法语助手
  • 关闭
a.
不能出售, 不能卖; 卖不出去, 找不到主顾 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inaliénable,  incessible
反义词:
cessible,  vendable
联想词
inutilisable不能使用,无法使用;vendre卖,出售;rentable有收益,赢,有经济效益;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;dérisoire嘲弄人;impropre不适当;dégueulasse肮脏;lamentable可悲;inutile无用,无实用价值;revendre转卖;revente转卖;

Cependant, à l'examen, des défauts ont été découverts dans la grande majorité des articles achetés, qui les rendaient invendables.

但经检查时,已经购买多数鞋样均有瑕疵,无法出售。

De plus, du fait de l'accord avec l'acheteur, le vendeur avait perdu son droit à réclamer le prix d'achat si les marchandises livrées se révélaient totalement invendables.

而且,在与买方达成协议,如果已交付货物变得完全不可销售,卖方丧失了要求得到货款

Plusieurs affirment qu'ils avaient déjà acquis des composants ou des matériaux destinés à la production des articles commandés et qu'après l'invasion iraquienne ils n'avaient pu être utilisés ou s'étaient détériorés, devenant donc invendables.

若干索赔人争论说,它们已经购置了生产这些物品零部件或材料,伊拉克入侵,这些零部件或材料无法用,有被毁,不能出售

Lorsque les postes de contrôle sont ouverts, les chauffeurs doivent souvent faire la queue pendant des heures. Pendant ce temps, les marchandises, en particulier les denrées périssables, deviennent avariées ou s'abîment, les rendant invendables ou réduisant leur valeur.

如果检查站开放,司机往往要等好几个小时才能轮到他们通行,而商品特别是水果、蔬菜、乳制品和鲜花等易腐物品却变了质或损坏,卖不出去或贬值。

On s'est également dit favorable à ce que la notion de biens ayant une valeur négative soit remplacée par celle de biens sans valeur et à ce que le texte à partir de “ou lorsque les biens sont invendables” soit supprimé.

还有与会者支持把出负值资产概念改为无价值资产,并从“不能……将资产出售”处起删去其余案文。

Certaines lois sur l'insolvabilité prévoient qu'outre son pouvoir de résilier des contrats, le représentant de l'insolvabilité a celui de renoncer à d'autres actifs de la masse lorsque ceux-ci sont grevés au point que les conserver exigerait des dépenses excessives, ou lorsqu'ils sont invendables ou difficilement vendables ou engendreraient une obligation onéreuse.

除终止合同权力外,一些破产法还规定,只要资产已负有抵押义务,保留下去所需开支过高,或无法出售或无法方便地出售,或将会产生沉重义务,那么破产代表可声明放弃破产财产中所包括其他资产。

Donnant suite à ces accords, le défendeur a réduit le prix d'achat des livraisons, respectivement de 12 % à zéro dans le cas d'une livraison, qui était totalement invendable, et a compensé les frais complémentaires relatifs aux pommes de terre non-conformes et aux frais de transport.

按照达成一致意见,被告分别将每批货物价格降低12%以上,一批完全不能销售货物降到了零,并用与马铃薯不符合同有关额外费用和运费抵销了货款。

Cette approche peut se justifier dans les situations suivantes: lorsque les biens ont une valeur négative ou insignifiante, lorsqu'ils ne sont pas essentiels au redressement, lorsque leur maintien dans la masse nécessiterait des dépenses excessives qui excéderaient sa valeur de réalisation ou s'accompagnerait d'une obligation trop astreignante ou d'une obligation financière, ou lorsqu'ils sont invendables ou difficilement vendables.

可能似宜采取这种做法情形包括:资产出负值或者资产价值微不足道;资产并非重组关键;资产是一种负担,保留这种资产将要求过度支出,而超出这种资产变收益,或者会产生繁重义务或支付资金责任;资产不能出售或者不易出售。

Cette approche peut se justifier notamment dans les situations suivantes: lorsque les actifs n'ont pas de valeur ou ont une valeur insignifiante pour la masse; lorsqu'ils sont grevés de telle sorte que leur maintien dans la masse nécessiterait des dépenses excessives qui excéderaient leur valeur de réalisation ou engendrerait une obligation lourde ou une obligation de paiement; ou lorsque les actifs sont invendables ou difficilement vendables par le représentant de l'insolvabilité, du fait par exemple qu'ils sont uniques ou n'ont pas de marché ou de valeur marchande évidents.

似宜采取这种做法情形包括:资产对于破产财产来说毫无价值或者价值微不足道;资产是一种负担,保留这种资产将要求过度支出,而超出这种资产变收益,或者会产生繁重义务或支付资金责任;在资产十分独特或没有容易市场或无明显市场价值时破产代表无法出售或者不易出售这种资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invendable 的法语例句

用户正在搜索


offinite, offrande, offrant, offre, offre d'emploi, offrétite, offreur, offrir, offset, offsetiste,

相似单词


invasine, invasion, invasion (l') de chaleur pénètre dans la couche sanguine, invective, invectiver, invendable, invendu, invendus, inventaire, inventer,
a.
, 找到主顾 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inaliénable,  incessible
反义词:
cessible,  vendable
联想词
inutilisable能使用,无法使用;vendre;rentable有收益,赢利,有经济效益;immonde,肮脏,污秽;dérisoire嘲弄人;impropre适当;dégueulasse肮脏;lamentable可悲;inutile无用,无实用价值;revendre;revente;

Cependant, à l'examen, des défauts ont été découverts dans la grande majorité des articles achetés, qui les rendaient invendables.

但经检查时后发现,已经购买多数鞋样均有瑕疵,无法

De plus, du fait de l'accord avec l'acheteur, le vendeur avait perdu son droit à réclamer le prix d'achat si les marchandises livrées se révélaient totalement invendables.

