法语助手
  • 关闭
a.
1. 难对付的, 难交往的, 难商量的
caractère intraitable 难对付的性格

2. 执拗的, 不肯让步的, 不妥协的
Il est intraitable sur ce point.他在这一点上是不让步的。 法语 助 手
词:
difficile,  impitoyable,  implacable,  impossible,  inexorable,  inflexible,  dur,  exigeant,  inébranlable,  intransigeant,  irréductible,  pointilleux,  invivable,  raide,  rigide,  rigoureux,  strict,  irréconciliable,  désobéissant,  sévère
词:
accommodant,  affable,  apprivoisable,  arrangeant,  conciliant,  coulant,  doux,  facile,  large,  libéral,  maniable,  souple,  traitable,  compréhensif,  influençable
想词
impitoyable无怜悯心的,冷酷的;implacable不可缓和的,难以平息的;redoutable可怕的,很厉害的,令人生畏的;autoritaire专制的,独裁的,专横的;tenace黏的;vigilant警惕的, 警觉的, 警戒着的;exigeant苛求的,过于讲究的,要求高的;infatigable不会疲劳的,不知疲倦的,持续不懈的;prudent的,重的,审的;lucide清醒的,清楚的,清晰的;sévère严厉的;

Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.

但是一个更难以解决的分裂却正在形成这一次是由技术引起的。

Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.

Cakobau是贪得无厌的武夫和谋士,他利用权力要僻远地区向他进贡。

M. Kouchner (France) : La tragédie des enfants soldats nous impose d'être déterminés et intraitables.

库什内尔先生(法国)(以法语言):儿童兵的悲剧迫使我们下定决心并且毫不妥协。

Israël exerce ainsi un contrôle intraitable sur la bande de Gaza, et tous les moyens d'accès au territoire sont contrôlés par l'armée d'occupation.

因此,以色列牢牢地控制着加沙地带,而且进出该地的一切手段均由占领军控制。

Tout cela malgré le blocus intraitable imposé à Cuba au niveau économique, commercial et financier par les États-Unis, contre lequel l'immense majorité des membres de l'ONU vont à nouveau se prononcer mercredi prochain, le 8 novembre.

他们是在美国对古巴进行严厉经济、商业和金融封锁的情况下开展所有这些工作的,合国多数会员将于11月8日星期三再次声明反对这种封锁。

M. Clerides a proposé que l'un et l'autre indiquent les points sur lesquels ils pouvaient faire preuve de souplesse et ceux pour lesquels ils demeureraient intraitables, et qu'ils s'engagent dans un processus de compromis sur toutes les questions clefs en suspens et s'aident mutuellement à répondre à leurs principales préoccupations.

相反,他提议每个领导人应指出在哪些方面他可以灵活,在哪些方面不可以,他们应就所有核心问题进行讨价还价,互相帮助满足最基本的关切。

Ainsi, alors que nous laissons le siècle passé et le millénaire passé derrière nous, et que nous célébrons cet événement, plus de la moitié de l'humanité est encore hantée par les mêmes tragédies économiques et sociales intraitables que nous connaissons depuis l'aube des temps : la pauvreté, l'analphabétisme, la mauvaise santé, la faim, le chômage, les problèmes des jeunes, l'urbanisation galopante et la croissance des mégavilles.

因此,虽然我们正在离开上个世纪和上个千年,并庆祝它们过去,人类的半数以上仍遭受历史开创以来便存在的古老、棘手的经济和社会悲剧:贫穷、文盲、不健康、饥饿、失业、青年人问题、无控制的都市化和特大城市的增长。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intraitable 的法语例句

用户正在搜索


dépoisser, dépoitraillé, dépoladser, dépolarisant, dépolarisante, dépolarisateur, dépolarisation, dépolariser, dépolariseur, dépoli,

相似单词


intragénique, intragéosynclinal, intraglaciaire, intragranitique, intragranulaire, intraitable, intramagmatique, intramédullaire, intramembraneux, intramétallique,
a.
1. 难对付, 难, 难商量
caractère intraitable 难对付性格

2. 执拗, 不肯让步, 不妥协
Il est intraitable sur ce point.他在这一点上是不让步 法语 助 手
近义词:
difficile,  impitoyable,  implacable,  impossible,  inexorable,  inflexible,  dur,  exigeant,  inébranlable,  intransigeant,  irréductible,  pointilleux,  invivable,  raide,  rigide,  rigoureux,  strict,  irréconciliable,  désobéissant,  sévère
反义词:
accommodant,  affable,  apprivoisable,  arrangeant,  conciliant,  coulant,  doux,  facile,  large,  libéral,  maniable,  souple,  traitable,  compréhensif,  influençable
联想词
impitoyable无怜悯心,冷酷;implacable不可缓和,难以平息;redoutable可怕,很厉害,令人生畏;autoritaire专制,独裁,专横;tenace;vigilant警惕, 警觉, 警戒着;exigeant苛求,过于讲究,要求高;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;prudent,审;lucide清醒,清楚,清晰;sévère严厉;

Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.

