项国别调查。
Des monographies ont été communiquées par le Mexique, le Canada et la Nouvelle-Zélande entre autres.
墨西哥、加拿大、新西兰国家提供了个案研
。
La détermination exacte de celle-ci nécessiterait des monographies.
必须考虑以个案处理的方式进行更深入的脆弱性评估。
Le Groupe de travail devrait réaliser des monographies de pays sur le droit au développement.
不限名额工作组应就发展权开展国别案例研。
Les monographies nationales concernent le Brésil, l'Allemagne, l'Inde, la Jamaïque et le Kenya.
如上所述,国别案例研涵盖了巴西、德国、印度、牙买加
肯尼亚。
Les principales conclusions des monographies sont résumées dans la présente note.
本文件概述了案例研的主要结论。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés techniques concernant l'application pratique des IFRS.
案例研反映了具体实施《国际财务报告准则》中的一些技术挑战。
En outre, la bibliothèque a besoin de relier des monographies et des revues.
此外,图书馆还需要装订专论日刊。
Deux monographies ont été présentées, l'une sur la Malaisie, l'autre sur l'Indonésie.
介绍了两项个案研:马来西亚
印度尼西亚。
Publication et diffusion de monographies sur les enseignements tirés, selon les besoins.
根据需要撰写并分发有关所汲取教训的专题文章。
Pouvaient également y figurer des monographies.
也可以提供实际案例研材料。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés pratiques rencontrées par les pays dans l'application des IFRS.
国别案例研说明了这些国家在实施《国际财务报告准则》时所面临的一些实际挑战。
La monographie du Brésil illustre cette situation.
巴西的案例研突出表明这一问题。
La publication de la seconde monographie a été rendue possible par une contribution financière du Gouvernement canadien.
该区域中心还出版了题为“小武器及对非洲人类安全的影响”的书。
Les monographies montrent que l'application des IFRS doit être progressive pour que la préparation nécessaire puisse être assurée.
案例研表明,《国际财政报告准则》的实施必然是一个渐进的过程,需要有时间作出必要的准备工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.
这一方案还旨在向潜在的投资者提供相关的信息。
L'intervenant suivant a présenté la monographie sur l'Inde.
接着发言的专题发言人介绍了印度的案例研。
Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.
随后是牙买加情况的案例研介绍。
La dernière intervention concernait la monographie sur le Kenya.
最后介绍的是肯尼亚情况的案例研。
Des subventions sont octroyées pour la publication de monographies et l'organisation de réunions scientifiques.
对专著和科学会议进行补贴。
Un examen théorique approfondi a été effectué et quatre monographies nationales analysées.
作了大量案头审查,并分析了4项国别调查。
Des monographies ont été communiquées par le Mexique, le Canada et la Nouvelle-Zélande entre autres.
墨西哥、加拿大、新西兰和其他国家提供了案研
。
La détermination exacte de celle-ci nécessiterait des monographies.
必须考案处理的方式进行更深入的脆弱性评估。
Le Groupe de travail devrait réaliser des monographies de pays sur le droit au développement.
不限名额作组应就发展权开展国别案例研
。
Les monographies nationales concernent le Brésil, l'Allemagne, l'Inde, la Jamaïque et le Kenya.
如上所述,国别案例研涵盖了巴西、德国、印度、牙买加和肯尼亚。
Les principales conclusions des monographies sont résumées dans la présente note.
本文件概述了案例研的主要结论。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés techniques concernant l'application pratique des IFRS.
案例研反映了具体实施《国际财务报告准则》中的一些技术挑战。
En outre, la bibliothèque a besoin de relier des monographies et des revues.
此外,图书馆还需要装订专论和日刊。
Deux monographies ont été présentées, l'une sur la Malaisie, l'autre sur l'Indonésie.
介绍了两项案研
:马来西亚和印度尼西亚。
Publication et diffusion de monographies sur les enseignements tirés, selon les besoins.
根据需要撰写并分发有关所汲取教训的专题文章。
Pouvaient également y figurer des monographies.
也可提供实际案例研
材料。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés pratiques rencontrées par les pays dans l'application des IFRS.
国别案例研说明了这些国家在实施《国际财务报告准则》时所面临的一些实际挑战。
La monographie du Brésil illustre cette situation.