而且,在与买方达成协议后,如果已交付货物变得完全可销方丧失了要求得到货款权利。

Plusieurs affirment qu'ils avaient déjà acquis des composants ou des matériaux destinés à la production des articles commandés et qu'après l'invasion iraquienne ils n'avaient pu être utilisés ou s'étaient détériorés, devenant donc invendables.

若干索赔人争论说,它们已经购置了生产这些物品零部件或材料,伊拉克入侵发生后,这些零部件或材料无法利用,有被毁,

Lorsque les postes de contrôle sont ouverts, les chauffeurs doivent souvent faire la queue pendant des heures. Pendant ce temps, les marchandises, en particulier les denrées périssables, deviennent avariées ou s'abîment, les rendant invendables ou réduisant leur valeur.

如果检查站开放,司机往往要等好几个小时才能轮到他们通行,而商品特别是水果、蔬菜、乳制品和鲜花等易腐物品却变了质或损坏,去或贬值。

On s'est également dit favorable à ce que la notion de biens ayant une valeur négative soit remplacée par celle de biens sans valeur et à ce que le texte à partir de “ou lorsque les biens sont invendables” soit supprimé.

还有与会者支持把现负值资产概念改为无价值资产,并从“能……将资产”处起删去其余案文。

Certaines lois sur l'insolvabilité prévoient qu'outre son pouvoir de résilier des contrats, le représentant de l'insolvabilité a celui de renoncer à d'autres actifs de la masse lorsque ceux-ci sont grevés au point que les conserver exigerait des dépenses excessives, ou lorsqu'ils sont invendables ou difficilement vendables ou engendreraient une obligation onéreuse.

除终止合同权力外,一些破产法还规定,只要资产已负有抵押义务,保留下去所需开支过高,或无法或无法方便地,或将会产生沉重义务,那么破产代表可声明放弃破产财产中所包括其他资产。

Donnant suite à ces accords, le défendeur a réduit le prix d'achat des livraisons, respectivement de 12 % à zéro dans le cas d'une livraison, qui était totalement invendable, et a compensé les frais complémentaires relatifs aux pommes de terre non-conformes et aux frais de transport.

按照达成一致意见,被告分别将每批货物价格降低12%以上,一批完全能销货物降到了零,并用与马铃薯符合同有关额外费用和运费抵销了货款。

Cette approche peut se justifier dans les situations suivantes: lorsque les biens ont une valeur négative ou insignifiante, lorsqu'ils ne sont pas essentiels au redressement, lorsque leur maintien dans la masse nécessiterait des dépenses excessives qui excéderaient sa valeur de réalisation ou s'accompagnerait d'une obligation trop astreignante ou d'une obligation financière, ou lorsqu'ils sont invendables ou difficilement vendables.

可能似宜采取这种做法情形包括:资产现负值或者资产价值微足道;资产并非重组关键;资产是一种负担,保留这种资产将要求过度支,而超这种资产变现收益,或者会产生繁重义务或支付资金责任;资产或者

Cette approche peut se justifier notamment dans les situations suivantes: lorsque les actifs n'ont pas de valeur ou ont une valeur insignifiante pour la masse; lorsqu'ils sont grevés de telle sorte que leur maintien dans la masse nécessiterait des dépenses excessives qui excéderaient leur valeur de réalisation ou engendrerait une obligation lourde ou une obligation de paiement; ou lorsque les actifs sont invendables ou difficilement vendables par le représentant de l'insolvabilité, du fait par exemple qu'ils sont uniques ou n'ont pas de marché ou de valeur marchande évidents.

似宜采取这种做法情形包括:资产对于破产财产来说毫无价值或者价值微足道;资产是一种负担,保留这种资产将要求过度支,而超这种资产变现收益,或者会产生繁重义务或支付资金责任;在资产十分独特或没有容易发现市场或无明显市场价值时破产代表无法或者这种资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invendable 的法语例句

用户正在搜索


Oger, ogival, ogivale, ogive, oglat, OGM, ognette, ogre, ogresse, oh,

相似单词


invasine, invasion, invasion (l') de chaleur pénètre dans la couche sanguine, invective, invectiver, invendable, invendu, invendus, inventaire, inventer,
a.
能出售能卖; 卖出去, 找到主顾 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inaliénable,  incessible
反义词:
cessible,  vendable
联想词
inutilisable能使用,无法使用;vendre卖,出售;rentable有收益,赢利,有经济效益;immonde,肮脏,污秽;dérisoire嘲弄人;impropre当;dégueulasse肮脏;lamentable可悲;inutile无用,无实用价值;revendre转卖;revente转卖;

Cependant, à l'examen, des défauts ont été découverts dans la grande majorité des articles achetés, qui les rendaient invendables.

但经检查时后发现,已经购买多数鞋样均有瑕疵,无法出售。

De plus, du fait de l'accord avec l'acheteur, le vendeur avait perdu son droit à réclamer le prix d'achat si les marchandises livrées se révélaient totalement invendables.

而且,在与买方达成协议后,如果已交付货物变得完全可销售,卖方丧失了要求得到货款权利。

Plusieurs affirment qu'ils avaient déjà acquis des composants ou des matériaux destinés à la production des articles commandés et qu'après l'invasion iraquienne ils n'avaient pu être utilisés ou s'étaient détériorés, devenant donc invendables.

若干索赔人争论说,它们已经购置了生产这些物品零部件或材料,伊拉发生后,这些零部件或材料无法利用,有被毁,出售

Lorsque les postes de contrôle sont ouverts, les chauffeurs doivent souvent faire la queue pendant des heures. Pendant ce temps, les marchandises, en particulier les denrées périssables, deviennent avariées ou s'abîment, les rendant invendables ou réduisant leur valeur.

