法语助手
  • 关闭
n. m.
[军]导弹手, 火箭手

Le fait que des gouvernements qui appuient des groupes terroristes exécutent aussi des programmes chimiques, biologiques, nucléaires et missiliers est alarmant et ne peut être ignoré.

但支助恐怖主义集团的政府也在执行化学、生及导弹计划这一事实令人震惊,不容忽视。

L'UE assurera l'application effective des mesures énoncées dans cette résolution, qui visent les parties du programme nucléaire et missilier les plus susceptibles de donner lieu à une prolifération.

欧盟将确保有效执行决定中针对伊朗引人关注的方案和导弹方案最为敏感的扩提出的措施。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 missilier 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


miss, missel, missi dominici, missile, missilerie, missilier, missiliste, mission, missionnaire, Mississipien,
n. m.
[军]导弹手, 火箭手

Le fait que des gouvernements qui appuient des groupes terroristes exécutent aussi des programmes chimiques, biologiques, nucléaires et missiliers est alarmant et ne peut être ignoré.

但支助恐怖主义集团的政府也在执行化学、生物、以及导弹计划这一事实令人容忽视。

L'UE assurera l'application effective des mesures énoncées dans cette résolution, qui visent les parties du programme nucléaire et missilier les plus susceptibles de donner lieu à une prolifération.

欧盟将确保有效执行决定中针对伊朗引人关注的导弹最为敏感的扩散问题提出的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 missilier 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


miss, missel, missi dominici, missile, missilerie, missilier, missiliste, mission, missionnaire, Mississipien,
n. m.
[军]导弹手, 火箭手

Le fait que des gouvernements qui appuient des groupes terroristes exécutent aussi des programmes chimiques, biologiques, nucléaires et missiliers est alarmant et ne peut être ignoré.

但支助恐怖主义集团的政府也在执行化学、生物、导弹计划这一事实令人震惊,不容忽视。

L'UE assurera l'application effective des mesures énoncées dans cette résolution, qui visent les parties du programme nucléaire et missilier les plus susceptibles de donner lieu à une prolifération.

欧盟将确保有效执行决定中针对伊朗引人关注的方案和导弹方案最为敏感的题提出的措施。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 missilier 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


miss, missel, missi dominici, missile, missilerie, missilier, missiliste, mission, missionnaire, Mississipien,
n. m.
[军]导弹手, 火箭手

Le fait que des gouvernements qui appuient des groupes terroristes exécutent aussi des programmes chimiques, biologiques, nucléaires et missiliers est alarmant et ne peut être ignoré.

但支助义集团的政府也在执行化学、生物、核以及导弹计划这一事实令人震惊,不容忽视。

L'UE assurera l'application effective des mesures énoncées dans cette résolution, qui visent les parties du programme nucléaire et missilier les plus susceptibles de donner lieu à une prolifération.

欧盟将确保有效执行决定中针对伊朗引人关注的核方案和导弹方案最为敏感的扩散问题提出的措施。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 missilier 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


miss, missel, missi dominici, missile, missilerie, missilier, missiliste, mission, missionnaire, Mississipien,
n. m.
[军]导弹手, 火箭手

Le fait que des gouvernements qui appuient des groupes terroristes exécutent aussi des programmes chimiques, biologiques, nucléaires et missiliers est alarmant et ne peut être ignoré.

但支助恐怖主义集团政府也在执行化学、生物、核以及导弹计划这一事实令人震惊,不

L'UE assurera l'application effective des mesures énoncées dans cette résolution, qui visent les parties du programme nucléaire et missilier les plus susceptibles de donner lieu à une prolifération.

欧盟将确保有效执行决定中针对伊朗引人核方案和导弹方案最为敏感扩散问题提出措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 missilier 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


miss, missel, missi dominici, missile, missilerie, missilier, missiliste, mission, missionnaire, Mississipien,
n. m.
[军]导弹手, 火箭手

Le fait que des gouvernements qui appuient des groupes terroristes exécutent aussi des programmes chimiques, biologiques, nucléaires et missiliers est alarmant et ne peut être ignoré.

但支助恐怖主义集团的政府也在执行化学、生物、核以及导弹计划这一事实令人震惊,不容忽视。

L'UE assurera l'application effective des mesures énoncées dans cette résolution, qui visent les parties du programme nucléaire et missilier les plus susceptibles de donner lieu à une prolifération.

欧盟将确保有效执行决定中针对伊朗引人关注的核方案和导弹方案最为敏感的扩散问题提出的措施。

声明:以上、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 missilier 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


miss, missel, missi dominici, missile, missilerie, missilier, missiliste, mission, missionnaire, Mississipien,
n. m.
[军]导弹手, 火箭手

Le fait que des gouvernements qui appuient des groupes terroristes exécutent aussi des programmes chimiques, biologiques, nucléaires et missiliers est alarmant et ne peut être ignoré.

但支助恐怖主义集团的在执行化学、生物、核及导弹计划这一事实令人震惊,不容忽视。

L'UE assurera l'application effective des mesures énoncées dans cette résolution, qui visent les parties du programme nucléaire et missilier les plus susceptibles de donner lieu à une prolifération.

欧盟将确保有效执行决定中针对伊朗引人关注的核方案和导弹方案最为敏感的扩散问题提出的措施。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 missilier 的法语例句

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


miss, missel, missi dominici, missile, missilerie, missilier, missiliste, mission, missionnaire, Mississipien,
n. m.
[军]手, 火箭手

Le fait que des gouvernements qui appuient des groupes terroristes exécutent aussi des programmes chimiques, biologiques, nucléaires et missiliers est alarmant et ne peut être ignoré.

但支助恐怖主义集团政府也在执行化学、生物、核以及划这一事实令人震惊,不容忽视。

L'UE assurera l'application effective des mesures énoncées dans cette résolution, qui visent les parties du programme nucléaire et missilier les plus susceptibles de donner lieu à une prolifération.

欧盟将确保有效执行决定中针对伊朗引人关注核方案和方案最为扩散问题提出措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 missilier 的法语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


miss, missel, missi dominici, missile, missilerie, missilier, missiliste, mission, missionnaire, Mississipien,
n. m.
[军]导弹手, 火箭手

Le fait que des gouvernements qui appuient des groupes terroristes exécutent aussi des programmes chimiques, biologiques, nucléaires et missiliers est alarmant et ne peut être ignoré.

但支助恐怖主义集团的政府也在执行化学、生物、核以及导弹计划这一事实令震惊,不容忽视。

L'UE assurera l'application effective des mesures énoncées dans cette résolution, qui visent les parties du programme nucléaire et missilier les plus susceptibles de donner lieu à une prolifération.

欧盟将确保有效执行决定中针对伊朗引关注的核方案和导弹方案最为敏感的扩散问题提出的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 missilier 的法语例句

用户正在搜索


擦粉, 擦辅音, 擦辅音的发音过强, 擦干, 擦干净, 擦光, 擦光粉, 擦锅, 擦过, 擦过(轻轻),

相似单词


miss, missel, missi dominici, missile, missilerie, missilier, missiliste, mission, missionnaire, Mississipien,