巴西的案例研突出表明这一问题。
La publication de la seconde monographie a été rendue possible par une contribution financière du Gouvernement canadien.
该区域中心还出版了题为“小武器及其对非洲人类安全的影响”的书。
Les monographies montrent que l'application des IFRS doit être progressive pour que la préparation nécessaire puisse être assurée.
案例研表明,《国际财政报告准则》的实施必然是一
渐进的过程,需要有时间作出必要的准备
作。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.
这一方案还旨在向潜在的投资者提供相关的信息。
L'intervenant suivant a présenté la monographie sur l'Inde.
接着发言的专发言人介绍了印度的案例研
。
Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.
随后是牙买加情况的案例研介绍。
La dernière intervention concernait la monographie sur le Kenya.
最后介绍的是肯尼亚情况的案例研。
Des subventions sont octroyées pour la publication de monographies et l'organisation de réunions scientifiques.
对专著和科学会议进行补贴。
Un examen théorique approfondi a été effectué et quatre monographies nationales analysées.
作了大量案头审查,并分析了4项别调查。
Des monographies ont été communiquées par le Mexique, le Canada et la Nouvelle-Zélande entre autres.
墨西哥、加拿大、新西兰和其他家提供了个案研
。
La détermination exacte de celle-ci nécessiterait des monographies.
必须考虑以个案处理的方式进行更深入的脆弱性评估。
Le Groupe de travail devrait réaliser des monographies de pays sur le droit au développement.
不限名额工作组应就发展权开展别案例研
。
Les monographies nationales concernent le Brésil, l'Allemagne, l'Inde, la Jamaïque et le Kenya.
如上所述,别案例研
涵盖了巴西、德
、印度、牙买加和肯尼亚。
Les principales conclusions des monographies sont résumées dans la présente note.
本文件概述了案例研的主要结论。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés techniques concernant l'application pratique des IFRS.
案例研反映了具体实施《
际财务报告准则》中的一些技术挑战。
En outre, la bibliothèque a besoin de relier des monographies et des revues.
此外,图书馆还需要装订专论和日刊。
Deux monographies ont été présentées, l'une sur la Malaisie, l'autre sur l'Indonésie.
介绍了两项个案研:马来西亚和印度尼西亚。
Publication et diffusion de monographies sur les enseignements tirés, selon les besoins.
根据需要撰写并分发有关所汲取教训的专文章。
Pouvaient également y figurer des monographies.
也可以提供实际案例研材料。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés pratiques rencontrées par les pays dans l'application des IFRS.
别案例研
说明了这些
家在实施《
际财务报告准则》时所面临的一些实际挑战。
La monographie du Brésil illustre cette situation.
巴西的案例研突出表明这一问
。
La publication de la seconde monographie a été rendue possible par une contribution financière du Gouvernement canadien.
该区域中心还出版了为“小武器及其对非洲人类安全的影响”的书。
Les monographies montrent que l'application des IFRS doit être progressive pour que la préparation nécessaire puisse être assurée.
案例研表明,《
际财政报告准则》的实施必然是一个渐进的过程,需要有时间作出必要的准备工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.
这一方案还旨在向潜在投资者提供相关
信息。
L'intervenant suivant a présenté la monographie sur l'Inde.
接着发言专题发言人
了印度
案例研
。
Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.
随是牙买加
案例研
。
La dernière intervention concernait la monographie sur le Kenya.
最是肯尼亚
案例研
。
Des subventions sont octroyées pour la publication de monographies et l'organisation de réunions scientifiques.
对专著和科学会议进行补贴。
Un examen théorique approfondi a été effectué et quatre monographies nationales analysées.
作了大量案头审查,并分析了4项国别调查。
Des monographies ont été communiquées par le Mexique, le Canada et la Nouvelle-Zélande entre autres.
墨西哥、加拿大、新西兰和其他国家提供了个案研。
La détermination exacte de celle-ci nécessiterait des monographies.
必须考虑以个案处理方式进行更深入
脆弱性评估。
Le Groupe de travail devrait réaliser des monographies de pays sur le droit au développement.