如果检查站开放,司机往往要等好几个小时才能轮到他们通行,而商品特别是水果、蔬菜、乳制品和鲜花等易腐物品却变了质或损坏,卖出去或贬值。

On s'est également dit favorable à ce que la notion de biens ayant une valeur négative soit remplacée par celle de biens sans valeur et à ce que le texte à partir de “ou lorsque les biens sont invendables” soit supprimé.

还有与会者支持把出现负值资产概念改为无价值资产,并从“能……将资产出售”处起删去其余案文。

Certaines lois sur l'insolvabilité prévoient qu'outre son pouvoir de résilier des contrats, le représentant de l'insolvabilité a celui de renoncer à d'autres actifs de la masse lorsque ceux-ci sont grevés au point que les conserver exigerait des dépenses excessives, ou lorsqu'ils sont invendables ou difficilement vendables ou engendreraient une obligation onéreuse.

除终止合同权力外,一些破产法还规定,只要资产已负有抵押义务,保留下去所需开支过高,或无法出售或无法方便地出售,或将会产生沉重义务,那么破产代表可声明放弃破产财产中所包括其他资产。

Donnant suite à ces accords, le défendeur a réduit le prix d'achat des livraisons, respectivement de 12 % à zéro dans le cas d'une livraison, qui était totalement invendable, et a compensé les frais complémentaires relatifs aux pommes de terre non-conformes et aux frais de transport.

按照达成一致意见,被告分别将每批货物价格降低12%以上,一批完全能销售货物降到了零,并用与马铃薯符合同有关额外费用和运费抵销了货款。

Cette approche peut se justifier dans les situations suivantes: lorsque les biens ont une valeur négative ou insignifiante, lorsqu'ils ne sont pas essentiels au redressement, lorsque leur maintien dans la masse nécessiterait des dépenses excessives qui excéderaient sa valeur de réalisation ou s'accompagnerait d'une obligation trop astreignante ou d'une obligation financière, ou lorsqu'ils sont invendables ou difficilement vendables.

可能似宜采取这种做法情形包括:资产出现负值或者资产价值微足道;资产并非重组关键;资产是一种负担,保留这种资产将要求过度支出,而超出这种资产变现收益,或者会产生繁重义务或支付资金责任;资产能出售或者易出售。

Cette approche peut se justifier notamment dans les situations suivantes: lorsque les actifs n'ont pas de valeur ou ont une valeur insignifiante pour la masse; lorsqu'ils sont grevés de telle sorte que leur maintien dans la masse nécessiterait des dépenses excessives qui excéderaient leur valeur de réalisation ou engendrerait une obligation lourde ou une obligation de paiement; ou lorsque les actifs sont invendables ou difficilement vendables par le représentant de l'insolvabilité, du fait par exemple qu'ils sont uniques ou n'ont pas de marché ou de valeur marchande évidents.

似宜采取这种做法情形包括:资产对于破产财产来说毫无价值或者价值微足道;资产是一种负担,保留这种资产将要求过度支出,而超出这种资产变现收益,或者会产生繁重义务或支付资金责任;在资产十分独特或没有容易发现市场或无明显市场价值时破产代表无法出售或者易出售这种资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invendable 的法语例句

用户正在搜索


oide, Oidium, oïdium, oie, oignon, oignonade, oignonage, oignonet, oignonière, oil,

相似单词


invasine, invasion, invasion (l') de chaleur pénètre dans la couche sanguine, invective, invectiver, invendable, invendu, invendus, inventaire, inventer,
a.
能出售能卖; 卖出去, 找到主顾 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inaliénable,  incessible
反义词:
cessible,  vendable
联想词
inutilisable能使用法使用;vendre卖,出售;rentable有收益,赢利,有经济效益;immonde,肮脏,污秽;dérisoire嘲弄人;impropre适当;dégueulasse肮脏;lamentable可悲;inutile实用价值;revendre转卖;revente转卖;

Cependant, à l'examen, des défauts ont été découverts dans la grande majorité des articles achetés, qui les rendaient invendables.

但经检查时后发现,已经购买多数鞋样均有瑕疵,法出售。

De plus, du fait de l'accord avec l'acheteur, le vendeur avait perdu son droit à réclamer le prix d'achat si les marchandises livrées se révélaient totalement invendables.

而且,在与买方达成协议后,如果已交付货物变得完全可销售,卖方丧失了要求得到货款权利。

Plusieurs affirment qu'ils avaient déjà acquis des composants ou des matériaux destinés à la production des articles commandés et qu'après l'invasion iraquienne ils n'avaient pu être utilisés ou s'étaient détériorés, devenant donc invendables.

若干索赔人争论说,它们已经购置了生产这些物品零部件或材,伊拉克入侵发生后,这些零部件或材法利用,有被毁,出售

Lorsque les postes de contrôle sont ouverts, les chauffeurs doivent souvent faire la queue pendant des heures. Pendant ce temps, les marchandises, en particulier les denrées périssables, deviennent avariées ou s'abîment, les rendant invendables ou réduisant leur valeur.

如果检查站开放,司机往往要等好几个小时才能轮到他们通行,而商品特别是水果、蔬菜、乳制品和鲜花等易腐物品却变了质或损坏,卖出去或贬值。

On s'est également dit favorable à ce que la notion de biens ayant une valeur négative soit remplacée par celle de biens sans valeur et à ce que le texte à partir de “ou lorsque les biens sont invendables” soit supprimé.