但是一个更难以解决分裂却正在形成这一次是由技术引起

Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.

Cakobau是贪得无厌武夫和谋士,他利用权力要僻远地区向他进贡。

M. Kouchner (France) : La tragédie des enfants soldats nous impose d'être déterminés et intraitables.

库什内尔先生(法国)(以法语发言):儿童兵悲剧迫使我们下定决心并且毫不妥协。

Israël exerce ainsi un contrôle intraitable sur la bande de Gaza, et tous les moyens d'accès au territoire sont contrôlés par l'armée d'occupation.

因此,以色列牢牢地控制着加沙地带,而且进出该地一切手段均由控制。

Tout cela malgré le blocus intraitable imposé à Cuba au niveau économique, commercial et financier par les États-Unis, contre lequel l'immense majorité des membres de l'ONU vont à nouveau se prononcer mercredi prochain, le 8 novembre.

他们是在美国对古巴进行严厉经济、商业和金融封锁情况下开展所有这些工作,联合国多数会员将于11月8日星期三再次声明反对这种封锁。

M. Clerides a proposé que l'un et l'autre indiquent les points sur lesquels ils pouvaient faire preuve de souplesse et ceux pour lesquels ils demeureraient intraitables, et qu'ils s'engagent dans un processus de compromis sur toutes les questions clefs en suspens et s'aident mutuellement à répondre à leurs principales préoccupations.

相反,他提议每个导人应指出在哪些方面他可以灵活,在哪些方面不可以,他们应就所有核心问题进行讨价还价,互相帮助满足最基本关切。

Ainsi, alors que nous laissons le siècle passé et le millénaire passé derrière nous, et que nous célébrons cet événement, plus de la moitié de l'humanité est encore hantée par les mêmes tragédies économiques et sociales intraitables que nous connaissons depuis l'aube des temps : la pauvreté, l'analphabétisme, la mauvaise santé, la faim, le chômage, les problèmes des jeunes, l'urbanisation galopante et la croissance des mégavilles.

因此,虽然我们正在离开上个世纪和上个千年,并庆祝它们过去,人类半数以上仍遭受历史开创以来便存在古老、棘手经济和社会悲剧:贫穷、文盲、不健康、饥饿、失业、青年人问题、无控制都市化和特大城市增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intraitable 的法语例句

用户正在搜索


dépollution, dépolymérase, dépolymérisation, dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport,

相似单词


intragénique, intragéosynclinal, intraglaciaire, intragranitique, intragranulaire, intraitable, intramagmatique, intramédullaire, intramembraneux, intramétallique,
a.
1. 难对付, 难交往, 难商量
caractère intraitable 难对付性格

2. 执拗, 不肯让步, 不妥协
Il est intraitable sur ce point.他在这一点上是不让步 法语 助 手
近义词:
difficile,  impitoyable,  implacable,  impossible,  inexorable,  inflexible,  dur,  exigeant,  inébranlable,  intransigeant,  irréductible,  pointilleux,  invivable,  raide,  rigide,  rigoureux,  strict,  irréconciliable,  désobéissant,  sévère
反义词:
accommodant,  affable,  apprivoisable,  arrangeant,  conciliant,  coulant,  doux,  facile,  large,  libéral,  maniable,  souple,  traitable,  compréhensif,  influençable
联想词
impitoyable无怜悯心;implacable不可缓和,难以平息;redoutable可怕,很厉害,令人生畏;autoritaire专制,独裁,专横;tenace;vigilant警惕, 警觉, 警戒着;exigeant苛求,过于讲究,要求高;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;prudent,审;lucide清醒,清楚,清晰;sévère严厉;

Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.

但是一个更难以解决分裂却正在形成这一次是由技术引起

Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.

Cakobau是贪得无厌武夫和谋士,他利用权力要僻远地区向他进

M. Kouchner (France) : La tragédie des enfants soldats nous impose d'être déterminés et intraitables.

内尔先生(法国)(以法语发言):儿童兵悲剧迫使我们下定决心并且毫不妥协。

Israël exerce ainsi un contrôle intraitable sur la bande de Gaza, et tous les moyens d'accès au territoire sont contrôlés par l'armée d'occupation.