不限名额工作组应就发展权开展国别案例研。
Les monographies nationales concernent le Brésil, l'Allemagne, l'Inde, la Jamaïque et le Kenya.
如上所述,国别案例研涵盖了巴西、德国、印度、牙买加和肯尼亚。
Les principales conclusions des monographies sont résumées dans la présente note.
本文件概述了案例研主要结论。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés techniques concernant l'application pratique des IFRS.
案例研反映了具体实施《国际财务报告准则》中
一些技术挑战。
En outre, la bibliothèque a besoin de relier des monographies et des revues.
此外,图书馆还需要装订专论和日刊。
Deux monographies ont été présentées, l'une sur la Malaisie, l'autre sur l'Indonésie.
了两项个案研
:马来西亚和印度尼西亚。
Publication et diffusion de monographies sur les enseignements tirés, selon les besoins.
根据需要撰写并分发有关所汲取教训专题文章。
Pouvaient également y figurer des monographies.
也可以提供实际案例研材料。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés pratiques rencontrées par les pays dans l'application des IFRS.
国别案例研说明了这些国家在实施《国际财务报告准则》时所面临
一些实际挑战。
La monographie du Brésil illustre cette situation.
巴西案例研
突出表明这一问题。
La publication de la seconde monographie a été rendue possible par une contribution financière du Gouvernement canadien.
该区域中心还出版了题为“小武器及其对非洲人类安全影响”
书。
Les monographies montrent que l'application des IFRS doit être progressive pour que la préparation nécessaire puisse être assurée.
案例研表明,《国际财政报告准则》
实施必然是一个渐进
过程,需要有时间作出必要
准备工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.
这一方案还旨在向潜在者提供相关
信息。
L'intervenant suivant a présenté la monographie sur l'Inde.
接着发言专题发言人介绍
印度
案例研
。
Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.
随后是牙买加情况案例研
介绍。
La dernière intervention concernait la monographie sur le Kenya.
最后介绍是肯尼亚情况
案例研
。
Des subventions sont octroyées pour la publication de monographies et l'organisation de réunions scientifiques.
对专著和科学会议进行补贴。
Un examen théorique approfondi a été effectué et quatre monographies nationales analysées.
作大量案头审查,并分
4
国别调查。
Des monographies ont été communiquées par le Mexique, le Canada et la Nouvelle-Zélande entre autres.
墨西哥、加拿大、新西兰和其他国家提供个案研
。
La détermination exacte de celle-ci nécessiterait des monographies.
必须考虑以个案处理方式进行更深入
脆弱性评估。
Le Groupe de travail devrait réaliser des monographies de pays sur le droit au développement.
不限名额工作组应就发展权开展国别案例研。
Les monographies nationales concernent le Brésil, l'Allemagne, l'Inde, la Jamaïque et le Kenya.
如上所述,国别案例研涵盖
巴西、德国、印度、牙买加和肯尼亚。
Les principales conclusions des monographies sont résumées dans la présente note.
本文件概述案例研
主要结论。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés techniques concernant l'application pratique des IFRS.
案例研反映
具体实施《国际财务报告准则》中
一些技术挑战。
En outre, la bibliothèque a besoin de relier des monographies et des revues.
此外,图书馆还需要装订专论和日刊。
Deux monographies ont été présentées, l'une sur la Malaisie, l'autre sur l'Indonésie.
介绍两
个案研
:马来西亚和印度尼西亚。
Publication et diffusion de monographies sur les enseignements tirés, selon les besoins.
根据需要撰写并分发有关所汲取教训专题文章。
Pouvaient également y figurer des monographies.
也可以提供实际案例研材料。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés pratiques rencontrées par les pays dans l'application des IFRS.
国别案例研说明
这些国家在实施《国际财务报告准则》时所面临
一些实际挑战。
La monographie du Brésil illustre cette situation.
巴西案例研
突出表明这一问题。
La publication de la seconde monographie a été rendue possible par une contribution financière du Gouvernement canadien.
该区域中心还出版题为“小武器及其对非洲人类安全
影响”
书。
Les monographies montrent que l'application des IFRS doit être progressive pour que la préparation nécessaire puisse être assurée.
案例研表明,《国际财政报告准则》
实施必然是一个渐进
过程,需要有时间作出必要
准备工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。