还有与会者支持把出现负值资产概念改为价值资产,并从“能……将资产出售”处起删去其余案文。

Certaines lois sur l'insolvabilité prévoient qu'outre son pouvoir de résilier des contrats, le représentant de l'insolvabilité a celui de renoncer à d'autres actifs de la masse lorsque ceux-ci sont grevés au point que les conserver exigerait des dépenses excessives, ou lorsqu'ils sont invendables ou difficilement vendables ou engendreraient une obligation onéreuse.

除终止合同权力外,一些破产法还规定,只要资产已负有抵押义务,保留下去所需开支过高,或法出售或法方便地出售,或将会产生沉重义务,那么破产代表可声明放弃破产财产中所包括其他资产。

Donnant suite à ces accords, le défendeur a réduit le prix d'achat des livraisons, respectivement de 12 % à zéro dans le cas d'une livraison, qui était totalement invendable, et a compensé les frais complémentaires relatifs aux pommes de terre non-conformes et aux frais de transport.

按照达成一致意见,被告分别将每批货物价格降低12%以上,一批完全能销售货物降到了零,并用与马铃薯符合同有关额外费用和运费抵销了货款。

Cette approche peut se justifier dans les situations suivantes: lorsque les biens ont une valeur négative ou insignifiante, lorsqu'ils ne sont pas essentiels au redressement, lorsque leur maintien dans la masse nécessiterait des dépenses excessives qui excéderaient sa valeur de réalisation ou s'accompagnerait d'une obligation trop astreignante ou d'une obligation financière, ou lorsqu'ils sont invendables ou difficilement vendables.

可能似宜采取这种做法情形包括:资产出现负值或者资产价值微足道;资产并非重组关键;资产是一种负担,保留这种资产将要求过度支出,而超出这种资产变现收益,或者会产生繁重义务或支付资金责任;资产能出售或者易出售。

Cette approche peut se justifier notamment dans les situations suivantes: lorsque les actifs n'ont pas de valeur ou ont une valeur insignifiante pour la masse; lorsqu'ils sont grevés de telle sorte que leur maintien dans la masse nécessiterait des dépenses excessives qui excéderaient leur valeur de réalisation ou engendrerait une obligation lourde ou une obligation de paiement; ou lorsque les actifs sont invendables ou difficilement vendables par le représentant de l'insolvabilité, du fait par exemple qu'ils sont uniques ou n'ont pas de marché ou de valeur marchande évidents.

似宜采取这种做法情形包括:资产对于破产财产来说毫价值或者价值微足道;资产是一种负担,保留这种资产将要求过度支出,而超出这种资产变现收益,或者会产生繁重义务或支付资金责任;在资产十分独特或没有容易发现市场或明显市场价值时破产代表法出售或者易出售这种资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invendable 的法语例句

用户正在搜索


oiseau, oiseau de Paradis, oiseau de proie, oiseau-lyre, oiseau-mouche, oiseaux, oiseaux primitifs de Chine, oiseler, oiselet, oiseleur,

相似单词


invasine, invasion, invasion (l') de chaleur pénètre dans la couche sanguine, invective, invectiver, invendable, invendu, invendus, inventaire, inventer,
a.
不能出售的, 不能卖的; 卖不出去的, 找不到主顾的 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inaliénable,  incessible
反义词:
cessible,  vendable
联想词
inutilisable不能使用的,无法使用的;vendre卖,出售;rentable有收益的,赢利的,有经济效益的;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;dérisoire嘲弄人的;impropre不适当;dégueulasse肮脏的;lamentable可悲的;inutile无用的,无实用价值的;revendre转卖;revente转卖;

Cependant, à l'examen, des défauts ont été découverts dans la grande majorité des articles achetés, qui les rendaient invendables.

但经检查时后发现,已经购买的多数鞋样均有瑕疵,无法出售。

De plus, du fait de l'accord avec l'acheteur, le vendeur avait perdu son droit à réclamer le prix d'achat si les marchandises livrées se révélaient totalement invendables.

而且,在与买方达成协议后,如果已交付货物变得完全不可销售,卖方丧失了要求得到货款的权利。

Plusieurs affirment qu'ils avaient déjà acquis des composants ou des matériaux destinés à la production des articles commandés et qu'après l'invasion iraquienne ils n'avaient pu être utilisés ou s'étaient détériorés, devenant donc invendables.

若干索赔人争们已经购置了生产这些物品的零部件或材料,伊拉克入侵发生后,这些零部件或材料无法利用,有的被毁,不能出售

Lorsque les postes de contrôle sont ouverts, les chauffeurs doivent souvent faire la queue pendant des heures. Pendant ce temps, les marchandises, en particulier les denrées périssables, deviennent avariées ou s'abîment, les rendant invendables ou réduisant leur valeur.

如果检查站开放,司机往往要等好几个小时才能轮到他们通行,而商品特别是水果、蔬菜、乳制品和鲜花等易腐物品却变了质或损坏,卖不出去或贬值。

On s'est également dit favorable à ce que la notion de biens ayant une valeur négative soit remplacée par celle de biens sans valeur et à ce que le texte à partir de “ou lorsque les biens sont invendables” soit supprimé.

还有与会者支持把出现负值的资产的概念改为无价值资产,并从“不能……将资产出售”处起删去其余案文。

Certaines lois sur l'insolvabilité prévoient qu'outre son pouvoir de résilier des contrats, le représentant de l'insolvabilité a celui de renoncer à d'autres actifs de la masse lorsque ceux-ci sont grevés au point que les conserver exigerait des dépenses excessives, ou lorsqu'ils sont invendables ou difficilement vendables ou engendreraient une obligation onéreuse.