因此,以色列牢牢地控制着加沙地带,而且进出该地一切手段均由占领军控制。

Tout cela malgré le blocus intraitable imposé à Cuba au niveau économique, commercial et financier par les États-Unis, contre lequel l'immense majorité des membres de l'ONU vont à nouveau se prononcer mercredi prochain, le 8 novembre.

他们是在美国对古巴进行严厉经济、商业和金融封锁情况下开展所有这些工作,联合国多数会员将于11月8日星期三再次声明反对这种封锁。

M. Clerides a proposé que l'un et l'autre indiquent les points sur lesquels ils pouvaient faire preuve de souplesse et ceux pour lesquels ils demeureraient intraitables, et qu'ils s'engagent dans un processus de compromis sur toutes les questions clefs en suspens et s'aident mutuellement à répondre à leurs principales préoccupations.

相反,他提议每个领导人应指出在哪些方面他可以灵活,在哪些方面不可以,他们应就所有核心问题进行讨价还价,互相帮助满足最基本关切。

Ainsi, alors que nous laissons le siècle passé et le millénaire passé derrière nous, et que nous célébrons cet événement, plus de la moitié de l'humanité est encore hantée par les mêmes tragédies économiques et sociales intraitables que nous connaissons depuis l'aube des temps : la pauvreté, l'analphabétisme, la mauvaise santé, la faim, le chômage, les problèmes des jeunes, l'urbanisation galopante et la croissance des mégavilles.

因此,虽然我们正在离开上个世纪和上个千年,并庆祝它们过去,人类半数以上仍遭受历史开创以来便存在古老、棘手经济和社会悲剧:贫穷、文盲、不健康、饥饿、失业、青年人问题、无控制都市化和特大城市增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intraitable 的法语例句

用户正在搜索


déposé, déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement,

相似单词


intragénique, intragéosynclinal, intraglaciaire, intragranitique, intragranulaire, intraitable, intramagmatique, intramédullaire, intramembraneux, intramétallique,
a.
1. 难对付, 难交往, 难商量
caractère intraitable 难对付性格

2. 执拗, 不肯让步, 不
Il est intraitable sur ce point.他在这一点上是不让步 法语 助 手
近义词:
difficile,  impitoyable,  implacable,  impossible,  inexorable,  inflexible,  dur,  exigeant,  inébranlable,  intransigeant,  irréductible,  pointilleux,  invivable,  raide,  rigide,  rigoureux,  strict,  irréconciliable,  désobéissant,  sévère
反义词:
accommodant,  affable,  apprivoisable,  arrangeant,  conciliant,  coulant,  doux,  facile,  large,  libéral,  maniable,  souple,  traitable,  compréhensif,  influençable
联想词
impitoyable无怜悯心,冷酷;implacable不可缓和,难以平息;redoutable可怕,很厉害,令人生畏;autoritaire专制,独裁,专横;tenace;vigilant警惕, 警觉, 警戒着;exigeant苛求,过于讲究,要求高;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;prudent,审;lucide清醒,清楚,清晰;sévère严厉;

Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.

但是一个更难以解决分裂却正在形成这一次是由技术引起

Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.

Cakobau是贪得无厌武夫和谋士,他利用权力要僻远区向他进贡。

M. Kouchner (France) : La tragédie des enfants soldats nous impose d'être déterminés et intraitables.

库什内尔先生(法国)(以法语发言):儿童兵悲剧迫使我们下定决心并且毫不

Israël exerce ainsi un contrôle intraitable sur la bande de Gaza, et tous les moyens d'accès au territoire sont contrôlés par l'armée d'occupation.

因此,以色列制着加沙带,而且进出该一切手段均由占领军制。

Tout cela malgré le blocus intraitable imposé à Cuba au niveau économique, commercial et financier par les États-Unis, contre lequel l'immense majorité des membres de l'ONU vont à nouveau se prononcer mercredi prochain, le 8 novembre.

他们是在美国对古巴进行严厉经济、商业和金融封锁情况下开展所有这些工作,联合国多数会员将于11月8日星期三再次声明反对这种封锁。

M. Clerides a proposé que l'un et l'autre indiquent les points sur lesquels ils pouvaient faire preuve de souplesse et ceux pour lesquels ils demeureraient intraitables, et qu'ils s'engagent dans un processus de compromis sur toutes les questions clefs en suspens et s'aident mutuellement à répondre à leurs principales préoccupations.

相反,他提议每个领导人应指出在哪些方面他可以灵活,在哪些方面不可以,他们应就所有核心问题进行讨价还价,互相帮助满足最基本关切。

Ainsi, alors que nous laissons le siècle passé et le millénaire passé derrière nous, et que nous célébrons cet événement, plus de la moitié de l'humanité est encore hantée par les mêmes tragédies économiques et sociales intraitables que nous connaissons depuis l'aube des temps : la pauvreté, l'analphabétisme, la mauvaise santé, la faim, le chômage, les problèmes des jeunes, l'urbanisation galopante et la croissance des mégavilles.

