L'intervenant suivant a présenté la monographie sur l'Inde.
接着发言的专题发言人介绍了印度的例研究。
Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.
随后是牙买加情况的例研究介绍。
La dernière intervention concernait la monographie sur le Kenya.
最后介绍的是肯尼亚情况的例研究。
Des subventions sont octroyées pour la publication de monographies et l'organisation de réunions scientifiques.
对专著和科学会议进行补贴。
Un examen théorique approfondi a été effectué et quatre monographies nationales analysées.
作了大量查,并分析了4项国别调查。
Des monographies ont été communiquées par le Mexique, le Canada et la Nouvelle-Zélande entre autres.
墨西哥、加拿大、新西兰和其他国家提供了个研究。
La détermination exacte de celle-ci nécessiterait des monographies.
必考虑以个处理的方式进行更深入的脆弱性评估。
Le Groupe de travail devrait réaliser des monographies de pays sur le droit au développement.
不限名额工作组应就发权国别例研究。
Les monographies nationales concernent le Brésil, l'Allemagne, l'Inde, la Jamaïque et le Kenya.
如上所述,国别例研究涵盖了巴西、德国、印度、牙买加和肯尼亚。
Les principales conclusions des monographies sont résumées dans la présente note.
本文件概述了例研究的主要结论。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés techniques concernant l'application pratique des IFRS.
例研究反映了具体实施《国际财务报告准则》中的一些技术挑战。
En outre, la bibliothèque a besoin de relier des monographies et des revues.
此外,图书馆还需要装订专论和日刊。
Deux monographies ont été présentées, l'une sur la Malaisie, l'autre sur l'Indonésie.
介绍了两项个研究:马来西亚和印度尼西亚。
Publication et diffusion de monographies sur les enseignements tirés, selon les besoins.
根据需要撰写并分发有关所汲取教训的专题文章。
Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.
这一方还旨在向潜在的投资者提供相关的信息。
Pouvaient également y figurer des monographies.
也可以提供实际例研究材料。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés pratiques rencontrées par les pays dans l'application des IFRS.
国别例研究说明了这些国家在实施《国际财务报告准则》时所面临的一些实际挑战。
La monographie du Brésil illustre cette situation.
巴西的例研究突出表明这一问题。
La publication de la seconde monographie a été rendue possible par une contribution financière du Gouvernement canadien.
该区域中心还出版了题为“小武器及其对非洲人类安全的影响”的书。
Les monographies montrent que l'application des IFRS doit être progressive pour que la préparation nécessaire puisse être assurée.
例研究表明,《国际财政报告准则》的实施必然是一个渐进的过程,需要有时间作出必要的准备工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui l'histoire officielle de la période est la Monographie des Trois royaumes, écrite par Chen Shou à la fin du troisième siècle.
今天这个时期官方历《三国》, 寿在三世纪末写。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释