除终止合同的权力外,一些破产法还规定,只要资产已负有抵押义务,保留下去所需的开支过高,或无法出售或无法方便地出售,或将会产生沉重的义务,那么破产代表可声明放弃破产财产中所包括的其他资产。

Donnant suite à ces accords, le défendeur a réduit le prix d'achat des livraisons, respectivement de 12 % à zéro dans le cas d'une livraison, qui était totalement invendable, et a compensé les frais complémentaires relatifs aux pommes de terre non-conformes et aux frais de transport.

按照达成的一致意见,被告分别将每批货物的价格降低12%以上,一批完全不能销售的货物降到了零,并用与马铃薯不符合同有关的额外费用和运费抵销了货款。

Cette approche peut se justifier dans les situations suivantes: lorsque les biens ont une valeur négative ou insignifiante, lorsqu'ils ne sont pas essentiels au redressement, lorsque leur maintien dans la masse nécessiterait des dépenses excessives qui excéderaient sa valeur de réalisation ou s'accompagnerait d'une obligation trop astreignante ou d'une obligation financière, ou lorsqu'ils sont invendables ou difficilement vendables.

可能似宜采取这种做法的情形包括:资产出现负值或者资产价值微不足道;资产并非重组的关键;资产是一种负担,保留这种资产将要求过度支出,而超出这种资产变现的收益,或者会产生繁重的义务或支付资金的责任;资产不能出售或者不易出售。

Cette approche peut se justifier notamment dans les situations suivantes: lorsque les actifs n'ont pas de valeur ou ont une valeur insignifiante pour la masse; lorsqu'ils sont grevés de telle sorte que leur maintien dans la masse nécessiterait des dépenses excessives qui excéderaient leur valeur de réalisation ou engendrerait une obligation lourde ou une obligation de paiement; ou lorsque les actifs sont invendables ou difficilement vendables par le représentant de l'insolvabilité, du fait par exemple qu'ils sont uniques ou n'ont pas de marché ou de valeur marchande évidents.

似宜采取这种做法的情形包括:资产对于破产财产来毫无价值或者价值微不足道;资产是一种负担,保留这种资产将要求过度支出,而超出这种资产变现的收益,或者会产生繁重的义务或支付资金的责任;在资产十分独特或没有容易发现的市场或无明显的市场价值时破产代表无法出售或者不易出售这种资产。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invendable 的法语例句

用户正在搜索


Olduwai, olé, olé olé, olé!, oléacée, oléacées, oléagineux, oléaire, oléandomycine, oléandre,

相似单词


invasine, invasion, invasion (l') de chaleur pénètre dans la couche sanguine, invective, invectiver, invendable, invendu, invendus, inventaire, inventer,
a.
不能出售, 不能卖; 卖不出去, 找不到主顾 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inaliénable,  incessible
反义词:
cessible,  vendable
联想词
inutilisable不能使用,无法使用;vendre卖,出售;rentable,赢利,有经济效;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;dérisoire嘲弄人;impropre不适当;dégueulasse肮脏;lamentable可悲;inutile无用,无实用价值;revendre转卖;revente转卖;

Cependant, à l'examen, des défauts ont été découverts dans la grande majorité des articles achetés, qui les rendaient invendables.

但经时后发现,已经购买多数鞋样均有瑕疵,无法出售。

De plus, du fait de l'accord avec l'acheteur, le vendeur avait perdu son droit à réclamer le prix d'achat si les marchandises livrées se révélaient totalement invendables.

而且,在与买方达成协议后,如已交付货物变得完全不可销售,卖方丧失了要求得到货款权利。

Plusieurs affirment qu'ils avaient déjà acquis des composants ou des matériaux destinés à la production des articles commandés et qu'après l'invasion iraquienne ils n'avaient pu être utilisés ou s'étaient détériorés, devenant donc invendables.

若干索赔人争论说,它们已经购置了生产这些物品零部件或材料,伊拉克入侵发生后,这些零部件或材料无法利用,有被毁,不能出售

Lorsque les postes de contrôle sont ouverts, les chauffeurs doivent souvent faire la queue pendant des heures. Pendant ce temps, les marchandises, en particulier les denrées périssables, deviennent avariées ou s'abîment, les rendant invendables ou réduisant leur valeur.

站开放,司机往往要等好几个小时才能轮到他们通行,而商品特别是水、蔬菜、乳制品和鲜花等易腐物品却变了质或损坏,卖不出去或贬值。

On s'est également dit favorable à ce que la notion de biens ayant une valeur négative soit remplacée par celle de biens sans valeur et à ce que le texte à partir de “ou lorsque les biens sont invendables” soit supprimé.

还有与会者支持把出现负值资产概念改为无价值资产,并从“不能……将资产出售”处起删去其余案文。

Certaines lois sur l'insolvabilité prévoient qu'outre son pouvoir de résilier des contrats, le représentant de l'insolvabilité a celui de renoncer à d'autres actifs de la masse lorsque ceux-ci sont grevés au point que les conserver exigerait des dépenses excessives, ou lorsqu'ils sont invendables ou difficilement vendables ou engendreraient une obligation onéreuse.

除终止合同权力外,一些破产法还规定,只要资产已负有抵押义务,保留下去所需开支过高,或无法出售或无法方便地出售,或将会产生沉重义务,那么破产代表可声明放弃破产财产中所包括其他资产。

Donnant suite à ces accords, le défendeur a réduit le prix d'achat des livraisons, respectivement de 12 % à zéro dans le cas d'une livraison, qui était totalement invendable, et a compensé les frais complémentaires relatifs aux pommes de terre non-conformes et aux frais de transport.

按照达成一致意见,被告分别将每批货物价格降低12%以上,一批完全不能销售货物降到了零,并用与马铃薯不符合同有关额外费用和运费抵销了货款。

Cette approche peut se justifier dans les situations suivantes: lorsque les biens ont une valeur négative ou insignifiante, lorsqu'ils ne sont pas essentiels au redressement, lorsque leur maintien dans la masse nécessiterait des dépenses excessives qui excéderaient sa valeur de réalisation ou s'accompagnerait d'une obligation trop astreignante ou d'une obligation financière, ou lorsqu'ils sont invendables ou difficilement vendables.