因此,虽然我们正在离开上个世纪和上个千年,并庆祝它们过去,人类半数以上仍遭受历史开创以来便存在古老、棘手经济和社会悲剧:贫穷、文盲、不健康、饥饿、失业、青年人问题、无都市化和特大城市增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intraitable 的法语例句

用户正在搜索


dépouilles, dépourvoir, dépourvu, dépoussiérage, dépoussiérant, dépoussiérer, dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur,

相似单词


intragénique, intragéosynclinal, intraglaciaire, intragranitique, intragranulaire, intraitable, intramagmatique, intramédullaire, intramembraneux, intramétallique,
a.
1. 难对付, 难交往, 难商量
caractère intraitable 难对付性格

2. 执拗, 不肯让步, 不妥协
Il est intraitable sur ce point.他在这一点上是不让步 法语 助 手
近义词:
difficile,  impitoyable,  implacable,  impossible,  inexorable,  inflexible,  dur,  exigeant,  inébranlable,  intransigeant,  irréductible,  pointilleux,  invivable,  raide,  rigide,  rigoureux,  strict,  irréconciliable,  désobéissant,  sévère
反义词:
accommodant,  affable,  apprivoisable,  arrangeant,  conciliant,  coulant,  doux,  facile,  large,  libéral,  maniable,  souple,  traitable,  compréhensif,  influençable
联想词
impitoyable无怜悯心,冷酷;implacable不可缓和,难以平息;redoutable可怕,很厉害,令人生畏;autoritaire专制,独裁,专横;tenace;vigilant警惕, 警觉, 警戒着;exigeant苛求,过于讲究,要求高;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;prudent;lucide清醒,清楚,清晰;sévère严厉;

Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.

但是一个更难以解决分裂却正在形成这一次是由技术引起

Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.

Cakobau是贪得无厌武夫和谋士,他利用权力要僻远地区向他进贡。

M. Kouchner (France) : La tragédie des enfants soldats nous impose d'être déterminés et intraitables.

库什内尔先生(法国)(以法语发言):儿童兵悲剧迫使我们下定决心并且毫不妥协。

Israël exerce ainsi un contrôle intraitable sur la bande de Gaza, et tous les moyens d'accès au territoire sont contrôlés par l'armée d'occupation.

因此,以色列牢牢地控制着加沙地带,而且进出该地一切手段均由占领军控制。

Tout cela malgré le blocus intraitable imposé à Cuba au niveau économique, commercial et financier par les États-Unis, contre lequel l'immense majorité des membres de l'ONU vont à nouveau se prononcer mercredi prochain, le 8 novembre.

他们是在美国对古巴进行严厉经济、商业和金融封锁情况下开展所有这些工作,联合国多数会员将于11月8日星期三再次声明反对这种封锁。

M. Clerides a proposé que l'un et l'autre indiquent les points sur lesquels ils pouvaient faire preuve de souplesse et ceux pour lesquels ils demeureraient intraitables, et qu'ils s'engagent dans un processus de compromis sur toutes les questions clefs en suspens et s'aident mutuellement à répondre à leurs principales préoccupations.

相反,他提议每个领导人应指出在哪些方面他可以灵活,在哪些方面不可以,他们应就所有核心问题进行讨价还价,互相帮助满足最基本关切。

Ainsi, alors que nous laissons le siècle passé et le millénaire passé derrière nous, et que nous célébrons cet événement, plus de la moitié de l'humanité est encore hantée par les mêmes tragédies économiques et sociales intraitables que nous connaissons depuis l'aube des temps : la pauvreté, l'analphabétisme, la mauvaise santé, la faim, le chômage, les problèmes des jeunes, l'urbanisation galopante et la croissance des mégavilles.

因此,虽然我们正在离开上个世纪和上个千年,并庆祝它们过去,人类半数以上仍遭受历史开创以来便存在古老、棘手经济和社会悲剧:贫穷、文盲、不健康、饥饿、失业、青年人问题、无控制都市化和特大城市增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intraitable 的法语例句

用户正在搜索


déprimé, déprimée, déprimer, déprimogène, déprimomètre, déprise, dépriser, déprogrammation, déprogrammer, dépropanisateur,

相似单词


intragénique, intragéosynclinal, intraglaciaire, intragranitique, intragranulaire, intraitable, intramagmatique, intramédullaire, intramembraneux, intramétallique,
a.
1. 难对付, 难交往, 难商量
caractère intraitable 难对付性格

2. 执拗, 不肯让步, 不妥协
Il est intraitable sur ce point.他在这一点上是不让步 法语 助 手
近义词:
difficile,  impitoyable,  implacable,  impossible,  inexorable,  inflexible,  dur,  exigeant,  inébranlable,  intransigeant,  irréductible,  pointilleux,  invivable,  raide,  rigide,  rigoureux,  strict,  irréconciliable,  désobéissant,  sévère
反义词:
accommodant,  affable,  apprivoisable,  arrangeant,  conciliant,  coulant,  doux,  facile,  large,  libéral,  maniable,  souple,  traitable,  compréhensif,  influençable
联想词
impitoyable无怜悯心,冷酷;implacable不可缓和,难以平息;redoutable可怕,很厉害,令人生畏;autoritaire专制,独裁,专横;tenace;vigilant警惕, 警觉, 警戒着;exigeant苛求,过于讲究,要求高;infatigable不会,不知,持续不懈;prudent,审;lucide;sévère严厉;

Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.

但是一个更难以解决分裂却正在形成这一次是由技术引起

Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.

Cakobau是贪得无厌武夫和谋士,他利用权力要僻远地区向他进贡。

M. Kouchner (France) : La tragédie des enfants soldats nous impose d'être déterminés et intraitables.

库什内尔先生(法国)(以法语发言):儿童兵悲剧迫使我们下定决心并且毫不妥协。

Israël exerce ainsi un contrôle intraitable sur la bande de Gaza, et tous les moyens d'accès au territoire sont contrôlés par l'armée d'occupation.

因此,以色列牢牢地控制着加沙地带,而且进出该地一切手段均由占领军控制。

Tout cela malgré le blocus intraitable imposé à Cuba au niveau économique, commercial et financier par les États-Unis, contre lequel l'immense majorité des membres de l'ONU vont à nouveau se prononcer mercredi prochain, le 8 novembre.

他们是在美国对古巴进行严厉经济、商业和金融封锁情况下开展所有这些工作,联合国多数会员将于11月8日星期三再次声明反对这种封锁。

M. Clerides a proposé que l'un et l'autre indiquent les points sur lesquels ils pouvaient faire preuve de souplesse et ceux pour lesquels ils demeureraient intraitables, et qu'ils s'engagent dans un processus de compromis sur toutes les questions clefs en suspens et s'aident mutuellement à répondre à leurs principales préoccupations.

相反,他提议每个领导人应指出在哪些方面他可以灵活,在哪些方面不可以,他们应就所有核心问题进行讨价还价,互相帮助满足最基本关切。

Ainsi, alors que nous laissons le siècle passé et le millénaire passé derrière nous, et que nous célébrons cet événement, plus de la moitié de l'humanité est encore hantée par les mêmes tragédies économiques et sociales intraitables que nous connaissons depuis l'aube des temps : la pauvreté, l'analphabétisme, la mauvaise santé, la faim, le chômage, les problèmes des jeunes, l'urbanisation galopante et la croissance des mégavilles.

因此,虽然我们正在离开上个世纪和上个千年,并庆祝它们过去,人类半数以上仍遭受历史开创以来便存在古老、棘手经济和社会悲剧:贫穷、文盲、不健康、饥饿、失业、青年人问题、无控制都市化和特大城市增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intraitable 的法语例句

用户正在搜索


depuis, depuis que, dépulpage, dépulpation, dépulper, dépupinisation, dépurateur, dépuratif, dépuration, dépurative,

相似单词


intragénique, intragéosynclinal, intraglaciaire, intragranitique, intragranulaire, intraitable, intramagmatique, intramédullaire, intramembraneux, intramétallique,
a.
1. 难对付, 难交往, 难商量
caractère intraitable 难对付性格

2. 执拗, 不肯让步, 不妥协
Il est intraitable sur ce point.在这一点上是不让步 法语 助 手
近义词:
difficile,  impitoyable,  implacable,  impossible,  inexorable,  inflexible,  dur,  exigeant,  inébranlable,  intransigeant,  irréductible,  pointilleux,  invivable,  raide,  rigide,  rigoureux,  strict,  irréconciliable,  désobéissant,  sévère
反义词:
accommodant,  affable,  apprivoisable,  arrangeant,  conciliant,  coulant,  doux,  facile,  large,  libéral,  maniable,  souple,  traitable,  compréhensif,  influençable
联想词
impitoyable无怜悯心,冷酷;implacable不可缓和,难以平息;redoutable厉害,令人生畏;autoritaire专制,独裁,专横;tenace;vigilant警惕, 警觉, 警戒着;exigeant苛求,过于讲究,要求高;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;prudent,审;lucide清醒,清楚,清晰;sévère严厉;

Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.