可能似宜采取这种做法情形包括:资产出现负值或者资产价值微不足道;资产并非重组关键;资产是一种负担,保留这种资产将要求过度支出,而超出这种资产变现,或者会产生繁重义务或支付资金责任;资产不能出售或者不易出售。

Cette approche peut se justifier notamment dans les situations suivantes: lorsque les actifs n'ont pas de valeur ou ont une valeur insignifiante pour la masse; lorsqu'ils sont grevés de telle sorte que leur maintien dans la masse nécessiterait des dépenses excessives qui excéderaient leur valeur de réalisation ou engendrerait une obligation lourde ou une obligation de paiement; ou lorsque les actifs sont invendables ou difficilement vendables par le représentant de l'insolvabilité, du fait par exemple qu'ils sont uniques ou n'ont pas de marché ou de valeur marchande évidents.

似宜采取这种做法情形包括:资产对于破产财产来说毫无价值或者价值微不足道;资产是一种负担,保留这种资产将要求过度支出,而超出这种资产变现,或者会产生繁重义务或支付资金责任;在资产十分独特或没有容易发现市场或无明显市场价值时破产代表无法出售或者不易出售这种资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invendable 的法语例句

用户正在搜索


oléfines, oléfinique, oléiculteur, oléiculture, oléidate, oléifère, oléiforme, oléine, oléinées, oléique,

相似单词


invasine, invasion, invasion (l') de chaleur pénètre dans la couche sanguine, invective, invectiver, invendable, invendu, invendus, inventaire, inventer,
a.
出售的, 不卖的; 卖不出去的, 找不到主顾的 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inaliénable,  incessible
反义词:
cessible,  vendable
联想词
inutilisable的,无法的;vendre卖,出售;rentable有收益的,赢利的,有经济效益的;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;dérisoire嘲弄人的;impropre不适当;dégueulasse肮脏的;lamentable可悲的;inutile的,无实价值的;revendre转卖;revente转卖;

Cependant, à l'examen, des défauts ont été découverts dans la grande majorité des articles achetés, qui les rendaient invendables.

但经检查时后发现,已经购买的多数鞋样均有瑕疵,无法出售。

De plus, du fait de l'accord avec l'acheteur, le vendeur avait perdu son droit à réclamer le prix d'achat si les marchandises livrées se révélaient totalement invendables.

而且,在与买方达成协议后,如果已交付货物变得完全不可销售,卖方丧失了要求得到货款的权利。

Plusieurs affirment qu'ils avaient déjà acquis des composants ou des matériaux destinés à la production des articles commandés et qu'après l'invasion iraquienne ils n'avaient pu être utilisés ou s'étaient détériorés, devenant donc invendables.

若干索赔人争论说,它们已经购置了生产这些物品的零部件或材料,伊拉克入侵发生后,这些零部件或材料无法利,有的被毁,出售

Lorsque les postes de contrôle sont ouverts, les chauffeurs doivent souvent faire la queue pendant des heures. Pendant ce temps, les marchandises, en particulier les denrées périssables, deviennent avariées ou s'abîment, les rendant invendables ou réduisant leur valeur.

如果检查站开放,司机往往要等好时才轮到他们通行,而商品特别是水果、蔬菜、乳制品和鲜花等易腐物品却变了质或损坏,卖不出去或贬值。

On s'est également dit favorable à ce que la notion de biens ayant une valeur négative soit remplacée par celle de biens sans valeur et à ce que le texte à partir de “ou lorsque les biens sont invendables” soit supprimé.

还有与会者支持把出现负值的资产的概念改为无价值资产,并从“不……将资产出售”处起删去其余案文。

Certaines lois sur l'insolvabilité prévoient qu'outre son pouvoir de résilier des contrats, le représentant de l'insolvabilité a celui de renoncer à d'autres actifs de la masse lorsque ceux-ci sont grevés au point que les conserver exigerait des dépenses excessives, ou lorsqu'ils sont invendables ou difficilement vendables ou engendreraient une obligation onéreuse.

除终止合同的权力外,一些破产法还规定,只要资产已负有抵押义务,保留下去所需的开支过高,或无法出售或无法方便地出售,或将会产生沉重的义务,那么破产代表可声明放弃破产财产中所包括的其他资产。

Donnant suite à ces accords, le défendeur a réduit le prix d'achat des livraisons, respectivement de 12 % à zéro dans le cas d'une livraison, qui était totalement invendable, et a compensé les frais complémentaires relatifs aux pommes de terre non-conformes et aux frais de transport.

按照达成的一致意见,被告分别将每批货物的价格降低12%以上,一批完全不销售的货物降到了零,并与马铃薯不符合同有关的额外费和运费抵销了货款。

Cette approche peut se justifier dans les situations suivantes: lorsque les biens ont une valeur négative ou insignifiante, lorsqu'ils ne sont pas essentiels au redressement, lorsque leur maintien dans la masse nécessiterait des dépenses excessives qui excéderaient sa valeur de réalisation ou s'accompagnerait d'une obligation trop astreignante ou d'une obligation financière, ou lorsqu'ils sont invendables ou difficilement vendables.