但是一个更难以解决分裂却正在形成这一次是由技术引起

Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.

Cakobau是贪得无厌武夫和谋用权力要僻远地区向进贡。

M. Kouchner (France) : La tragédie des enfants soldats nous impose d'être déterminés et intraitables.

库什内尔先生(法国)(以法语发言):儿童兵悲剧迫使我们下定决心并且毫不妥协。

Israël exerce ainsi un contrôle intraitable sur la bande de Gaza, et tous les moyens d'accès au territoire sont contrôlés par l'armée d'occupation.

因此,以色列牢牢地控制着加沙地带,而且进出该地一切手段均由占领军控制。

Tout cela malgré le blocus intraitable imposé à Cuba au niveau économique, commercial et financier par les États-Unis, contre lequel l'immense majorité des membres de l'ONU vont à nouveau se prononcer mercredi prochain, le 8 novembre.

们是在美国对古巴进行严厉经济、商业和金融封锁情况下开展所有这些工作,联合国多数会员将于11月8日星期三再次声明反对这种封锁。

M. Clerides a proposé que l'un et l'autre indiquent les points sur lesquels ils pouvaient faire preuve de souplesse et ceux pour lesquels ils demeureraient intraitables, et qu'ils s'engagent dans un processus de compromis sur toutes les questions clefs en suspens et s'aident mutuellement à répondre à leurs principales préoccupations.

相反,提议每个领导人应指出在哪些方面可以灵活,在哪些方面不可以,们应就所有核心问题进行讨价还价,互相帮助满足最基本关切。

Ainsi, alors que nous laissons le siècle passé et le millénaire passé derrière nous, et que nous célébrons cet événement, plus de la moitié de l'humanité est encore hantée par les mêmes tragédies économiques et sociales intraitables que nous connaissons depuis l'aube des temps : la pauvreté, l'analphabétisme, la mauvaise santé, la faim, le chômage, les problèmes des jeunes, l'urbanisation galopante et la croissance des mégavilles.

因此,虽然我们正在离开上个世纪和上个千年,并庆祝它们过去,人类半数以上仍遭受历史开创以来便存在古老、棘手经济和社会悲剧:贫穷、文盲、不健康、饥饿、失业、青年人问题、无控制都市化和特大城市增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intraitable 的法语例句

用户正在搜索


déraisonner, déralinguer, déramer, dérangé, dérangeant, dérangement, dérangements, déranger, dérapage, dérapement,

相似单词


intragénique, intragéosynclinal, intraglaciaire, intragranitique, intragranulaire, intraitable, intramagmatique, intramédullaire, intramembraneux, intramétallique,
a.
1. 难对付, 难交往, 难商量
caractère intraitable 难对付性格

2. 执拗, 不肯让步, 不妥协
Il est intraitable sur ce point.他在这一点上是不让步 法语 助 手
近义词:
difficile,  impitoyable,  implacable,  impossible,  inexorable,  inflexible,  dur,  exigeant,  inébranlable,  intransigeant,  irréductible,  pointilleux,  invivable,  raide,  rigide,  rigoureux,  strict,  irréconciliable,  désobéissant,  sévère
反义词:
accommodant,  affable,  apprivoisable,  arrangeant,  conciliant,  coulant,  doux,  facile,  large,  libéral,  maniable,  souple,  traitable,  compréhensif,  influençable
联想词
impitoyable无怜悯心,冷酷;implacable不可缓和,难以平息;redoutable可怕,很厉害,令人生畏;autoritaire专制,独裁,专横;tenace;vigilant警惕, 警觉, 警;exigeant苛求,过于讲究,要求高;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;prudent,审;lucide清醒,清楚,清晰;sévère严厉;

Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.

但是一个更难以解裂却正在形成这一次是由技术引起

Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.

Cakobau是贪得无厌武夫和谋士,他利用权力要僻远地区向他进贡。

M. Kouchner (France) : La tragédie des enfants soldats nous impose d'être déterminés et intraitables.

库什内尔先生(法国)(以法语发言):儿童兵悲剧迫使我们下定心并且毫不妥协。

Israël exerce ainsi un contrôle intraitable sur la bande de Gaza, et tous les moyens d'accès au territoire sont contrôlés par l'armée d'occupation.

因此,以色列牢牢地控制加沙地带,而且进出该地一切手段均由占领军控制。

Tout cela malgré le blocus intraitable imposé à Cuba au niveau économique, commercial et financier par les États-Unis, contre lequel l'immense majorité des membres de l'ONU vont à nouveau se prononcer mercredi prochain, le 8 novembre.