似宜采取这种做法的情形包括:资产出现负值或者资产价值微不足道;资产并非重组的关键;资产是一种负担,保留这种资产将要求过度支出,而超出这种资产变现的收益,或者会产生繁重的义务或支付资金的责任;资产不出售或者不易出售。

Cette approche peut se justifier notamment dans les situations suivantes: lorsque les actifs n'ont pas de valeur ou ont une valeur insignifiante pour la masse; lorsqu'ils sont grevés de telle sorte que leur maintien dans la masse nécessiterait des dépenses excessives qui excéderaient leur valeur de réalisation ou engendrerait une obligation lourde ou une obligation de paiement; ou lorsque les actifs sont invendables ou difficilement vendables par le représentant de l'insolvabilité, du fait par exemple qu'ils sont uniques ou n'ont pas de marché ou de valeur marchande évidents.

似宜采取这种做法的情形包括:资产对于破产财产来说毫无价值或者价值微不足道;资产是一种负担,保留这种资产将要求过度支出,而超出这种资产变现的收益,或者会产生繁重的义务或支付资金的责任;在资产十分独特或没有容易发现的市场或无明显的市场价值时破产代表无法出售或者不易出售这种资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invendable 的法语例句

用户正在搜索


olfaction, olfactologie, olfactomètre, olfactométrie, olfactothérapie, Olga, olgite, oliban, Olibanum, olibrius,

相似单词


invasine, invasion, invasion (l') de chaleur pénètre dans la couche sanguine, invective, invectiver, invendable, invendu, invendus, inventaire, inventer,
a.
售的, 能卖的; 卖的, 找到主顾的 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inaliénable,  incessible
反义词:
cessible,  vendable
联想词
inutilisable能使用的,无法使用的;vendre卖,售;rentable有收益的,赢利的,有经济效益的;immonde洁的,净的,肮脏的,污秽的;dérisoire嘲弄人的;impropre适当;dégueulasse肮脏的;lamentable可悲的;inutile无用的,无实用价值的;revendre转卖;revente转卖;

Cependant, à l'examen, des défauts ont été découverts dans la grande majorité des articles achetés, qui les rendaient invendables.

但经检查时后发现,已经购买的多数鞋样均有瑕疵,无法售。

De plus, du fait de l'accord avec l'acheteur, le vendeur avait perdu son droit à réclamer le prix d'achat si les marchandises livrées se révélaient totalement invendables.

而且,在与买方达成协议后,如果已交付货物得完全可销售,卖方丧失了要求得到货款的权利。

Plusieurs affirment qu'ils avaient déjà acquis des composants ou des matériaux destinés à la production des articles commandés et qu'après l'invasion iraquienne ils n'avaient pu être utilisés ou s'étaient détériorés, devenant donc invendables.

若干索赔人争论说,它们已经购置了生产这些物的零部件或材料,伊拉克入侵发生后,这些零部件或材料无法利用,有的被毁,

Lorsque les postes de contrôle sont ouverts, les chauffeurs doivent souvent faire la queue pendant des heures. Pendant ce temps, les marchandises, en particulier les denrées périssables, deviennent avariées ou s'abîment, les rendant invendables ou réduisant leur valeur.

如果检查站开放,司机往往要等好几个小时才能轮到他们通行,而商特别是水果、蔬菜、乳制和鲜花等易腐物了质或损坏,卖或贬值。

On s'est également dit favorable à ce que la notion de biens ayant une valeur négative soit remplacée par celle de biens sans valeur et à ce que le texte à partir de “ou lorsque les biens sont invendables” soit supprimé.

还有与会者支持把现负值的资产的概念改为无价值资产,并从“能……将资产售”处起删其余案文。

Certaines lois sur l'insolvabilité prévoient qu'outre son pouvoir de résilier des contrats, le représentant de l'insolvabilité a celui de renoncer à d'autres actifs de la masse lorsque ceux-ci sont grevés au point que les conserver exigerait des dépenses excessives, ou lorsqu'ils sont invendables ou difficilement vendables ou engendreraient une obligation onéreuse.

除终止合同的权力外,一些破产法还规定,只要资产已负有抵押义务,保留下所需的开支过高,或无法售或无法方便地售,或将会产生沉重的义务,那么破产代表可声明放弃破产财产中所包括的其他资产。

Donnant suite à ces accords, le défendeur a réduit le prix d'achat des livraisons, respectivement de 12 % à zéro dans le cas d'une livraison, qui était totalement invendable, et a compensé les frais complémentaires relatifs aux pommes de terre non-conformes et aux frais de transport.

按照达成的一致意见,被告分别将每批货物的价格降低12%以上,一批完全能销售的货物降到了零,并用与马铃薯符合同有关的额外费用和运费抵销了货款。

Cette approche peut se justifier dans les situations suivantes: lorsque les biens ont une valeur négative ou insignifiante, lorsqu'ils ne sont pas essentiels au redressement, lorsque leur maintien dans la masse nécessiterait des dépenses excessives qui excéderaient sa valeur de réalisation ou s'accompagnerait d'une obligation trop astreignante ou d'une obligation financière, ou lorsqu'ils sont invendables ou difficilement vendables.

可能似宜采取这种做法的情形包括:资产现负值或者资产价值微足道;资产并非重组的关键;资产是一种负担,保留这种资产将要求过度支,而超这种资产现的收益,或者会产生繁重的义务或支付资金的责任;资产售或者售。

Cette approche peut se justifier notamment dans les situations suivantes: lorsque les actifs n'ont pas de valeur ou ont une valeur insignifiante pour la masse; lorsqu'ils sont grevés de telle sorte que leur maintien dans la masse nécessiterait des dépenses excessives qui excéderaient leur valeur de réalisation ou engendrerait une obligation lourde ou une obligation de paiement; ou lorsque les actifs sont invendables ou difficilement vendables par le représentant de l'insolvabilité, du fait par exemple qu'ils sont uniques ou n'ont pas de marché ou de valeur marchande évidents.