他们是在美国对古巴进行严厉经济、商业和金融封锁情况下开展所有这些工作,联合国多数会员将于11月8日星期三再次声明反对这种封锁。

M. Clerides a proposé que l'un et l'autre indiquent les points sur lesquels ils pouvaient faire preuve de souplesse et ceux pour lesquels ils demeureraient intraitables, et qu'ils s'engagent dans un processus de compromis sur toutes les questions clefs en suspens et s'aident mutuellement à répondre à leurs principales préoccupations.

相反,他提议每个领导人应指出在哪些方面他可以灵活,在哪些方面不可以,他们应就所有核心问题进行讨价还价,互相帮助满足最基本关切。

Ainsi, alors que nous laissons le siècle passé et le millénaire passé derrière nous, et que nous célébrons cet événement, plus de la moitié de l'humanité est encore hantée par les mêmes tragédies économiques et sociales intraitables que nous connaissons depuis l'aube des temps : la pauvreté, l'analphabétisme, la mauvaise santé, la faim, le chômage, les problèmes des jeunes, l'urbanisation galopante et la croissance des mégavilles.

因此,虽然我们正在离开上个世纪和上个千年,并庆祝它们过去,人类半数以上仍遭受历史开创以来便存在古老、棘手经济和社会悲剧:贫穷、文盲、不健康、饥饿、失业、青年人问题、无控制都市化和特大城市增长。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intraitable 的法语例句

用户正在搜索


déréguler, déréisme, déréistique, déréliction, dérelier, dérepérage, dérépression, déréquisition, déréschouer, dérésinage,

相似单词


intragénique, intragéosynclinal, intraglaciaire, intragranitique, intragranulaire, intraitable, intramagmatique, intramédullaire, intramembraneux, intramétallique,
a.
1. 难对付, 难交往, 难商量
caractère intraitable 难对付性格

2. 执拗, 不肯让步, 不妥协
Il est intraitable sur ce point.他在这一点上是不让步 法语 助 手
近义词:
difficile,  impitoyable,  implacable,  impossible,  inexorable,  inflexible,  dur,  exigeant,  inébranlable,  intransigeant,  irréductible,  pointilleux,  invivable,  raide,  rigide,  rigoureux,  strict,  irréconciliable,  désobéissant,  sévère
反义词:
accommodant,  affable,  apprivoisable,  arrangeant,  conciliant,  coulant,  doux,  facile,  large,  libéral,  maniable,  souple,  traitable,  compréhensif,  influençable
联想词
impitoyable无怜悯心,冷酷;implacable不可缓和,难以平息;redoutable可怕,很厉害,令人生畏;autoritaire专制,独,专横;tenace;vigilant警惕, 警觉, 警戒着;exigeant苛求,过于讲究,要求高;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;prudent,审;lucide清醒,清楚,清晰;sévère严厉;

Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.

但是一个更难以解决分裂却正在形成这一次是由

Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.

Cakobau是贪得无厌武夫和谋士,他利用权力要僻远地区向他进贡。

M. Kouchner (France) : La tragédie des enfants soldats nous impose d'être déterminés et intraitables.

库什内尔先生(法国)(以法语发言):儿童兵悲剧迫使我们下定决心并且毫不妥协。

Israël exerce ainsi un contrôle intraitable sur la bande de Gaza, et tous les moyens d'accès au territoire sont contrôlés par l'armée d'occupation.

因此,以色列牢牢地控制着加沙地带,而且进出该地一切手段均由占领军控制。

Tout cela malgré le blocus intraitable imposé à Cuba au niveau économique, commercial et financier par les États-Unis, contre lequel l'immense majorité des membres de l'ONU vont à nouveau se prononcer mercredi prochain, le 8 novembre.

他们是在美国对古巴进行严厉经济、商业和金融封锁情况下开展所有这些工作,联合国多数会员将于11月8日星期三再次声明反对这种封锁。

M. Clerides a proposé que l'un et l'autre indiquent les points sur lesquels ils pouvaient faire preuve de souplesse et ceux pour lesquels ils demeureraient intraitables, et qu'ils s'engagent dans un processus de compromis sur toutes les questions clefs en suspens et s'aident mutuellement à répondre à leurs principales préoccupations.

相反,他提议每个领导人应指出在哪些方面他可以灵活,在哪些方面不可以,他们应就所有核心问题进行讨价还价,互相帮助满足最基本关切。

Ainsi, alors que nous laissons le siècle passé et le millénaire passé derrière nous, et que nous célébrons cet événement, plus de la moitié de l'humanité est encore hantée par les mêmes tragédies économiques et sociales intraitables que nous connaissons depuis l'aube des temps : la pauvreté, l'analphabétisme, la mauvaise santé, la faim, le chômage, les problèmes des jeunes, l'urbanisation galopante et la croissance des mégavilles.

因此,虽然我们正在离开上个世纪和上个千年,并庆祝它们过去,人类半数以上仍遭受历史开创以来便存在古老、棘手经济和社会悲剧:贫穷、文盲、不健康、饥饿、失业、青年人问题、无控制都市化和特大城市增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intraitable 的法语例句

用户正在搜索


dérivabilité, dérivable, dérivage, dérivance, dérivant, dérivante, dérivate, dérivateur, dérivatif, dérivation,

相似单词


intragénique, intragéosynclinal, intraglaciaire, intragranitique, intragranulaire, intraitable, intramagmatique, intramédullaire, intramembraneux, intramétallique,
a.
1. 难对付的, 难交往的, 难商量的
caractère intraitable 难对付的性格

2. 执拗的, 不肯让步的, 不妥协的
Il est intraitable sur ce point.他在这一点上是不让步的。 法语 助 手
近义词:
difficile,  impitoyable,  implacable,  impossible,  inexorable,  inflexible,  dur,  exigeant,  inébranlable,  intransigeant,  irréductible,  pointilleux,  invivable,  raide,  rigide,  rigoureux,  strict,  irréconciliable,  désobéissant,  sévère
反义词:
accommodant,  affable,  apprivoisable,  arrangeant,  conciliant,  coulant,  doux,  facile,  large,  libéral,  maniable,  souple,  traitable,  compréhensif,  influençable
联想词
impitoyable无怜悯心的,冷酷的;implacable不可缓的,难以平息的;redoutable可怕的,的,令人生畏的;autoritaire专制的,独裁的,专横的;tenace黏的;vigilant警惕的, 警觉的, 警戒着的;exigeant苛求的,过于讲究的,要求高的;infatigable不会疲劳的,不知疲倦的,持续不懈的;prudent的,重的,审的;lucide清醒的,清楚的,清晰的;sévère的;

Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.

但是一个更难以解决的分裂却正在形成这一次是由技术引起的。

Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.

Cakobau是贪得无厌的武夫,他利用权力要僻远地区向他进贡。

M. Kouchner (France) : La tragédie des enfants soldats nous impose d'être déterminés et intraitables.

库什内尔先生(法国)(以法语发言):儿童兵的悲剧迫使我们下定决心并且毫不妥协。

Israël exerce ainsi un contrôle intraitable sur la bande de Gaza, et tous les moyens d'accès au territoire sont contrôlés par l'armée d'occupation.

因此,以色列牢牢地控制着加沙地带,而且进出该地的一切手段均由占领军控制。

Tout cela malgré le blocus intraitable imposé à Cuba au niveau économique, commercial et financier par les États-Unis, contre lequel l'immense majorité des membres de l'ONU vont à nouveau se prononcer mercredi prochain, le 8 novembre.

他们是在美国对古巴进行严经济、商业金融封锁的情况下开展所有这些工作的,联合国多数会员将于11月8日星期三再次声明反对这种封锁。

M. Clerides a proposé que l'un et l'autre indiquent les points sur lesquels ils pouvaient faire preuve de souplesse et ceux pour lesquels ils demeureraient intraitables, et qu'ils s'engagent dans un processus de compromis sur toutes les questions clefs en suspens et s'aident mutuellement à répondre à leurs principales préoccupations.

相反,他提议每个领导人应指出在哪些方面他可以灵活,在哪些方面不可以,他们应就所有核心问题进行讨价还价,互相帮助满足最基本的关切。

Ainsi, alors que nous laissons le siècle passé et le millénaire passé derrière nous, et que nous célébrons cet événement, plus de la moitié de l'humanité est encore hantée par les mêmes tragédies économiques et sociales intraitables que nous connaissons depuis l'aube des temps : la pauvreté, l'analphabétisme, la mauvaise santé, la faim, le chômage, les problèmes des jeunes, l'urbanisation galopante et la croissance des mégavilles.

因此,虽然我们正在离开上个世纪上个千年,并庆祝它们过去,人类的半数以上仍遭受历史开创以来便存在的古老、棘手的经济社会悲剧:贫穷、文盲、不健康、饥饿、失业、青年人问题、无控制的都市化特大城市的增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intraitable 的法语例句

用户正在搜索


dermatofibrosarcome, dermatogène, dermatoglyphe, dermatographe, dermatographie, Dermatol, Dermatolithon, dermatologie, dermatologique, dermatologiste,

相似单词


intragénique, intragéosynclinal, intraglaciaire, intragranitique, intragranulaire, intraitable, intramagmatique, intramédullaire, intramembraneux, intramétallique,