似宜采取这种做法的情形包括:资产对于破产财产来说毫无价值或者价值微足道;资产是一种负担,保留这种资产将要求过度支,而超这种资产现的收益,或者会产生繁重的义务或支付资金的责任;在资产十分独特或没有容易发现的市场或无明显的市场价值时破产代表无法售或者售这种资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invendable 的法语例句

用户正在搜索


oligiste, oligo, oligoamnios, oligobase, oligocarpe, oligocène, oligochète, oligochètes, oligochromémie, oligoclase,

相似单词


invasine, invasion, invasion (l') de chaleur pénètre dans la couche sanguine, invective, invectiver, invendable, invendu, invendus, inventaire, inventer,
a.
不能出售, 不能卖; 卖不出去, 找不到主顾 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inaliénable,  incessible
反义词:
cessible,  vendable
联想词
inutilisable不能,无法;vendre卖,出售;rentable有收益,赢利,有经济效益;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;dérisoire嘲弄人;impropre不适当;dégueulasse肮脏;lamentable可悲;inutile,无实价值;revendre转卖;revente转卖;

Cependant, à l'examen, des défauts ont été découverts dans la grande majorité des articles achetés, qui les rendaient invendables.

但经检查时后发现,已经购买多数鞋样均有瑕疵,无法出售。

De plus, du fait de l'accord avec l'acheteur, le vendeur avait perdu son droit à réclamer le prix d'achat si les marchandises livrées se révélaient totalement invendables.

而且,在与买方达成协议后,如果已交付货物变得完全不可销售,卖方丧失了要求得到货款权利。

Plusieurs affirment qu'ils avaient déjà acquis des composants ou des matériaux destinés à la production des articles commandés et qu'après l'invasion iraquienne ils n'avaient pu être utilisés ou s'étaient détériorés, devenant donc invendables.

若干索赔人争论说,它们已经购置了生产这些物品零部件或材料,伊拉克入侵发生后,这些零部件或材料无法利,有被毁,不能出售

Lorsque les postes de contrôle sont ouverts, les chauffeurs doivent souvent faire la queue pendant des heures. Pendant ce temps, les marchandises, en particulier les denrées périssables, deviennent avariées ou s'abîment, les rendant invendables ou réduisant leur valeur.

如果检查站开放,司机往往要等小时才能轮到他们通行,而商品特别是水果、蔬菜、乳制品和鲜花等易腐物品却变了质或损坏,卖不出去或贬值。

On s'est également dit favorable à ce que la notion de biens ayant une valeur négative soit remplacée par celle de biens sans valeur et à ce que le texte à partir de “ou lorsque les biens sont invendables” soit supprimé.

还有与会者支持把出现负值资产概念改为无价值资产,并从“不能……将资产出售”处起删去其余案文。

Certaines lois sur l'insolvabilité prévoient qu'outre son pouvoir de résilier des contrats, le représentant de l'insolvabilité a celui de renoncer à d'autres actifs de la masse lorsque ceux-ci sont grevés au point que les conserver exigerait des dépenses excessives, ou lorsqu'ils sont invendables ou difficilement vendables ou engendreraient une obligation onéreuse.

除终止合同权力外,一些破产法还规定,只要资产已负有抵押义务,保留下去所需开支过高,或无法出售或无法方便地出售,或将会产生沉重义务,那么破产代表可声明放弃破产财产中所包括其他资产。

Donnant suite à ces accords, le défendeur a réduit le prix d'achat des livraisons, respectivement de 12 % à zéro dans le cas d'une livraison, qui était totalement invendable, et a compensé les frais complémentaires relatifs aux pommes de terre non-conformes et aux frais de transport.

按照达成一致意见,被告分别将每批货物价格降低12%以上,一批完全不能销售货物降到了零,并与马铃薯不符合同有关额外费和运费抵销了货款。

Cette approche peut se justifier dans les situations suivantes: lorsque les biens ont une valeur négative ou insignifiante, lorsqu'ils ne sont pas essentiels au redressement, lorsque leur maintien dans la masse nécessiterait des dépenses excessives qui excéderaient sa valeur de réalisation ou s'accompagnerait d'une obligation trop astreignante ou d'une obligation financière, ou lorsqu'ils sont invendables ou difficilement vendables.

可能似宜采取这种做法情形包括:资产出现负值或者资产价值微不足道;资产并非重组关键;资产是一种负担,保留这种资产将要求过度支出,而超出这种资产变现收益,或者会产生繁重义务或支付资金责任;资产不能出售或者不易出售。

Cette approche peut se justifier notamment dans les situations suivantes: lorsque les actifs n'ont pas de valeur ou ont une valeur insignifiante pour la masse; lorsqu'ils sont grevés de telle sorte que leur maintien dans la masse nécessiterait des dépenses excessives qui excéderaient leur valeur de réalisation ou engendrerait une obligation lourde ou une obligation de paiement; ou lorsque les actifs sont invendables ou difficilement vendables par le représentant de l'insolvabilité, du fait par exemple qu'ils sont uniques ou n'ont pas de marché ou de valeur marchande évidents.

似宜采取这种做法情形包括:资产对于破产财产来说毫无价值或者价值微不足道;资产是一种负担,保留这种资产将要求过度支出,而超出这种资产变现收益,或者会产生繁重义务或支付资金责任;在资产十分独特或没有容易发现市场或无明显市场价值时破产代表无法出售或者不易出售这种资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invendable 的法语例句

用户正在搜索


oligodynamie, oligoélément, oligo-élément, oligohalin, oligohémie, oligohidrose, oligoholoside, oligohormonal, oligohyperménorrhée, oligolécithe,

相似单词


invasine, invasion, invasion (l') de chaleur pénètre dans la couche sanguine, invective, invectiver, invendable, invendu, invendus, inventaire, inventer,